• “大名之下难久居”的意思及全诗出处和翻译赏析

    大名之下难久居”出自宋代黄公度的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dà míng zhī xià nán jiǔ jū,诗句平仄:仄平平仄平仄平。更新时间: 2025-06-21 19:27:59

    “大名之下难久居”全诗

    《句》
    欲治之主不世出,大名之下难久居

    分类:

    作者简介(黄公度)

    黄公度头像

    黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

    《句》黄公度 翻译、赏析和诗意

    诗词:《句》

    欲治之主不世出,
    大名之下难久居。

    中文译文:
    希望成为治理之主非常罕见,
    在权势之下难以久居。

    诗意和赏析:
    这首诗词出自宋代黄公度之手,通过简洁有力的文字展现了一种反思和思考。诗中表达了治理国家的领导者并非常见,难以长时间保持权力和地位的观点。

    第一句诗句"欲治之主不世出",黄公度用"欲治之主"来指代那些有志于治理国家、具备才干和智慧的领导者。他认为这样的人并不是常见的,很难出现。这句诗意呼应了古代社会中权力的稀缺性和治理的复杂性。同时,它也暗示了治理者在实现自己的理想时所面临的艰辛和困难。

    第二句诗句"大名之下难久居",表达了治理者在权势之下难以久居的现实困境。"大名"指的是权力和地位,而"难久居"则暗示了权力易逝的真相。这句诗意呈现了领导者在权力斗争中所面临的挑战和变幻莫测的局势。

    整首诗词通过简练明了的文字,传达了治理者的难题和权力的脆弱性。它提醒人们在评价和思考领导者时要客观冷静,认识到治理并非易事,并且权力是容易失去的。这首诗词也反映了宋代社会的政治氛围和思想风貌,对后世的政治和社会观念产生了一定的影响。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “大名之下难久居”全诗拼音读音对照参考


    yù zhì zhī zhǔ bù shì chū, dà míng zhī xià nán jiǔ jū.
    欲治之主不世出,大名之下难久居。

    “大名之下难久居”平仄韵脚

    拼音:dà míng zhī xià nán jiǔ jū
    平仄:仄平平仄平仄平
    韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “大名之下难久居”的相关诗句

    “大名之下难久居”的关联诗句

您也许还喜欢