• “并艳欲留春”的意思及全诗出处和翻译赏析

    并艳欲留春”出自宋代宋祁的《咏茶醾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bìng yàn yù liú chūn,诗句平仄:仄仄仄平平。更新时间: 2025-06-21 11:39:34

    “并艳欲留春”全诗

    《咏茶醾》
    来自蚕丛国,香传弱水神。
    析酲疑破鼻,并艳欲留春

    分类:

    作者简介(宋祁)

    宋祁头像

    宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

    《咏茶醾》宋祁 翻译、赏析和诗意

    《咏茶醾》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    来自蚕丛国,香传弱水神。
    析酲疑破鼻,并艳欲留春。

    诗意:
    这首诗词描绘了茶的醾(liú)制过程,表达了作者对茶的赞美和对茶文化的热爱。茶被称为来自蚕丛国,意指茶叶的生长环境与蚕丝相似,都需要细心呵护。茶的香气被传承自弱水神,弱水是指传说中的神秘之水,因此茶的香气被赋予了神秘而独特的意义。诗中还提到了析酲(xī chéng)疑破鼻,这是指品茶时通过闻香辨别茶的品质,作者对茶的香气赞叹不已。最后一句表达了作者对茶的美好愿望,希望茶的艳丽之美能够留住春天的气息。

    赏析:
    这首诗词以简洁而优美的语言描绘了茶的制作过程和茶的香气,展现了作者对茶的热爱和对茶文化的推崇。通过将茶与神秘的弱水相联系,赋予了茶以神秘而高贵的象征意义。诗中的析酲疑破鼻一句,表达了作者对茶香的赞叹和对品茶的热爱,展示了作者对细节的敏感和对品质的追求。最后一句表达了作者对茶的美好愿望,希望茶的美丽能够永远留存,让人们在品茶的过程中感受到春天的气息。整首诗词以简练的语言和深刻的意境,展现了作者对茶的热爱和对生活的热情,给人以美好的享受和思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “并艳欲留春”全诗拼音读音对照参考

    yǒng chá mí
    咏茶醾

    lái zì cán cóng guó, xiāng chuán ruò shuǐ shén.
    来自蚕丛国,香传弱水神。
    xī chéng yí pò bí, bìng yàn yù liú chūn.
    析酲疑破鼻,并艳欲留春。

    “并艳欲留春”平仄韵脚

    拼音:bìng yàn yù liú chūn
    平仄:仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “并艳欲留春”的相关诗句

    “并艳欲留春”的关联诗句

您也许还喜欢