• “珠彩耀前川”的意思及全诗出处和翻译赏析

    珠彩耀前川”出自宋代范仲淹的《舟中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhū cǎi yào qián chuān,诗句平仄:平仄仄平平。更新时间: 2025-06-26 23:08:34

    “珠彩耀前川”全诗

    《舟中》
    珠彩耀前川,归来一扣舷。
    微风不起浪,明月自随船。

    分类:

    作者简介(范仲淹)

    范仲淹头像

    范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

    《舟中》范仲淹 翻译、赏析和诗意

    《舟中》是一首宋代的诗词,作者是范仲淹。这首诗描绘了一幅船中的景象,通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者对自然景色的赞美和内心的宁静。

    诗词的中文译文如下:
    珠彩耀前川,
    归来一扣舷。
    微风不起浪,
    明月自随船。

    诗意和赏析:
    这首诗以简洁而优美的语言,描绘了一幅宁静而美丽的船中景象。首句“珠彩耀前川”描绘了水面上闪烁的珠光宝气,给人一种瑰丽的感觉。接着,“归来一扣舷”表达了作者乘船归来的情景,船只轻轻一碰,舷边回响着清脆的声音。这一句既展示了作者的归途,也增添了一种宁静的氛围。

    接下来的两句“微风不起浪,明月自随船”则描绘了船行驶在平静的水面上的情景。微风吹拂,却没有掀起波浪,船只行驶得很平稳。明月则伴随着船的行进,照亮了整个船舱。这里的微风和明月都象征着宁静和安详,与整首诗的意境相呼应。

    整首诗以简洁的语言和细腻的描写,展示了作者对自然景色的赞美和内心的宁静。通过船中的景象,诗人表达了对宁静和平和的向往,同时也传达了一种对自然的敬畏之情。这首诗以其清新的意境和深邃的内涵,给人以美的享受和思考的空间。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “珠彩耀前川”全诗拼音读音对照参考

    zhōu zhōng
    舟中

    zhū cǎi yào qián chuān, guī lái yī kòu xián.
    珠彩耀前川,归来一扣舷。
    wēi fēng bù qǐ làng, míng yuè zì suí chuán.
    微风不起浪,明月自随船。

    “珠彩耀前川”平仄韵脚

    拼音:zhū cǎi yào qián chuān
    平仄:平仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “珠彩耀前川”的相关诗句

    “珠彩耀前川”的关联诗句

您也许还喜欢