张博士学文言文答案(阅读下面的文言文A.值之遴在坐 值:遇到 )
1.阅读下面的文言文A.值之遴在坐 值:遇到
1。
D2。C3。
B4。C5。
(l)① 荆南是个秀气的地方,果然有奇特的人才,(刘之遴)以后做官必当超过我。(得分点:判断句、“仕”“仆”各l 分)② 你母亲年高德重,因此让你穿着锦绣的衣服,回到故乡,尽赡荞母亲的孝心。
(得分点:“年德并高”、“衣”、“荣养”、“理”各l 分)(2)① 善于写作,才思敏捷;② 好学明审,博览群书;③ 多学古体,著述颇丰。【解析】1。
试题分析:忧:父母的丧事。 本题考查对实词的理解。
理解实词含义要依据语境和词性。例如:“杞人忧天”,忧:担忧,忧虑。
考点:理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B2。
试题分析:(第①句是说沈约、仟防看了刘之遴的对策后很惊异,故该句应填人表顺承关系的连词“而”;第②句是一个被动句,“为”常常与“所”搭配。 故该句应填人与“为”相搭配的助词“所”。
第③句是说刘之遴于是著《 春秋大意》十科。故该句应填人表顺接关系的连词“乃”考点:理解常见文言虚词在文中的意义和用法。
能力层级为理解B3。试题分析:原文标点:肤闻妻子具,孝衰于亲;爵禄具,忠衰于君。
卿既内足,理忘奉公之节。文言断句的基本要求,即应该做到点断后的字句都能讲得通,如果有的句子讲不通,那就可能有断句错误的地方;做到点断后的每一句话的内容都符合情理、符合逻辑。
断句的前提:多读文段,增强语感。考点:理解并翻译文中的句子。
能力层级为理解B4。试题分析:C说“高祖… … 亲自写诏书留住了他”错,高祖并没有挽留刘之遴。
而是接着刘之遴被有司上奏免去了职务。考点:分析概括作者在文中的观点态度。
能力层级为分析综合C5。 (l)试题分析:翻译句子应以直译为主,关键词语翻译准确,特殊句式要体现,语句要通顺。
注意下列词语和句式:①判断句、“仕”“仆”,②“年德并高”、“衣”、“荣养”、“理”。考点:理解并翻译文中的句子。
能力层级为理解B(2)试题分析:本题考查对文章的分析概括能力。解答本题重点抓住以下几点:① 善于写作,才思敏捷;② 好学明审,博览群书;③ 多学古体,著述颇丰。
解答这类题,①整体阅读,总体把握,依据文体特点抓重点。 ②善于抓中心句、找关键句,理清文章的层次。
读一篇文章时,应当特别关注中心句、关键句,这样便于快速把握文意。中心句、关键句的位置,常在文章(或段落)的开头或结尾处。
③充分利用各种信息,加深对文章内容及主旨的理解。归纳、概括时,要注意充分利用文章的题目、文中或文后的注释、文章出处、作者情况等信息,结合学过的有关知识作综合分析,从而多方面理解文章的内容。
考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C附【参考译文】刘之遴字思贞,是南阳涅阳人。
父亲刘虯,在齐国任国子博士,谥号文范先生。刘之遴八岁就会写文章,十五岁举茂才的对策,沈约、任昉看了都很惊异。
从家中征召出来,任宁朔主簿。吏部尚书王瞻曾探望任昉,恰巧遇到刘之遴在座,任昉对王瞻说:“此是南阳人刘之遴,学优而未做官,明鉴的人应当选拔任用他。”
王瞻立即征召他任太学博士。当时张稷新被授任尚书仆射,托任昉写辞让官职的奏章,任昉让刘之遴代作,执笔立即写成。
任昉说:“荆南是个秀气的地方,果然有奇特的人才,(刘之遴)以后做官必当超过我。”御史中丞乐蔼,是刘之遴的舅舅,御史台的奏弹,都是刘之遴起草。
迁任平南行参军,尚书起部郎,延陵令,荆州治中。太宗幸临荆州,便迁任他为宣惠记室。
刘之遴好学明审,博览群书。 当时刘显、韦棱都有很强的记忆力,每次与刘之遴讨论,都不能胜过他。
回到京师授任通直散骑侍郎,兼中书通事舍人。迁任正员郎,尚书右丞,荆州大中正。
累经升迁任中书侍郎,鸿胪卿,再兼中书舍人。出任征西鄱阳王长史、南郡太守,高祖对他说:“你母亲年高德重,因此让你穿着锦绣的衣服,回到故乡,尽赡养母亲的孝心。
”后转任西中郎湘东王长史,太守照旧。当初,刘之遴在荆州官府,曾寄居南郡官舍,忽然梦见前任太守袁彖对他说:“你以后当为折臂太守,就居住此地。”
刘之遴后来果然损伤手臂,而且来此郡任职。居母亲丧,服丧期满除服,征入任秘书监,领步兵校尉。
出任郢州行事,刘之遴本意不想出任,便坚决推辞,高祖亲笔诏书说:“朕听说妻与子都在,对亲人的孝心就减退了;爵与禄都有,对君主的忠诚就减退了。 你内心得到满足,理应忘记奉公的操节。”
于是被有司上奏免去了他的职务。很久,才任太府卿,都官尚书,太常卿。
刘之遴喜好写文章,多学古体写法,与河东人裴子野、沛国人刘显常共同讨论书籍,因此彼此友好。当时《周易》、《尚书》、《礼记》、《毛诗》均有高祖的义疏,唯有《左氏传》尚缺,刘之遴于是著《春秋大意》十科,《左氏》十科,《三傅同异》十科,合三十事上奏。
高祖非常高兴。太清二年,侯景叛乱,刘之遴避难返回家乡,还没有到达,就在夏口去世,时年七十二岁。
前后有文集五十卷,流传于世。
2.张溥嗜学文言文翻译及赏析
原文: (张)溥幼嗜学。
所读书必手钞,钞已朗读,过即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。
冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
选自《明史· 张溥列传》 译文: 张溥小的时候就很好学,所读的书必然要手抄下来,抄完了,朗诵过了,就焚烧掉,然后又抄,像这样六、七此才算完。右手拿笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧。
冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天把手放在热水里浸好几次。后来把他读书的房间称为“七录”……张溥写诗作文思路敏捷,各方人士问他索取诗文,他不起草,当着客人面写作,一会儿就写好了。
因为这个,他的名声在当时最响。
3.“张雕,中山北平人也 ”开头的文言文阅读答案
张雕,中山北平人也。家世贫贱,而慷慨有志节,雅好古学。精力绝人,负箧从师,不远千里。遍通《五经》,尤明《三传》,弟子远方就业者以百数,诸儒服其强辨。魏末,以明经召入霸府,高祖令与诸子讲读。起家殄寇将军,稍迁太尉长流参军、定州主簿。从世宗赴并,除常山府长流参军。天保中,为永安王府参军事。显祖崩于晋阳,擢兼祠部郎中,典丧事,从梓宫还邺。乾明初,除国子博士。迁平原太守,坐赃贿失官。世祖即位,以旧恩除通直散骑侍郎。琅邪王俨求博士精儒学,有司以雕应选,时号得人。寻为泾州刺史。未几,拜散骑常侍,复为俨讲。值帝侍讲马敬德卒,乃入授经书。帝甚重之,以为侍读,与张景仁并被尊礼,同入华光殿,共读《春秋》。加国子祭酒,假仪同三司,待诏文林馆。胡人何洪珍大蒙主上亲宠,与张景仁结为婚媾。雕以景仁宗室,自托于洪珍,倾心相礼,情好日密,公私之事,雕常为其指南。时穆提婆、韩长鸾与洪珍同侍帷幄,知雕为洪珍谋主,甚忌恶之。洪珍又奏雕监国史。寻除侍中,加开府,奏度支事,大被委任,言多见从。特敕奏事不趋,呼为博士。雕自以出于微贱,致位大臣,励精在公,有匪躬之节,欲立功效以报朝恩。论议抑扬,无所回避。宫掖不急之费,大存减省,左右纵恣之徒,必加禁约,数讥切宠要,献替帷扆。上亦深倚仗之,方委以朝政。雕便以澄清为己任,意气甚高。尝在朝堂谓郑子信曰:“向入省中,见贤家唐令处分极无所以,若作数行兵帐,雕不如邕,若致主尧舜,身居稷契,则邕不如我。”其矜诞如此。长鸾等虑其干政不已,阴图之。会雕与侍中崔季舒等谏帝幸晋阳,长鸾因谮之,故俱诛死。临刑,帝令段孝言诘之。雕致对曰:“臣起自诸生,谬被抽擢,接事累世,常蒙恩遇,位至开府侍中,光宠隆洽。每思尘露,微益山海。今者之谏,臣实首谋,意善功恶,无所逃死。伏愿陛下珍爱金玉,开发神明,数引贾谊之伦,论说治道,令听览之间,无所拥蔽,则臣虽死之日,犹生之年。”歔欷流涕,俯而就戮,侍卫左右莫不怜而壮之。时年五十五。子德冲等徙于北边。南安之反,德冲及弟德揭俱死。
张雕,中山北平人啊。家中世代贫贱,而慷慨有志向节操,喜好古学。他精力过人,背着书箱跟从老师,不远千里。贯通《五经》,尤其精通《三传》,远方来向业者数以百计,众儒生都佩服他的强辨别。魏末,以明经被召入幕府,高祖命令同儿子讲读。初任殄寇将军,升任太尉长流参军、定州主簿。从世宗到一起,任常山府长流参军。天保年间,为永安王府参军事。文宣帝在晋阳逝世,升任兼祠部郎中,主持丧事,从灵柩回到邺。干明初,任国子博士。为平原太守,因贪污受贿被罢官。世祖即位,因为旧恩任通直散骑侍郎。琅邪王高俨求博士精通儒学,有司以雕应选择,当时号称得人。不久任泾州刺史。不久,官拜散骑常侍,又是很讲。遇上皇帝的侍讲马敬德去世,于是入宫讲授经书。皇帝很重要的,任命他为侍读,与张景仁一起被尊礼,同进入华光殿,一起读《春秋》。加授国子祭酒,假仪同三司,待诏文林馆。胡人何洪珍深受皇上宠爱,与张景仁结成姻亲关系。雕以景仁宗室,从依附何洪珍,倾心礼,感情与日俱增,公私事务,雕常常为他指南。当时穆提婆、韩长鸾与何淇珍共同侍候,知道雕是洪珍出谋划策,非常憎恨的。洪珍又保奏监修国史。不久授任侍中,加授开府,奏请度支事,大被委以重任,言听计从。特敕奏事不去,称他为博士。雕自认为出身微贱,造成位大臣,勤奋在公,鞠躬尽瘁,要想建立功勋来报答朝廷恩德。议论褒贬,无所畏惧。皇宫不急需的费用,大为减省,身边放纵之徒,必须加以约束,多次谴责权贵,贡献帷帐屏风。皇上也很倚重他,当把朝政托付给。雕便把澄清为己任,心气很高。曾在朝堂上对郑子信说:“走进省中,见贤家唐令处理极无所用,假如行军打仗,雕刻不如唐邕,如果使君主尧、舜,身居稷、契,那么唐邕不如我。”他的自负傲慢如此。韩长鸾等人担心他干政不停,阴谋的。在雕刻与侍中崔季舒等人劝谏皇帝到晋阳,长鸾于是诬陷的,因此,都被处死。临刑前,皇帝派段孝言询问他们。张雕说:“我从学生,错误地被提拔,连接事几代,常蒙恩遇,位至开府、侍中,受到恩宠深厚。每想到尘露,小益海。今天的进谏,是我首先计划,意善功恶,无法逃脱死亡。希望陛下珍爱金玉,开发神明,几把贾谊的关系,讨论治国之道,让阅读之间,无所遮蔽,那么即使我死的那一天,犹生之年。”抽泣流泪,俯而被杀,左右侍卫都不怜惜而强壮的。时年五十五岁。儿子德冲等迁移到北部。南安谋反,德冲和弟弟德揭都死了。
可能不对