• “泥归足燕家”的意思及全诗出处和翻译赏析

    泥归足燕家”出自唐代杨凝的《咏雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ní guī zú yàn jiā,诗句平仄:平平平仄平。更新时间: 2025-06-20 13:48:59

    “泥归足燕家”全诗

    《咏雨》
    尘浥多人路,泥归足燕家
    可怜缭乱点,湿尽满宫花。

    《咏雨》杨凝 翻译、赏析和诗意

    咏雨

    尘浥多人路,
    泥归足燕家。
    可怜缭乱点,
    湿尽满宫花。

    译文:
    雨水淋湿了许多人的路,
    泥巴沾满了我的鞋回到了燕家。
    可怜那缭乱的雨点,
    湿透了满宫的花朵。

    诗意和赏析:
    《咏雨》这首诗表达了作者对雨水的观察和感受。诗中写道,雨水淋湿了尘土,湿透了许多人的走过的道路,泥巴也沾满了作者的鞋,最后又回到了燕家。从描写雨水淋湿尘土和泥巴沾满鞋的情景中,可以感受到这场雨的强度和繁忙的人流。诗中也描写了雨点缭乱的样子,表现出雨的密集和凌乱。最后,诗人用“湿尽满宫花”来形容雨水湿透了花朵,展示出湿润的景象。整首诗通过简洁而准确的语言,传达了雨水给人带来的繁忙、凌乱和湿润之感。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “泥归足燕家”全诗拼音读音对照参考

    yǒng yǔ
    咏雨

    chén yì duō rén lù, ní guī zú yàn jiā.
    尘浥多人路,泥归足燕家。
    kě lián liáo luàn diǎn, shī jǐn mǎn gōng huā.
    可怜缭乱点,湿尽满宫花。

    “泥归足燕家”平仄韵脚

    拼音:ní guī zú yàn jiā
    平仄:平平平仄平
    韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “泥归足燕家”的相关诗句

    “泥归足燕家”的关联诗句

您也许还喜欢