• “西域兜罗被”的意思及全诗出处和翻译赏析

    西域兜罗被”出自宋代陆游的《书枕屏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī yù dōu luó bèi,诗句平仄:平仄平平仄。更新时间: 2025-06-29 04:31:04

    “西域兜罗被”全诗

    《书枕屏》
    西域兜罗被,南番笃耨香。
    惯眠三丈日,不识五更霜。

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《书枕屏》陆游 翻译、赏析和诗意

    《书枕屏》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了作者在西域的旅途中,使用兜罗作为枕头,闻到南方番笃耨香气的情景。作者习惯了在三丈高的床上睡觉,对五更时分的寒霜并不了解。

    这首诗词的中文译文如下:
    西域兜罗被,
    南番笃耨香。
    惯眠三丈日,
    不识五更霜。

    诗词的意境表达了作者在异域旅行中的感受和体验。兜罗是西域地区的一种特色枕头,作者使用它作为枕头,体验了异域的风情。南番笃耨香是指南方地区特有的香气,作者在异域中闻到了这种独特的香味,使他感到新奇和陶醉。

    诗词中的“惯眠三丈日,不识五更霜”表达了作者对异域生活的习惯和陌生感。作者习惯了在三丈高的床上睡觉,这是一种奢侈的生活方式,而对于北方的五更时分的寒霜,作者并不了解。这种对异域生活的陌生感和对自然环境的陌生感相互映衬,突出了作者在异域旅行中的孤独和陌生感。

    整首诗词通过对异域生活的描绘,展现了作者对陌生环境的感受和思考。同时,通过对床上高度和寒霜的对比,也表达了作者对于生活的态度和对自然的敬畏之情。这首诗词以简洁的语言和鲜明的意象,展示了陆游独特的写作风格和对生活的感悟。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “西域兜罗被”全诗拼音读音对照参考

    shū zhěn píng
    书枕屏

    xī yù dōu luó bèi, nán fān dǔ nòu xiāng.
    西域兜罗被,南番笃耨香。
    guàn mián sān zhàng rì, bù shí wǔ gēng shuāng.
    惯眠三丈日,不识五更霜。

    “西域兜罗被”平仄韵脚

    拼音:xī yù dōu luó bèi
    平仄:平仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “西域兜罗被”的相关诗句

    “西域兜罗被”的关联诗句

您也许还喜欢