杨继宗字承芳文言文(古文的翻译)
1.古文<杨继宗传>的翻译
杨继宗,字承芳,阳城人。成化初年,由于王翱的推荐,被提拔为嘉兴知府。杨继宗赴任时仅带一个仆人跟随,官署书斋也冷落朴素。他生性刚正廉洁孤直严肃,无人敢冒犯他。然而,他时常召集乡间父老询问疾苦,并帮助他们解除。又大力兴办社学。民间子弟年满八岁不去读书的,惩罚他们的父兄。遇到学官时都待以宾客之礼,府内教师儒生竞相于劝学,一时文教大兴。御史孔儒来嘉兴清理军籍,乡里老人很多被鞭挞而死。杨继宗张榜告示说:“有被御史杖责致死的,到府衙来报告姓名。”孔儒十分恼怒。杨继宗去拜见他说:“为治之道有一定的规矩。您只管剔奸弊,劝惩官吏,那些挨家挨户稽查考核的事,本该地方官府去做,不是御史的本份职事。”孔儒无法与之相难,但心中深为忌恨。临行前,他突然闯入府衙,打开杨继宗的箱子察看,里面只有几套破旧衣服。孔儒惭愧地离去。有经过嘉兴的太监,杨继宗送他们菱角、芡实和历书。太监们索要钱财,杨继宗当即发出官文去取府库中的金银,并说:“钱都在,请给立下凭证。”杨继宗进京朝觐,太监汪直想见他,他却不肯。明宪宗问汪直:“朝觐官员中谁最廉洁?”汪直回答说:“天底下不爱钱的,只有杨继宗一人。”
九年任期届满,破格升迁杨继宗为浙江按察使。他多次冒犯太监张庆,张庆的哥哥张敏在司礼监任职,经常在宪宗面前诋毁杨继宗。宪宗说道:“你说的莫非是那个不爱钱的杨继宗吗?”张敏听后很害怕,写信给张庆说:“好好对待杨继宗,皇上已经知道他的为人了。”杨继宗听到母亲去世,立即离职,住在驿馆亭下,把官府中的器物全部登记造册交给地方官员。只带了一个仆人、几卷书回家给母亲发丧。杨继宗竭立保持着自己高尚的风骨节操,心地仁慈厚道。任浙江按察使时,仓官十余人因犯官粮短缺罪而被捕入狱,以至于卖儿卖女来偿还,杨继宗想宽赦他们,但又没有理由。一天,月俸送到,命人称量,超出原数许多,把其他官员的俸禄比量一下,也是这样。于是明白了官粮短缺的原因,打算将全部实际情况上报朝廷,众官员害怕,向杨继宗请求,愿意捐出俸禄代仓吏偿还。因此,十几人得以释放。
2.求古文《杨继宗传》翻译!
杨继宗,字承芳,阳城人。
天顺初进士。授刑部主事。
囚多疫死,为时其食饮, 令三日一栉沐,全活甚众。又善辨疑狱。
河间获盗,遣里民张文、郭礼送京师,盗逸。文谓礼曰:“吾二人并当死。
汝母老,鲜兄弟,以我代盗,庶全汝母子命。” 礼泣谢,从之。
文桎梏诣部,继宗察非盗,竟辨出之。 成化初,用 王翱 荐,擢嘉兴知府。
以一仆自随,署斋萧然。性 刚廉 孤峭,人莫敢犯。
而时时集父老问疾苦,为祛除之。大兴社学,民间子弟八岁不就学者,罚其 兄;遇学官以 宾礼 。
师儒竞劝,文教大兴。御史孔儒清军,里老多挞死。
继宗榜 曰:“御史杖人至死者,诣府报名。”儒怒。
继宗入见曰:“为治有体。公但剔奸 弊,劝惩官吏。
若 比户 稽核,则有司事,非 宪体 也。”儒不能难,而心甚衔之。
濒 行,突入府署,发箧视之,敝衣数 袭 而已。儒惭而去。
中官 过者,继宗遗以 菱芡 、历书。中官索钱,继宗即发牒取 库金 ,曰:“金具在,与我 印券 。”
中官咋舌不敢 受。入觐, 汪直 欲见之,不可。
宪宗问直:“朝觐官孰廉?”直对曰:“天下不爱 钱者,惟杨继宗一人耳。”九载秩满, 超迁 浙江按察使。
数与中官 张庆 忤。庆兄敏 在司礼,每于帝前毁继宗。
帝曰:“得非不私一钱之杨继宗乎?”敏惶恐,遗书庆 曰:“善遇之,上已知其人矣。”闻母丧,立出。
止驿亭下,尽籍廨中器物付有司。 惟携一仆、书数卷而还。
服除,以右佥都御史巡抚顺天。畿内多权贵庄田,有侵民业者,辄夺还之。
按行关塞,武备大饬。星变,应诏陈言,历指中官及文武诸臣贪残状,且请召还中官 出镇者。
益为权贵所嫉。治中 陈翼 讦其过,权贵因中之,左迁云南副使。
孝宗立,迁湖广按察使。既至,命汲水百斛,洗涤厅事而后视事,曰:“吾以 除秽也。”
居无何,复以佥都御史巡抚云南。三司多旧僚, 相见欢 然。
既而出位揖 之曰:“明日有公事,诸君幸相谅。”遂劾罢不职者八人。
未几卒。 继宗力持风节,而居心慈厚,自处必以礼。
为知府,谒上官必衣绣服,朝觐谒 吏部亦然。或言不可,笑曰:“此朝廷法服也,此而不服,将安用之?”为浙江按 察时,仓官十余人坐缺粮系狱,至鬻子女以偿。
继宗欲宽之而无由。一日,送月俸 至,命量之,则溢原数。
较他司亦然。因悟仓吏缺粮之由,将具实以闻。
众惧,请 于继宗,愿捐俸代偿。由是十人者获释。
尝监乡试得二卷,具朝服再拜曰:“二子 当大魁天下,吾为朝廷得人贺耳。”及拆卷,王华、李旻也,后果相继为状元。
人 服其鉴。天启初,谥贞肃。
注释 宪体:御史的天职职事。 袭:量词,指成套的衣服。
印券:盖有官印的凭证 擢:提拔 竞劝:争相勉励 中官:宫内的官员 诣:往,到 觐:朝见君主 秩:古代官员任职的期限 忤:有矛盾,不和 司礼:即司礼监,官署名 廨:官员的办公场所。 有司:主管官员。
坐:犯……罪。 系狱:逮捕入狱 鬻:卖 溢:超出 具实:详细而实事求是 译文 杨继宗,字承芳,是 阳城 人。
天顺初年考中进士,授 官刑 部主事。当时狱因病 死较多,杨继宗为他们改善饮食,下令每三天洗浴一次,使很多囚犯得以继续生存。
杨继宗又善于辨明疑案。 河间府 捕获了强盗,派遣乡里村民长文、郭礼押送京师, 途中强盗逃走。
张文对郭礼说道:“我们两个人都应当同死。你母亲年老,又缺少 兄弟,用我来代替强盗,希望能保全你母子性命。”
郭礼哭泣而谢,听从了张文的 安排。张文身被桎梏前往刑部,杨继宗察明他并非强盗,终于辨明情况将他释放。
成化初年,朝廷采纳 王翱 的推荐,升任杨继宗为嘉兴知府。杨继宗赴任时仅用 一个仆人跟随,官署书斋也都清朴无华。
他生性刚正廉洁孤独冷峭,人们都不敢有 所冒犯。然而他却能经常召集乡间父老询问疾苦,帮助他们解除,又大力兴办社学, 民间子弟年满八岁不往就学,则要处罚他们的父兄。
杨继宗每遇到学官时都待以宾 客之礼,府内教师儒生竟相劝学,一时文教大兴。 御史孔儒来嘉兴清理军籍,各里老人多被他鞭挞而死。
杨继宗张榜告示说: “有被御史杖责致死的,来府衙报告名姓。”孔儒十分恼怒。
杨继宗前拜见他说: “为治之道有一定规矩,您只管剔除奸弊,劝戒惩办官吏。那样有挨家挨户稽查考 核,则是地方官府之事,不是你 风宪官 的管辖范围。”
孔儒无法与之相难,但心里 却深为忌恨。临行前,他突然闯入府行之中,打开杨继宗的箱筐察看,里面只有旧 衣数件而已,也惭愧而去。
有经过嘉兴的太监,杨继宗送给他们的只是菱角、芡实 之类和历书。太监们索要钱财,杨继宗当即发出公碟去领取库中金银,并说:“钱 都在,请给我立下印券。”
太监吓得咋舌不敢接受。杨继宗进京人觐, 汪直 想要见 他,他却不肯。
明宪宗问 汪直 :“朝觐官中谁廉洁?”汪直回签说:“天下不爱钱 的,只有杨继宗一个人。” 九年任满,杨继宗被破格升迁为浙江按察使。
他多次冒犯太监 张庆 ,张庆哥哥 张敏在司礼监,经常在 宪宗 面前诋毁杨继宗。宪宗说道:“你说的不就是那个不要 一个钱的杨继宗吗?”张敏惶恐不安,写信给 张庆 说:“好好对待杨继宗,皇上已 经知道他这个人了。”
得知母亲去世的消息,杨继宗立即离任出行,来到骚亭下,将官署中。
3.杨继宗,字承芳
杨继宗,字承芳,是阳城人。
成化初年,朝廷采纳王翱的推荐,升任杨继宗为嘉兴知府。杨继宗赴任时仅用一个仆人跟随,官署书斋也都清朴无华。
他生性刚正廉洁孤独冷峭,人们都不敢有所冒犯。然而他却能经常召集乡间父老询问疾苦,帮助他们解除,又大力兴办社学,民间子弟年满八岁不往就学,则要处罚他们的父兄。
杨继宗每遇到学官时都待以宾客之礼,府内教师儒生竟相劝学,一时文教大兴。 御史孔儒来嘉兴清理军籍,各里老人多被他鞭挞而死。
杨继宗张榜告示说:“有被御史杖责致死的,来府衙报告名姓。”孔儒十分恼怒。
杨继宗前拜见他说:“为治之道有一定规矩,您只管剔除奸弊,劝戒惩办官吏。那样有挨家挨户稽查考核,则是地方官府之事,不是你风宪官的管辖范围。”
孔儒无法与之相难,但心里却深为忌恨。临行前,他突然闯入府行之中,打开杨继宗的箱筐察看,里面只有旧衣数件而已,也惭愧而去。
有经过嘉兴的太监,杨继宗送给他们的只是菱角、芡实之类和历书。太监们索要钱财,杨继宗当即发出公碟去领取库中金银,并说:“钱都在,请给我立下印券。”
太监吓得咋舌不敢接受。杨继宗进京人觐,汪直想要见他,他却不肯。
明宪宗问汪直:“朝觐官中谁廉洁?”汪直回签说:“天下不爱钱的,只有杨继宗一个人。”。
4.阅读下面的文言文,完成小题(22分)杨继宗,字承芳,? 爱问
【答案】【小题1】D【小题1】C【小题1】C【小题1】B【小题1】(1)孝宗立/迁湖广按察使/既至/命汲水百斛洗涤厅事/而后视事/曰/吾以除秽也/居无何/复以佥都御史巡抚云南/三司多旧僚/相见欢然。
(2)①过了不久,他离开座位向僚友作揖说道:“明天要办公事,希望诸君能谅解我”。 ②杨继宗笑道:“这是朝廷的规定的服装,这时不穿,将什么时候穿用呢(将怎么使用呢)?” 【答案解析】【小题1】D项解释为“称职”。
【小题1】A项第一句的“以”字是介词,拿;第二句是连词,表目的,用来。B项第一个“而”是连词,表修饰;第二个是连词,表转折。
C项两个“为”字都是介词,替、给。D项第一个“之”字是代词,第二个是结构助词。
【小题1】①说的是杨继宗能明断案情,④说的是杨继宗守礼⑥说的是杨继宗有识人眼光。 【小题1】A项中盗贼是逃走的,而非被放走。
C项是在杨继宗担任嘉兴知府期间。D项考中状元的不是杨继宗的学生。
【小题1】(1)错、漏、多两处扣1分,扣完为止。断为“命汲水百斛/洗涤厅事”, “而后视事曰”亦可。
(2)①“既而”1分,过了不久,过了一会儿;“相”1分,偏指一方,我;大意1分;②“此朝廷法服也”译出判断句式,1分;“此而不服”的“服”字名词活用为动词,穿,1分;大意1分。【参考译文】杨继宗,字承芳,是阳城人。
天顺初年考中进士,授官刑部主事。当时狱囚病死较多,杨继宗为他们改善饮食,下令每三天洗浴一次,使很多囚犯得以继续生存。
杨继宗又善于辨明疑案。河间府捕获了强盗,派遣乡里村民张文、郭礼押送京师,途中强盗逃走。
张文对郭礼说道:“我们两个人都应当同死。 你母亲年老,又缺少兄弟,用我来代替强盗,希望能保全你母子性命。”
郭礼哭泣而谢,听从了张文的安排。张文身被桎梏前往刑部,杨继宗察明他并非强盗,终于辨明情况将他释放。
成化初年,朝廷采纳王翱的推荐,升任杨继宗为嘉兴知府。杨继宗赴任时仅用一个仆人跟随,官署书斋也都清朴无华。
他生性刚正廉洁孤独冷峭,人们都不敢有所冒犯。然而他却能经常召集乡间父老询问疾苦,帮助他们解除,又大力兴办社学,民间子弟年满八岁不往就学,则要处罚他们的父兄。
杨继宗每遇到学官时都待以宾客之礼,府内教师儒生竞相劝学,一时文教大兴。 有经过嘉兴的太监,杨继宗送给他们的只是菱角、芡实之类和历书。
太监们索要钱财,杨继宗当即发出公牒去领取库中金银,并说:“钱都在,请给我立下印券。”太监吓得咋舌不敢接受。
杨继宗进京觐见,汪直想要见他,他却不肯。明宪宗问汪直:“朝觐官中谁廉洁?”汪直回答说:“天下不爱钱的,只有杨继宗一个人。”
九年任满,杨继宗被破格升迁为浙江按察使。 他多次冒犯太监张庆,张庆哥哥张敏在司礼监,经常在宪宗面前诋毁杨继宗。
宪宗说道:“你说的不就是那个不要一个钱的杨继宗吗?”张敏惶恐不安,写信给张庆说:“好好对待杨继宗,皇上已经知道他这个人了。” 得知母亲去世的消息,杨继宗立即离任出行,来到驿亭下,将官署中的器物全部清理交付给官府,只带着一个仆从、几卷书而还。
守丧结束后,杨继宗以右企都御史巡抚顺天府。京畿之内有多处权贵的庄田,凡有权贵侵占百姓产业的,就立即夺还给百姓,他还巡查关塞,武备得到很大整饬。
遇到星辰变异,杨继宗应诏上疏陈言,历数指斥太监和文武诸臣们贪赃残虐之状,并且请求召回出镇的太监,因此更加被权贵们所嫉恨。 明孝宗即位后,杨继宗改任湖广按察使。
到任后,他让人打来上百斛水,把厅衙冲洗一番,然后再处理事务,他说:“我用来清除污秽。”在任不久,又以金都御史巡抚云南。
云南都指挥使司、布政使司、按察使司有许多旧日同僚,相见十分高兴。见面后他离开座位向僚友揖礼说道:“明天要办公事,望诸君能给予谅解。
”于是弹劾罢免不称职的八人。杨继宗极力维持风纪节操,但心肠慈厚,自己处事必定依礼而行。
任知府时,谒见上司一定身着朝服,入京朝觐谒见吏部时也是如此。有人说不用这样,杨继宗笑道:“这是朝廷的规定的服装,这时不穿,将什么时候穿用呢?”他任浙江按察使的时候,有管仓库官吏的十余人因缺少库粮被关在狱中,以至于卖掉子女赔偿。
杨继宗想从宽处理他们,却没有理由。有一天,送来他的月俸银,他让人称量一下,就发现超出了原数,再量别的官吏俸银,也都如此,因此悟出了仓吏缺粮的原因,他准备据实上报,众人恐惶不安,请求杨继宗,甘愿捐出俸禄代替仓吏们赔偿。
十余名仓吏因此获释。杨继宗曾监考乡试,得到两份好考卷,便身着朝服一再拜天道:“这二生必当为天下人才之魁,我为朝廷得人才而祝贺。
”等到拆开考卷,知道二生为王华、李旻,后来果然相继考中状元,人们因此佩服杨继宗有眼光。天启初年,追赠谥号为贞肃。
5.杨继宗,字承芳
杨继宗,字承芳,是阳城人。
成化初年,朝廷采纳王翱的推荐,升任杨继宗为嘉兴知府。杨继宗赴任时仅用一个仆人跟随,官署书斋也都清朴无华。
他生性刚正廉洁孤独冷峭,人们都不敢有所冒犯。然而他却能经常召集乡间父老询问疾苦,帮助他们解除,又大力兴办社学,民间子弟年满八岁不往就学,则要处罚他们的父兄。
杨继宗每遇到学官时都待以宾客之礼,府内教师儒生竟相劝学,一时文教大兴。 御史孔儒来嘉兴清理军籍,各里老人多被他鞭挞而死。
杨继宗张榜告示说:“有被御史杖责致死的,来府衙报告名姓。”孔儒十分恼怒。
杨继宗前拜见他说:“为治之道有一定规矩,您只管剔除奸弊,劝戒惩办官吏。那样有挨家挨户稽查考核,则是地方官府之事,不是你风宪官的管辖范围。”
孔儒无法与之相难,但心里却深为忌恨。临行前,他突然闯入府行之中,打开杨继宗的箱筐察看,里面只有旧衣数件而已,也惭愧而去。
有经过嘉兴的太监,杨继宗送给他们的只是菱角、芡实之类和历书。太监们索要钱财,杨继宗当即发出公碟去领取库中金银,并说:“钱都在,请给我立下印券。”
太监吓得咋舌不敢接受。杨继宗进京人觐,汪直想要见他,他却不肯。
明宪宗问汪直:“朝觐官中谁廉洁?”汪直回签说:“天下不爱钱的,只有杨继宗一个人。”。
6.杨继宗传阅读答案
杨继宗,字承芳,阳城人。
天顺初进士,授刑部主事。囚多疫死,为时其食饮,令三日一栉沐,全活甚众。
又善辨疑狱。河间获盗,遣里民张文、郭礼送京师,盗逸。
文谓礼曰:“吾二人并当死。汝母老,鲜兄弟,以我代盗,庶全汝母子命。”
礼泣谢,从之。文桎梏诣部。
继宗察非盗,竟辨出之。成化初,用王翱荐,擢嘉兴知府。
以一仆自随,署斋萧然。性刚廉孤峭,人莫敢犯。
而时时集父老问疾苦,为祛除之。大兴社学。
民间子弟八岁不就学者,罚其父兄。遇学官以宾礼。
师儒竞劝,文教大兴。御史孔儒清军,里老多挞死。
继宗榜曰:“御史杖人至死者,诣府报名。”儒怒。
继宗人见曰:“为治有体。公但剔奸弊,劝惩官吏,若此户稽核,则有司事,非宪体①也。”
儒不能难,而心甚衔之。濒行,突入府署,发箧视之,敝衣数袭而已②。
儒惭而去。中官过者③,继宗遗以菱芡、历书。
中官索钱,继宗即发牒取库金,曰:“金具在,与我印券④”中官咋舌不敢受。入觐,汪直欲见之,不可。
宪宗问直:“朝觐官孰廉?”直对曰:“天下不爱钱者,惟杨继宗一人耳。” 九载秩满,超迁浙江按察使。
数与中官张庆忤。庆兄敏在司礼,每于帝前毁继宗。
帝曰:“得非不私一钱之杨继宗乎?”敏惶恐,遗书庆曰:“善遇之,上已知其人矣。” [注]①宪体:御史的本分职事。
②袭:量词,指成套的衣服。 ③中官:宦官。
④印券:盖有官印的凭证。1.下列各句中加点的词语的解释,不正确的一项是 A.礼泣谢,从之 谢:感谢 B.师儒竞劝 劝:鼓励 C.继宗榜曰 榜:告示 D.继宗遗以菱芡、历书 遗:赠给 解析:榜,张榜告示。
答案:C2.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是( ) A.①上已知其人矣 ②吾其还也 B.①儒惭而去 ②摇尾而求食,积威约之渐也 C.①御史杖人至死者 ②今者项庄拔剑舞 D.①若比户稽核,则有司事 ②父母之爱子,则为之计深远 解析:B表修饰。A.这个人;助词,表婉商语气。
C.助词,构成者字词组;助词,用在时间副词后。D.应该,就是;就。
答案:B3.下列句中加点字所指代的对象与其它三项不是同一人的一项是 A.儒不能难,心甚衔之 B.入觐,汪直欲见之 C.善遇之,上已知其人矣 D.继宗察其非盗,竟辨出之 解析:“竟辨出之”的“之”指张文。答案:D4.下列句子中都能表现杨继宗“清廉刚正”的一组是( ) ①囚多疫死,为时其食饮 ②继宗榜曰:“御史杖人至死者,诣府报名。”
③继宗察其非盗,竟辨出之 ④发箧视之,敝衣数袭而已 ⑤中官索钱,继宗即发牒取库金,曰:“金具在,与我印券。” ⑥入觐,汪直欲见之,不可。
A.①②③④ B.①③④⑤ C.②④⑤⑥ D.①④⑤⑥ 解析:①③表现的是杨继宗的“悯民”和“明察”。答案:C5.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 A.杨继宗对囚犯讲人道,按时提供饮食,还叫他们洗浴,体现了一种悯民爱民思想,与古代许多官吏的残酷苛刻、草菅人命构成鲜明的对比。
同时他又善断疑狱,避免了很多冤假错案。B.杨继宗大兴社学,并注意落实到实处,尽管他的“罚其父兄”的做法不很合理,但这一罚却功在百姓,利在百姓。
C.杨继宗本来生性“刚廉孤峭”,一般人难以接近,但他对学官却礼貌有加,待之以宾客之礼。他作为地方长官能尊师重教也是当地“社学大兴”的原因之一。
D.杨继宗廉洁清正不爱钱财,这正是他敢于公开批评御史孔儒明胡作非为,敢于抵制宦官敲诈勒索的力量来源,汪直说“天下不爱钱者,惟杨继宗一人耳”,意思是说明朝上下官吏除了杨继宗之外全都腐败透顶,这既是对他的赞美也是对时政的批评。解析:这句话是汪直的高度赞美之辞,是夸张,不是对朝政的批评。
答案:D 【译文】杨继宗,字承芳,阳城人。天顺初年考中进士,授官邢部主事。
当时狱囚病死较多,杨继宗按时为他们提供饮食,下令每三天洗浴一次,使很多囚犯得以继续生存。杨继宗又善于辩明疑案。
河间府捕获了强盗,派遣乡里村民张文、郭礼押送京师,途中强盗逃走了。张文对郭礼说道:“我们两个人都应当处死。
你母亲年老,又缺少兄弟,由我来代替强盗,希望能保全你母子性命。”郭礼哭泣而谢,听从了张文的安排。
张文带着桎梏前往刑部。杨继宗察明他并非强盗,终于辨明情况将他释放了。
成化初年,由于王翱的推荐,被提拔为嘉兴知府。杨继宗赴任时仅带一个仆人跟随,官署书斋也冷落朴素。
他生性刚正廉洁孤直严肃,无人敢冒犯他。然而,他时常召集乡间父老询问疾苦,并帮助他们解除。
又大力兴办社学。民间子弟年满八岁不去读书的,罚他们的父兄。
遇到学官时都待以宾客之礼,府内教师儒生竞相于劝学,一时文教大兴。御史孔儒来嘉兴清理军籍,乡里老人多被鞭挞而死。
杨继宗张榜告示说:“有被御史杖责致死的,到府衙来报告姓名。”孔儒十分恼怒。
杨继宗去拜见他说:“为治之道有一。
7.刚廉孤峭的杨继宗 的翻译
杨继宗,字承芳,是阳城人。
天顺初经殿试录取为进士。授任刑部主事。
成化初年,由王翱推荐,升任嘉兴知府。杨继宗只有一个仆人跟随,衙署书斋也很简易。
他性格刚强廉直,孤傲严厉,凛然不可犯。而又时常召集父老询问疾苦,为大家排忧解难。
在所辖府内兴办社学,明令规定:民间子弟8岁不上学读书,便处罚其父兄。他礼遇学校教师,教师都互相劝勉,文化教育得到很大发展。
御史孔儒清理军籍,许多老百姓被打死。杨继宗便贴出布告:“御史打人至死,知情者到府衙举报名单。”
孔儒大怒。杨继宗便进去拜见说:“治官治民应有一定之规。
您应着重清除奸邪弊端,对官吏惩恶扬善。像这样挨家挨户查核,则是行政机构的事,而不是宪司纠察之事。”
孔儒不能辩驳,而内心十分痛恨杨继宗。临走时,突然闯进知府衙署,打开杨继宗的衣箱查看,只几件破衣服,孔儒满面羞惭而去。
有宦官来嘉兴府,杨继宗送给他们的是菱角,芡实和历书。宦官索要金钱,杨继宗就发文牒取出府库银两,说:“银两全都在此,请交验提银印券。”
宦官连连咋舌不敢动用府库银两。杨继宗入宫朝见,汪直想见他,他不去拜见。
宪宗问汪直,入朝觐见的官员中谁最廉洁?汪直回答说:“天下不爱钱的人,只有杨继宗一个。” 知府九载任满,杨继宗越级提升为浙江按察使。
他几次触犯了宦官张庆,张庆的哥哥张敏在司礼监,常常在皇帝面前诋毁杨继宗。皇帝说:“莫不是那不私一钱的杨继宗么?”张敏害怕了,连忙写信给张庆说:“好生对待杨继宗,皇上已知道这个人了。”
杨继宗听到母亲去世的消息,立即出府,又在驿亭旁停下,把府署中的器物一一登记在册,交给主管机构,自己只带一个仆人、几卷书回家服丧。 …… 杨继宗努力保持高风亮节,而心地仁慈厚道,自己为人处事讲究礼节。
担任知府期间,拜谒上官必定穿绣服,入京朝觐、拜谒吏部也是如此。有人说这样不可,他笑笑说:“这是朝廷法服啊,此时不穿,那什么时候穿呢?”担任浙江按察使时,有十几个管仓库的官吏因官粮短缺获罪,被关进监狱,竟至于卖儿卖女来抵偿缺额。
杨继宗想宽赦他们,但缺少事实根据。一天,这一个月的俸禄送来了,杨继宗命人用升斗量一下,结果超过俸禄规定数额。
细考一下其它各司,都是如此。杨继宗于是明白了仓库官粮短缺,是由于多发俸禄而亏空,便准备据实奏报朝廷。
几个经办人员害怕了,一起向杨继宗请求,愿意捐出自己的俸禄抵偿。因此管仓库的官吏有10个人获得释放。
有一次乡试杨继宗作监考官,阅得两份优秀答卷,他十分高兴,恭恭敬敬穿好朝服拜了两拜,说:“二位当为天下之冠,我为朝廷得到英才而拜贺。”拆开答卷上姓名,原来是王华、李旻。
后来两人果然先后为状元,人们佩服杨继宗有知人明鉴。 谢谢采纳。
8.以一仆自随,署斋萧然.这句文言文是什么意思
这句话的意思为:只有一个仆人跟随,衙署书斋也很简易。
出处:清·张廷玉《明史》杨继宗,字承芳,阳城人。成化初,用王翱荐,擢嘉兴知府。以一仆自随,署斋萧然。性刚廉孤峭,人莫敢犯。而时时集父老问疾苦,为祛除之。
白话释义:杨继宗,字承芳,是阳城人。天顺初经殿试录取为进士。授任刑部主事。……成化初年,由王翱推荐,升任嘉兴知府。杨继宗只有一个仆人跟随,衙署书斋也很简易。他性格刚强廉直,孤傲严厉,凛然不可犯。而又时常召集父老询问疾苦,为大家排忧解难。
扩展资料
写作背景:
康熙五十九年五月,授刑部左侍郎。次年授吏部左侍郎,兼翰林院士。康熙六十年(1721年)二月,身任刑部右侍郎的张廷玉奉旨与都统耗赖等赴山东稳妥地处理了盐贩王美公等“聚众劫掠屯庄”案。六月,调吏部左侍郎。他“绝苞且,杜请花,锉玫肃然”。张廷玉涉政不久,他的才干便崭露头角。
康熙六十一年十一月,康熙帝驾崩于畅春园,皇四子胤禛入承大统。经过二、三十年的艰苦激烈的奋争,胤禛深觉皇位来之不易,为了实现自己夺得皇位的夙愿,大力扶植和培养自己的势力。他曾说:“为政以得人为要,不得其人,虽食法美意,徒美观听,于民无济也。”
于是,慎选张廷玉作为辅佐他筹划军国大政的主要助手。张廷玉在《澄怀主人自订年谱》中记述了胤禛相中他,并对他赋予厚望。
一是他学问优长,“气度端凝、应对明晰”,有才干。二是他为自己恩师张英之子。这对胤禛来说是日后难得的贴己之人。圣祖新逝,胤禛登极,即命张廷玉兼学士衔,协同翰林院掌院学士阿克敦等办理大事典礼翰墨,供几筵祭告文字。
康雍之交,政务殷繁,谕旨每日下数十次,皆由张廷玉承命应办。若有紧急奏事,胤禛令他入大内,口授大意,或于御前伏地而书,或隔帘授几。稿就即呈御览,“精敏详瞻,悉当圣意” 。同年十二月,特旨授礼部尚书,并指出:“朕再四思维,非汝不克胜任”。从此,张廷玉跻身于枢臣之列。
作者简介:
张廷玉(1672年10月29日—1755年4月30日),字衡臣,号砚斋, 安徽桐城人。清朝杰出政治家,大学士张英次子。