讣文言文(如何用文言文代写讣告?)
1.如何用文言文代写讣告?
文言文:呜呼哀哉!逝者已矣,存者偷生。
但凡世人,痴情于物,秦文正清,亦不免此。亲戚余悲、他人高歌。
死何所道?托体山阿。亡灵上路兮,世人让路。
魑魅魍魉徒为尔,只留清白在人间。 十六载抗贼路,六十年清明存。
和而平其心哉!人与神共鉴。不为人之所知兮,父与母同谬。
顶天立地男儿兮,不食以杜奸佞。八百里忆先生,九千岁亦洒泪。
师惰父过同烟云——俱往矣!心常存义,舍身为仁。死而悲恸,人之常情。
英年而逝,恸何如哉?未见夕阳,可怜白发送黑发。彩霞犹存,只知今夕非往昔。
葬黄泉而不争,处阴曹而镇定。歌功颂德,犹未晚矣。
脉脉深情,谁洒墓中?鸦雀漫天,草木却枯。问其为谁,秦文正公。
恸乎哉?不恸也。非斯人之恸而谁为?一、文言文中表达“死”的字有:殁、崩、亡、薨(hong,一声)、卒、不禄、殇(不满20岁死)、夭亡、疾终、云终、告终、寿终、正寝、殉、客死、凶死、圆寂、涅槃、坐化、百年之后、见背、上天、仙逝、归天、夭折、亡故、下世、猝死、行将就木、晏驾等等。
二、讣告 [fù gào]讣告(fù gào)也叫讣文,又叫“讣闻”,是人死后报丧的凶讯。“讣”原指报丧、告丧,也指死者亲属向亲友及有关方面报告丧事用的文书的意思,“告”是让人知晓,讣告就是告知某人去世消息的一种丧葬应用文体。
它是死者所属单位组织的治丧委员会或者家属向其亲友、同事、社会公众报告某人去世的消息。讣告要在向遗体告别仪式之前发出,以便让死者的亲友及时做好必要的安排和准备,如准备花圈、挽联等。
讣告可以张贴于死者的工作单位或住宅门口,较有影响的人物去世,还可登报或通过电台向社会发出,以便使讣告的内容迅速而广泛。三、形式我国现代讣告形式有三种:一般式、公告式、简便式。
公告式隆重、庄严,城市中的讣告往往由高级机关团体作出决定发出。简便式的讣告常作为一则消息在传播媒体上公布,旨在晓谕社会。
农村中的讣告一般由孝子送上门。四、【讣告的形式】(1)一般式讣告。
这种讣告是人们常用的讣告。它的写法是:①在开头一行中间写“讣告”二字,或在“讣告”前冠上死者的姓名,如“***讣告”。
字体要大于正文的字体;②写明死者的姓名,身份,因何逝世,逝世的日期、地点、终(享)年岁数。③简介死者生平,着重简略介绍死者生前具有代表性的经历;④通知吊唁,开追悼会的时间、地点;⑤署明发讣告的团体或个人的名称,以及发讣告的年月日。
(2)公告、宣告式讣告。这种讣告隆重、庄严。
一般用于党和国家领导人和国内的重要人物或影响大人物。它是由党和国家机关、团体作出决定发出的。
公告、宣告式讣告的写作:①标出发公告或宣告的单位名称和死者的姓名。如“中共中央、全国人大常委会、国务院”、“***同志逝世”;②标明文种“公告”或“宣告”;③正文写公告或宣告内容:a、公布死者逝世的消息。
如死者的职务、姓名、逝世原因、时间、地点以及终年岁数;b、简介死者生平和对死者的评价,以及对死者表示哀掉之词;c、署明公告或宣告时间。(3)新闻报道式讣告这种讣告作为一则消息在报纸上公布,旨在让社会各界人士知道。
这种讣告的内容和形式都很简单,但也有的报道得较详细。[1]五、撰写写讣告时应注意下面两点:按传统习惯,写讣告只能用黄、白两种纸。
一般情况,长辈之丧用白色纸,幼辈之丧用黄色纸。讣告的语言要求简明、严肃、郑重,以体现对死者的哀悼。
六、民间常用一般式讣告,内容主要有以下几方面:1、标题写"讣告"二字,或冠以逝者名字"***讣告",字体应大于正文。宜用楷、隶书体。
2、正文写明逝者姓名、身份、民族、因何逝世、逝世的日期、地点、终年岁数。3、正文接着写简介逝者生平。
主要写其生前重要事迹、具有代表性的经历。4、正文最后写通知吊唁、开追悼会的时间、地点。
5、署明发讣告的个人、团体名称及发讣告的时间。参考资料百度知道:。
2.文言文中怎样形容家里办丧事?
1722年12月,康熙皇帝在圆明园驾崩。
数天后,隆重的葬礼在北京紫禁城举行。大家一起,从乾清门进宫,到康熙灵柩前,和文武官员们一起吊唁,做了“三跪九叩”之礼,边上的官员们“时不时地提高嗓门号啕大哭,声震苍天。”
在“三跪九叩”的时候,礼部大臣们往地下泼洒了大杯的白酒,同时在紫禁城的后门景山附近烧了大量的冥器冥钱,以至于北城上空黑烟缭绕。 ? 清朝的皇帝丧仪,基本上沿袭了明制,但又结合了满族的一些风俗习惯和古代典礼中的制度。
在皇帝驾崩的当天,将卤簿、大驾全部设齐。大殓后,将大行皇帝的梓宫放在乾清官,王、贝勒、贝子、公、公主、福晋等高级贵族人员各自回家进行斋戒,政府各部院大臣和官员要到本衙门宿舍中集体住宿斋戒,不许回家。
至于散闲官员,则齐集于午门斋戒住宿。斋戒期满以后,王以下文武官员不准作乐,禁止丧服嫁娶活动。
在京的军民百姓要在二十七天中摘冠缨、服素缟,一个月内不准嫁娶,一百天内不准作乐(即任何形式的文化娱乐活动;主要是指文艺表演),四十九天内不准屠宰,二十七天不准搞祈祷和报祭。 服未除前,文件票拟用蓝笔,文件一律用蓝色油墨印刷。
京城自大丧之日始,各寺、观鸣钟三万次。第二天,要在天安门前举行颁遗诏仪式。
除此之外,政府会向附属国发出告讣敕书,如朝鲜,在清政府发出后文书后,便于次日派出陈慰使赶赴北京,奉表陈慰。史载,顺治帝驾崩,朝鲜国王曾派使节到北京行吊唁之礼。
朝鲜国王在派出陈慰使的同时,还常常派出进香使,向死者献进香礼物。? 帝王驾崩往往有臣仆以忠义之名追随殉葬,清朝也不例外。
皇太级继位之初,敦达里为表达他对皇太极的忠心,在继位典礼上向太宗发誓,愿意在太宗百年之后随葬于地下,永世服侍太宗。崇德八年八月初九,太宗在清宁宫驾崩的消息传出,所有官民全都换上孝服,只有敦达礼没穿,反而换上朝服进宫,向诸王表示要为太宗殉葬。
他的这一要求得到诸王的赞许。与敦达里一起殉葬的还有安达礼,他得到八旗诸王每人赐给的衣帽,并晋升了官职,最后,他俩作为代言人,为诸王“转奏太宗,我们一定要好好拥戴幼主”,自尽而亡。
3.古文翻译
水经江水注 郦道元
江水又东,迳广溪峡,斯乃叁峡之首也。峡中有瞿塘、黄龛二汉滩,其峡盖自
禹凿以通江,郭景纯所谓巴东之峡,夏后疏凿者也。
江水又东,迳巫峡,杜宇所凿以通江水也。江水历峡东,迳新崩滩。此山汉和
帝永元十二年崩,晋太元二年又崩。当崩之日,水逆流百馀里,涌起数十丈。今滩
上有石,或圆如箪,或方似屋,若此者甚众,皆崩崖所陨,致怒湍流,故谓之“新
崩滩”。其颓崖所馀,比之诸岭,尚为竦桀。其下十馀里,有大巫山,非惟叁峡所
无,乃当抗峰岷、峨,偕岭衡、疑。其翼附群山,并概青云,更就霄汉,辨其优劣
耳。西,即巫山者也。其间首尾百六十里,谓之巫峡,盖因山为名也。
自叁峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重 叠嶂,隐天蔽日:自非亭午夜分,
不见曦月。至於夏水襄陵,沿 阻绝,或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间
千二百里,虽乘奔御风不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回青倒影。绝 多生柽柏,
悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿
长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东叁峡巫峡长,猿鸣叁
声泪沾裳!”
江水自建平至东界峡,盛弘之谓之空泠峡。峡甚高峻,即宜都、建平二郡界也。
其间远望,势交岭表,有五六峰,参差互出。有奇石,如二人像,攘袂相对。俗传
两郡督邮争界於此。江水历峡,东迳宜昌县之插下。
江水又东,迳流头滩。其水并峻急奔暴,鱼 所不能游,行者常苦之,其歌曰:
“滩头白勃坚相持,倏忽沦没别无期。”袁山松曰:“自蜀至此,五千馀里;下水
五日,上水百日也。”
江水又东,迳宜昌县北,—县治,江之南岸也。北临大江,与夷陵相对。江水
又东,迳狼尾滩,而历人滩。袁山松曰:“二滩相去二里。人滩,水至峻峭。南岸
有青石,夏没冬出,其石 ,数十步中,悉作人面形,或大或小;其分明者,须
发皆具:因名曰人滩也。”
江水又东,迳黄牛山,下有滩名曰黄牛滩。南岸重岭叠起,最外高崖间有石,
色如人负刀牵牛,人黑牛黄,成就分明。既人迹所绝,莫得究焉。此 既高,加以江
湍纡洄,虽途迳信宿,犹望见此物,故行者谣曰:“朝发黄牛,暮宿黄牛;叁朝叁
暮,黄牛如故。”言水路纡深,回望如一矣。
江水又东,迳西陵峡。宜都记曰:“自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山
水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或十许丈,其石采色形容,
多所像类。林木高茂,略尽冬春。猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。”所谓叁峡,
此其一也。山松言:“常闻峡中水疾,书记及口传悉以临惧相戒,曾无称有山水之
美也。及余来践跻此境,既至欣然,始信耳闻之不如亲见矣。其叠 秀峰,奇构异形,
固难以辞叙。林木萧森,离离蔚蔚,乃在霞气之表。仰瞩俯映,弥习弥佳,流连信
宿,不觉忘返。目所履历,未尝有也。既自欣得此奇观,山水有灵,亦当惊知己於
千古矣。”
整篇大意:
(一)自“江水又东迳广溪峡”至“夏后疏凿者也”
记叙三峡之首乃广溪峡。
(二)自“江水又东迳巫峡”至“盖因山为名也”
记叙巫峡因山为名。
(三)自“自三峡七百里中”至“猿鸣三声泪沾裳”
记叙三峡四时山景。
(四)自“江水自建平至东界峡”至“东迳宜昌县之插灶下”
记叙东界峡有奇石。
(五)自“江水又东迳流头滩”至“上水百日也”
描写流头滩上水之难。
(六)自“江水又东迳宜昌县北”至“因名曰人滩也”
记叙人滩石景。
(七)自“江水又东迳黄牛山”至“回望如一矣”
记叙黄牛山、滩附近江水纡洄。
(八)自“江水又东迳西陵峡”至“亦当惊知己于千古矣”
记叙西陵峡山水之美。
4.谢,这个字在文言文是什么意思
◎ 谢谢 xiè〈动〉(1) (形声。
从言,射声。本义:向人认错道歉)(2) 同本义 [excuse oneself;make an apologize]自谢曰。
——《战国策·赵策》长跪而谢。——《战国策·魏策》旦日不可不蚤自来谢项王。
——《史记·项羽本纪》惊谢曰。——清· 周容《芋老人传》(3) 又如:谢咎(引咎自退;悔过;谢罪);谢错(认错赔不是);谢室(待罪之室)(4) 用言辞委婉地推辞拒绝 [decline;refuse]乃召拜黯为淮阳太守, 黯伏谢不受命。
——《史记·汲黯列传》谢媒人。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》楚而谢。
—— 唐· 李朝威《柳毅传》谢客矣。——明· 宗臣《报刘一丈书》子退而休之,谢医却药。
——宋· 苏轼《盖公堂记》(5) 又如:谢医(谢绝医疗);谢金(谢绝礼金)(6) 辞去官职 [resign]若此儿不救,便当回舟谢职,无复游宦之兴矣。——《南齐书·王僧虔传》当亦谢官去,岂令心事违。
——唐· 王维《送张五归山》(7) 又如:谢老(告老还乡);谢事(卸去官职);谢政(致仕退休);谢役(辞去差使);谢职(卸去官职)(8) 告辞;告别 [take leave;leave]广不谢大将军而起行。——《史记·李将军列传》侯生视公子色终不变,乃谢客就车。
——《史记·魏公子列传》故不复谢。不报谢?过谢侯生。
往昔初阳岁,谢家来贵门。——《古诗为焦仲卿妻作》(9) 又如:谢了扰(告辞);谢别(告别,辞别)(10) 告诉,告诫 [tell;warn]谢汉使。
——《汉书·李广苏建传》多谢后世人,戒之慎勿忘。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》(11) 以言辞相问候 [send one's respects to]至府,为我多谢问赵君。
——《史记·赵广汉传》界上亭长寄声谢我,何以不为致问?(12) 感谢 [thank]休谢之。——《三国演义》哙拜谢,起,立而饮之。
——《史记·项羽本纪》且谢曰。——唐· 李朝威《柳毅传》虽死必谢。
(13) 又如:谢承(感谢;答谢);谢荷(感谢);谢候(致谢并问候);谢私(感谢私下帮助)(14) 逝去 [farewell]诏曰:弟勰所生母 潘早龄谢世,显号未加。——《魏书·彭城王勰传》(15) 又如:谢宾客(死亡的委婉说法);谢世(16) 酬谢 [thank sb. with a gift]婚礼不许多用盘盒猪羊糖饼,不许厚礼物谢媒。
——明· 海瑞《禁约》受人十万,谢客数千,又重馈部吏。——《潜夫论》(17) 又如:谢土(修建完毕,祭祀土神的礼义活动);谢犒(酬谢;犒劳);谢银(酬谢用的银子);谢灶诰(祭灶王爷的青词)(18) 衰败,衰落 [decline;wane]宿觉名未谢,残山今尚存。
—— 宋· 叶适《宿觉庵》花之既谢。——明· 李渔《闲情偶寄·种植部》(19) 逊让;不如 [modestly decline]既鲸鲵折首,西夏底定,便宜诉其本怀,避贤谢拙。
——《宋书·王宏传》(20) 又如:谢拙(自谦愚笨而辞职)(21) 避免,避开 [avoid]必以俪辞为文,何缘《十翼》不能一致,岂波澜既尽有所谢短乎?——章炳麟《文学总略》(22) 又如:谢短(避其所短)词性变化◎ 谢谢 Xiè〈名〉(1) 古邑名 [Xie town]。在今河南省唐河南于邑于谢,南国是式。
——《大雅》(2) 姓。如:谢女(指晋朝女诗人谢道韫);谢太博(即晋朝谢安;又被称为谢公,谢郎);谢家(指谢安家或指南朝宋的谢灵运家)。
5.被称为千古悼词的一篇古文是什么
1、被称为千古悼词的古文是《祭十二郎》。
2、全文
年、月、日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵:
呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳。既又与汝就食江南。零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”汝时尤小,当不复记忆。吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。
吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾。止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨。吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝从于东,东亦客也,不可以久;图久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处。故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。
去年,孟东野往。吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄,皆康强而早世。如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也!”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!
呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者、强者而夭殁,长者、衰者而存全乎?未可以为信也。梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣!所谓天者诚难测,而神者诚难明矣!所谓理者不可推,而寿者不可知矣!
虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣,动摇者或脱而落矣。毛血日益衰,志气日益微,几何不从汝而死也。死而有知,其几何离;其无知,悲不几时,而不悲者无穷期矣。
汝之子始十岁,吾之子始五岁。少而强者不可保,如此孩提者,又可冀其成立邪?呜呼哀哉!呜呼哀哉!
汝去年书云:“比得软脚病,往往而剧。”吾曰:“是疾也,江南之人,常常有之。”未始以为忧也。呜呼! 其竟以此而殒其生乎?抑别有疾而至斯极乎?
汝之书,六月十七日也。东野云,汝殁以六月二日;耿兰之报无月日。盖东野之使者,不知问家人以月日;如耿兰之报,不知当言月日。东野与吾书,乃问使者,使者妄称以应之乎。其然乎?其不然乎?
今吾使建中祭汝,吊汝之孤与汝之乳母。彼有食,可守以待终丧,则待终丧而取以来;如不能守以终丧,则遂取以来。其余奴婢,并令守汝丧。吾力能改葬,终葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。
呜呼!汝病吾不知时,汝殁吾不知日,生不能相养于共居,殁不得抚汝以尽哀,敛不凭其棺,窆不临其穴。吾行负神明,而使汝夭;不孝不慈,而不能与汝相养以生,相守以死。一在天之涯,一在地之角,生而影不与吾形相依,死而魂不与吾梦相接。吾实为之,其又何尤!彼苍者天,曷其有极!自今已往,吾其无意于人世矣!当求数顷之田于伊颍之上,以待余年,教吾子与汝子,幸其成;长吾女与汝女,待其嫁,如此而已。
呜呼,言有穷而情不可终,汝其知也邪?其不知也邪?呜呼哀哉!尚飨!
3、赏析
《祭十二郎文》是唐代文学家韩愈的一篇对其侄十二郎的祭文。文章既没有铺排,也没有张扬,作者善于融抒情于叙事之中,在对身世、家常、生活遭际朴实的叙述中,表现出对兄嫂及侄儿深切的怀念和痛惜,一往情深,感人肺腑。