• 《王安石辞妾》阅读答案及原文注释翻译

    王安石辞妾
    王荆公知制诰,吴夫人为买一妾,荆公见之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令执事左右。”安石曰:“汝谁氏?”
    曰:“妾之夫为军大将,部米运失舟,家资尽没犹不足,又卖妾以偿。”公愀然曰:“夫人用钱几何得汝?”曰:“九十”公呼其夫,令为夫妇如实,尽以钱赐之。
    【阅读练习】
    1、解释:①失   ②偿   ③愀然   ④几何
    2、翻译:①夫人令执事左右
    ②家资尽没犹不足           ③尽以钱赐之
    3、比较文中的两个“妾”:①“吴夫人为买一妾”中的“妾”是指        ;②“妾之夫为军大将”中的“妾”是指
    4、理解:这则故事说明王安石

    参考答案
    1.①沉、翻②还(债)③感伤的样子④多少
    2.①(你)夫人让我在你身边服侍②家中财产全部用尽还不够③把所欠的钱全部赏赐给她。
    3.①小妻②我(女子自称)
    4.遇事先为他人着想。


    注释:
    王荆公即王安石,因封荆国公
    为:给
    之:代指人,这里指小妾。
    汝谁氏:你是谁家的。
    军大将:指军中官员。
    督运粮:指监督运米。
    失:沉、翻。
    偿:偿还,赔偿。
    愀然:感伤的样子。
    令:命令、让。
    以:把,拿,用。

    译文
    王荆公(王安石)升职为知制诰,吴夫人为他买了一个小妾,荆公见到说:“这是谁?”那女子说:“夫人让我在您身边侍奉您。”王荆公说:“你是谁家的?”那女子说:“我的丈夫是军中官员,运米时船沉,家中财产全部用尽(用来赔偿)还不够,还要卖了我来补偿。”王荆公伤感地说:“夫人花了多少钱买你?”女子说:“九十万钱。”王荆公叫来她的丈夫,让那对夫妇和好如初,把钱全赏赐给他们。
    * 王安石辞妾王荆公知制诰,吴夫人为买一妾,荆公见之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令执事左右。”安石曰:“汝谁氏?”曰:“妾之夫为军大将,部米运失舟,家资尽没犹不足,又卖妾以偿。”公愀然曰:“夫人用钱几何得汝?”曰:“九十”公呼其夫,令为夫妇 ......

热门推荐