• 孔融被收文言文阅读答案(孔融被收)

    1.孔融被收

    楼上的其实大意应该都理解到了,不过具体词句有些关键的并没有翻译清楚。

    我来试试看: 孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。

    融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至。 孔融被收押,朝廷内外群臣们都很惶恐。

    当时孔融大儿子九岁,小儿子八岁,他们两个如故在外面玩耍,丝毫没有担心害怕的样子。孔融着使者说:“戴罪在身的是我一人,我的两个儿子能不能保全?”儿子镇定地走进来说:“大人看见过把一个鸟巢打翻,还有完整的蛋(的情况)吗?”过了不久,他两个儿子也被收押了。

    孔融被收文言文题目,孔融被收文言文翻译,孔融被收是哪篇文言文

    2.世说新语《孔融被捕》答案

    言语第二之言语五、覆巢之下

    (原文)孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至。

    (译)孔融被捕,朝廷内外一片惶恐。当时孔融的大儿子九岁,小儿子八岁,父亲被捕时两人还在玩琢钉游戏,毫无惊恐之色。孔融对差役说:“希望只加罪到我身上,两个孩子就保全了吧。”儿子从容说道:“父亲曾见过覆巢之下,还有完卵的吗?”不久两个孩子也被抓了起来。

    收文,答案,阅读,孔融被

    3.翻译孔融被收,中外惶怖

    【注释】

    ①"孔融"句:这里叙述孔融被曹操逮捕一事.中外:指朝廷内外.

    ②琢钉戏:一种小孩玩的游戏.了:完全.遽(jù)容:恐惧的脸色.

    ③大人:对父亲的敬称.完:完整,按:这句话比喻主体倾覆,依附的东西不能幸免,必受株

    连.

    【译文】

    孔融被捕,朝廷内外都很惊恐.当时,孔融的儿子大的才九岁,小的八岁,两个孩子依旧在玩琢钉戏,一点也没有恐惧的样子.孔融对前来逮捕他的差使说:"希望惩罚只限于我自己,两个孩子能不能保全性命呢 "这时,儿子从容地上前说:"父亲难道看见过打翻的鸟巢下面还有完整的蛋吗 "随即,来拘捕两个儿子的差使也到了.

    4.世说新语 孔融被收

    孔融被收。

    中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢来钉戏,了无遽容。

    融谓使者日:“冀罪止干身源,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人,岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至。——《世说新语·言语第2113二》 ,(南朝宋)刘义庆收:逮捕,收押谓:对某人说徐:缓慢的,从容的寻:不久,随即孔融被逮捕5261,朝廷内外都很惊恐.当时孔融的儿子大的九岁,小的八岁,两个孩子依旧在玩琢钉戏,一点也没有恐惧的4102样子.孔融对来逮捕他的差使说:“希望惩罚只限于我自己,两个孩子能否保全呢 ?”这时,儿子从容地上前说:“父1653亲,难道看见过打翻的鸟巢下面还有完整的蛋吗 ? ”随即,两个儿子也被收押了。

    孔融被收文言文阅读答案

    * ......

热门推荐