• “雕栊闭绛纱”的意思及全诗出处和翻译赏析

    雕栊闭绛纱”出自明代薛蕙的《宫中乐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:diāo lóng bì jiàng shā,诗句平仄:平平仄仄平。更新时间: 2025-06-25 00:47:57

    “雕栊闭绛纱”全诗

    《宫中乐》
    偶过昭阳馆,雕栊闭绛纱
    卷帘通一笑,落尽满庭花。

    分类:

    《宫中乐》薛蕙 翻译、赏析和诗意

    《宫中乐》是明代薛蕙创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    偶然路过昭阳馆,雕栏上挂着绛纱帘。
    掀开帘幕,传来一阵笑声,满庭花朵纷纷飘落。

    诗意:
    这首诗描绘了作者在宫中游玩时的情景。作者偶然来到昭阳馆,那里的栏杆上挂着华丽的纱帘。当她掀开帘幕时,传来了一阵欢笑声,同时满园的花朵纷纷飘落。

    赏析:
    《宫中乐》以简练的语言描绘了昭阳馆的景色和氛围,展现了宫中的欢乐和美丽。诗词开篇就用"偶过"表达了作者的不经意,使得整首诗带有一种随性和自然的感觉。

    描写昭阳馆的"雕栏闭绛纱",形容了宫中的精美装饰。"卷帘通一笑"一句,通过声音和动作的描写,将欢乐的气氛表现得淋漓尽致。"落尽满庭花"一句,则以花朵的飘落来表达昭阳馆的美景和喜庆的气氛。

    整首诗以简练而生动的语言,通过细腻的描写,展示了宫中的欢乐和宴会的场景。作者通过短短的几句,将读者带入了宫中的繁华世界,感受到了其中的喜庆和美好。这首诗以简洁的语言和形象的描写,展现了明代宫廷的豪华和欢乐,同时也呈现了一种对美好瞬间的珍视和感慨。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “雕栊闭绛纱”全诗拼音读音对照参考

    gōng zhōng lè
    宫中乐

    ǒu guò zhāo yáng guǎn, diāo lóng bì jiàng shā.
    偶过昭阳馆,雕栊闭绛纱。
    juàn lián tōng yī xiào, luò jǐn mǎn tíng huā.
    卷帘通一笑,落尽满庭花。

    “雕栊闭绛纱”平仄韵脚

    拼音:diāo lóng bì jiàng shā
    平仄:平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “雕栊闭绛纱”的相关诗句

    “雕栊闭绛纱”的关联诗句

您也许还喜欢