• 乌氏庙碑铭文言文翻译(《梁彦光,字修芝阅读答案》古诗原文及翻译)

    1.《梁彦光,字修芝阅读答案》古诗原文及翻译

    作者:阅读下面文言文,完成4--7题。

    梁彦光,字修芝,安定乌氏人也。祖茂,魏秦、华二州刺史。

    父显,周荆州刺史。彦光少岐嶷(幼年聪慧),有至性,其父每谓所亲曰:“此儿有风骨,当兴吾宗。”

    七岁时,父遇笃疾,医云“饵五石可愈”。 时求紫石英不得,彦光忧瘁,不知所为。

    忽于园中见一物,彦光所不识,怪而持归,即紫石英也。亲属咸异之,以为至孝所感。

    魏大统末,入学,略涉经史,有规检,造次必以礼。解褐秘书郎时年十七。

    周受禅,迁舍人上士。武帝时,累迁小驭下大夫。

    母忧去职,毁瘠过礼。未几,起令视事,帝见其毁甚,嗟叹久之。

    后为御正下大夫,从帝平齐,以功授开府、阳城县公。宣帝即位,拜华州刺史,进封华阴郡公,以阳城公转封一子。

    后拜柱国、青州刺史。属以帝崩,不之官。

    隋文帝受禅,以为岐州刺史,兼领宫监,甚有惠政,嘉禾连理,出于州境。 上嘉其能,下诏褒美。

    后转相州刺史。彦光前在岐州,其俗颇质,以静镇之,合境大安,奏课连最,为天下第一。

    及居相部,如岐州法。邺都杂俗,人多变诈,为之作歌,称其不能理政。

    上闻而谴之,竟坐免。岁余,拜赵州刺史。

    彦光曰:“臣前待罪相州,百姓呼为戴帽饧。 臣自分废黜,无复衣冠之望。

    不谓天恩复垂收采。请复为相州,改弦易调,庶有以变其风俗。”

    上从之,复为相州刺史。豪猾者闻彦光自请来,莫不嗤笑。

    彦光下车,发擿奸隐,有若神明,狡猾莫不潜窜,合境大骇。初,齐亡后,衣冠士人,多迁关内,唯技巧商贩及乐户之家,移实州郭。

    由是人情险诐,妄起风谣,诉讼官人,万端千变。彦光欲革其弊,乃用秩俸之物,招致山东大儒,每乡立学,非圣哲之书不得教授。

    常以季月召集之,亲临策试。有勤学异等,聪令有闻者,升堂设馔,其余并坐廊下。

    有好诤讼惰业无成者,坐之庭中,设以草具。及大成当举,行宾贡之礼;又于郊外祖道,并以财物资之。

    于是人皆克励,风俗大改。有滏阳人焦通,性酗酒,事亲礼阙,为从弟所讼。

    彦光弗之罪,将至州学,令观孔子庙中韩伯瑜母杖不痛,哀母力衰,对母悲泣之像。通遂感悟,悲愧若无容者。

    彦光训喻而遣之,后改过励行,卒为善士。吏人感悦,略无诤讼。

    卒官,赠冀定瀛青四州刺史,谥曰襄。(节选自《隋史·循吏列传》)注:1.解褐:入仕做官。

    2.毁痛:衰伤过度而消瘦3.奏课:向朝廷交的赋税。4.彼:邪恶不正4.对下列句子中加点字的解释不正确一项是 ( )A.彦光忧瘁 瘁:劳苦,憔悴B.母忧去职 忧:父母的丧事C.未几,起令视事 视事:治事,任职D.彦光弗之罪,将至州学 将:将要5.下列句子中,全都属于梁彦光治政效果的一项是 ( )①嘉禾连理,出于州境 ②合境大安,奏课连最③吏人感悦,略无诤讼 ④改弦易调,庶有以变其风俗⑤有规检,造次必以礼 ⑥后改过励行,卒为善士A.②⑤⑥ B.①③⑤ C.①②⑥ D.②③④6.下列对原文的分析和概括,不正确的一项是 ( )A.梁彦光年轻时就性情纯厚,他的父亲很看重他,认为他将来一定能使他们的家族兴盛起来。

    B.梁彦光颇具治理才能,他的政绩深得皇上赞赏,曾不止一次受到封赏,历任秘书郎、舍人上士、小驭下大夫、华州刺史、青州刺史、岐州刺史、相州刺史等职。C.梁彦光生性执著,不肯屈服。

    在相州时有人做歌谣说他没有治理才能,使得他获罪免官,但他后来自请再回相州任职,虽遭相州豪强地痞嗤笑,但却毫不退缩。 D.梁彦光在相州任上,自己出资聘请大儒,用圣哲之书教化百姓,使百姓都能够自励,风气大为改观。

    7.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)彦光下车,发擿奸隐,有若神明,狡猾莫不潜窜,合境大骇。

    (5分)(2)有滏阳人焦通,性酗酒,事亲礼阙,为从弟所讼。(5分)参考答案:4。

    D (将:带领)5。 C (④和⑤不属于梁彦光的治理效果》。

    6. B (梁彦光未上任青州刺史)7。 (1)彦光一到任。

    就揭发奸邪之人及隐藏的罪行,如神明一般明察,从此狡诈之徒没有不潜逃的,一郡之内人们都非常惊骇《震惊)。(“下车”“发摘”“奸隐”“合”的解释各l分,句子通顺、句意准确I分)(2)有一个滏阳人叫焦通,喜次酗洒,侍奉父母欠缺礼数, 被堂弟告上公堂(“亲” “阙”“从弟”“被动句式”各l分,句子通顺,句意准确1分)。

    2.其状如乌,文首,白喙,赤足

    这句话的意思是:它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚。

    出处:《山海经·五藏山经·北山经》

    选段:

    发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨。

    译文:

    有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。

    扩展资料:

    古时先人认识水平有限,生产条件差,对于大自然的许多现象无法解释,面对大自然灾害时大多也是无能为力,许多时候就寄希望于神。精卫用矢志不渝的这种精神毅力,带着填平东海的信念,最终成功。古人借助精卫的神话故事,表现了原始先人面对自然灾害时,渴望去征服大自然,摆脱自然灾害威胁的想法。

    神话大多用想象来征服自然,古人无法正确认识自然和反映自然,主要强调精神力量。精卫填海的信念和执著对古人战胜自然的愿望来说也是一种精神力量。

    碑铭,文言文,翻译,乌氏庙

    3.乌鸣涧全文

    《鸟鸣涧》

    唐代:王维

    人闲桂花落,夜静春山空。

    月出惊山鸟,时鸣春涧中。

    译文:寂无人声,芬芳桂花,轻轻飘落。青山碧林,更显空寂。明月升起,惊动几只栖息山鸟。清脆鸣叫,长久回荡空旷山涧。

    扩展资料

    这是一首非常短小的五言绝句,但是读下来,这二十个字却给人展现了一幅非常美的画面。题目《鸟鸣涧》,就是鸟在山涧里鸣叫的意思。苏轼曾经评价王维的诗,说王维的诗是诗中有画,我们看这首诗就是非常典型的作品。

    “人闲桂花落”,这一句诗营造了一种非常悠闲的心境,桂花那么小,能看到桂花从树上落下,那么这个人真是悠闲得可以。而且桂花很香,所以这一句诗就让人仿佛置身于一片芬芳的桂花林中。“夜静春山空”,夜里一片寂静,春天的山谷仿佛像空的一样,非常深邃。

    这里有一个小问题了,我们常见的桂花都是秋天开花的,怎么第二句说的是“春山空”,第一句却是“桂花落”呢?宝爸专门去查了查,桂花还真有春季开的,所谓的“四季桂”,所以王维诗里面写的桂花,很有可能就是这个四季桂。

    “月出惊山鸟”,月亮出来了,月光使得山谷亮了起来,甚至惊动了山里的鸟,可见这个皎洁的月光有多么明亮。“时鸣春涧中”,这个鸟被惊醒了以后,就在山涧里时不时叫几声。这里,就有了鸟的鸣叫声,前面已经有了月光,有了幽静的山谷,有了桂花的香气。

    王维就是这样用四句诗营造出独特的意境,我们可以细细品味,就仿佛可以把自己置身一个安静的春天的山谷,这就是王维的诗句的独特魅力所在。

    4.求助

    我补充晓明的回答:这位士子(是相当有身份的人)祖藉在楚地,后来迁到蜀地西部并成家立业,在戎城求学,后来死在(女氏)地。

    和家族一起合葬在天宁(估计是四川渠县),墓地方位是丙山壬向(风水词语),是个午眼(风水词,午与眼对应,午丙壬是时间词)地启 座落佳城 勤刊礼垂 万代传厚(表示墓地的选址是非常好的)。追述先生的事迹,文能上得孔子和孟子的座堂,武又熟谙孙子和吴子的兵法。

    非常崇敬先生如东方的菩萨一般在这一生中为大家留下的许多好事(敬首:十大菩萨中的东方菩萨。百年:就是一辈子。

    千乐:一千件乐事,代指许多好事)。您教诲了许多的学生,这些学生门人和身边的亲朋好友们(旗袍:相当于同胞)。

    从外面的大道的骑兵一直排到后院柴房(意为这些学生都是不简单的人)。先生您的训导和教育谁能做到像这些呢?要讲您的德行,您善于执政地方,又善于教化治下百姓,又兄弟同心老婆贤淑。

    整个五桂都能跟您一同分享荣耀(五桂应是一个地方吧,可以确定这个人生活在广安这个区域,就是从渠县到铜梁这一带)。并能福荫子孙,泽被后人。

    这难道不是因为您道高德盛的愿因吗?!如果您先前的教化能让子民传继下来,我一定悄悄地来到您的墓前告诉您,您生前所希望而又一直期待的事情已经成功了,您先前一直为之努力的志向已经达成,而我将为天下人得道而高兴,也因此我写下了这篇墓志。 公元1808年农历十月初二。

    乌氏庙碑铭文言文翻译

    * ......

热门推荐