• “相对黄昏月”的意思及全诗出处和翻译赏析

    相对黄昏月”出自明代申屠衡的《问梅阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng duì huáng hūn yuè,诗句平仄:平仄平平仄。更新时间: 2025-06-19 01:40:02

    “相对黄昏月”全诗

    《问梅阁》
    石阑护苔枝,相对黄昏月
    问答本无言,翠禽强饶舌。

    分类:

    《问梅阁》申屠衡 翻译、赏析和诗意

    《问梅阁》是明代诗人申屠衡创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    石阑护苔枝,
    相对黄昏月。
    问答本无言,
    翠禽强饶舌。

    诗意:
    这首诗描绘了一个寂静的夜晚景象,以及诗人与一只翠绿的禽鸟之间的对话。诗人站在石栏旁,观赏着长满青苔的枝条,而黄昏的月亮在他的对面。诗人从禽鸟的回答中得知,这是一场默契的对话,虽然没有言语,但诗人与禽鸟之间的交流却异常丰富。

    赏析:
    这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人内心的情感和对自然世界的感悟。以下是对每个句子的具体分析:

    首句“石阑护苔枝”,通过描写石阑护着长满苔藓的枝条,展示了自然界的静谧与美好。

    第二句“相对黄昏月”,通过描写诗人与黄昏的月亮面对面的景象,强调了诗人与自然之间的亲近和对话。

    第三句“问答本无言”,表明诗人与禽鸟之间的对话并不依赖于语言,而是通过心灵的交流。

    最后一句“翠禽强饶舌”,诗人通过禽鸟的回答得知,尽管禽鸟没有言语,但它却能够以自己的方式与诗人交流,展示了自然界的智慧和生机。

    整首诗以简约的语言勾勒了一幅静谧而美丽的夜晚景象,通过诗人与禽鸟之间的对话,传达了诗人对自然界的敬畏和对自然界的和谐共生的理解。这首诗词以其简洁而深刻的表达方式,使读者在静心阅读中感受到大自然的美妙与智慧。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “相对黄昏月”全诗拼音读音对照参考

    wèn méi gé
    问梅阁

    shí lán hù tái zhī, xiāng duì huáng hūn yuè.
    石阑护苔枝,相对黄昏月。
    wèn dá běn wú yán, cuì qín qiáng ráo shé.
    问答本无言,翠禽强饶舌。

    “相对黄昏月”平仄韵脚

    拼音:xiāng duì huáng hūn yuè
    平仄:平仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “相对黄昏月”的相关诗句

    “相对黄昏月”的关联诗句

您也许还喜欢