• “来自蚕丛国”的意思及全诗出处和翻译赏析

    来自蚕丛国”出自宋代宋祁的《酴醿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lái zì cán cóng guó,诗句平仄:平仄平平平。更新时间: 2025-06-03 19:51:59

    “来自蚕丛国”全诗

    《酴醿》
    来自蚕丛国,香传弱水神。
    析酲疑破鼻,并艳欲留春。

    分类:

    作者简介(宋祁)

    宋祁头像

    宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

    《酴醿》宋祁 翻译、赏析和诗意

    《酴醿》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    来自蚕丛国,香传弱水神。
    析酲疑破鼻,并艳欲留春。

    诗意:
    这首诗词描绘了一幅美丽的景象,描述了蚕丛国的酿酒过程。诗人通过描绘酿酒的细节,表达了对美酒的向往和对春天的留恋之情。

    赏析:
    这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了诗人对美酒和春天的热爱。首句“来自蚕丛国,香传弱水神”揭示了酿酒的起源和传统,将酒与神秘的弱水相联系,给人以神奇的感觉。接着,诗人用“析酲疑破鼻”来形容酿酒的过程,表达了对酒香的向往和对酒的品质的追求。最后一句“并艳欲留春”则表达了诗人对春天的留恋之情,将美酒与春天联系在一起,使整首诗词更具意境和情感。

    总体而言,这首诗词通过对酿酒过程的描绘,表达了诗人对美酒和春天的热爱之情,展现了对生活美好事物的追求和向往。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “来自蚕丛国”全诗拼音读音对照参考

    tú mí
    酴醿

    lái zì cán cóng guó, xiāng chuán ruò shuǐ shén.
    来自蚕丛国,香传弱水神。
    xī chéng yí pò bí, bìng yàn yù liú chūn.
    析酲疑破鼻,并艳欲留春。

    “来自蚕丛国”平仄韵脚

    拼音:lái zì cán cóng guó
    平仄:平仄平平平
    韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “来自蚕丛国”的相关诗句

    “来自蚕丛国”的关联诗句

您也许还喜欢