• 《守株待兔》阅读答案及原文翻译

    守株待兔
    原文

    宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 ——出自《韩非子·五蠹》

    译文
    宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!

    注释
    守株待兔
    守株待兔
    触:撞到。
    走:跑。
    折:折断。
    因:于是,就。
    释:放,放下。
    冀:希望。
    复:又,再。
    得:得到。
    为:被,表被动。
    身:自己。
    为:被。

    阅读练习
    1、解释文中加点的词。
        ①兔走触株(         )     ②因释其耒而守株(         )
        ③冀复得兔(         )     ④而身为宋国笑(         )

    2、下列句子中加点的“为”与“而身为宋国笑”中的“为”意思相同的一项是(      )
        A、舌一吐而二虫尽为所吞      B、为人谋而不忠乎
        C、始悟为山市               D、此何遽不为福乎

    3、翻译文中画线的句子。
    4、为什么宋人不会再得到兔子?  

    参考答案
    1、① 跑 ② 放下 ③ 希望 ④ 自己
    2、 A    
    3、兔子是不会再得到了,自己却被宋国人所耻笑。
    4、 因为“兔走触株,折颈而死”只是一个偶然现象。



    启示
    不要存有侥幸心理,不要想着不劳而获,如果不付出努力,而寄希望于意外,结果只能是一事无成,不能死守狭隘经验、墨守成规。
    * 守株待兔原文宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。——出自《韩非子·五蠹》译文宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞 ......

热门推荐