• “千里复万里”的意思及全诗出处和翻译赏析

    千里复万里”出自元代杨维桢的《商妇词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiān lǐ fù wàn lǐ,诗句平仄:平仄仄仄仄。更新时间: 2025-06-20 17:27:02

    “千里复万里”全诗

    《商妇词》
    荡子发航船,千里复万里
    愿持金剪刀,去剪西江水。

    分类:

    作者简介(杨维桢)

    杨维桢头像

    杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

    《商妇词》杨维桢 翻译、赏析和诗意

    《商妇词》是元代杨维桢创作的一首诗词,描绘了一个商妇心中的远航憧憬和剪水之愿。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    《商妇词》中文译文:
    荡子发航船,
    千里复万里。
    愿持金剪刀,
    去剪西江水。

    《商妇词》诗意与赏析:
    这首诗词表达了商妇心中的远航憧憬和对自由的向往。诗中的“荡子发航船”意味着商妇的家人或丈夫即将乘船出发,航向远方。商妇眼望着船只在波涛汹涌的大海上行驶,感叹船只可以越过千里、万里的距离,表现出她对远方的向往和渴望。

    而诗中的“愿持金剪刀,去剪西江水”则显露出商妇希望能亲自剪断西江的水流,意味着她想要亲身踏上航行的船只,掌控自己的命运,追寻自由和冒险。金剪刀象征着她的决心和勇气,她希望能够剪断江水,象征着她对束缚和限制的摆脱。

    整首诗词通过描绘商妇对远航和自由的向往,展现了她内心深处的渴望和对冒险的勇气。她希望能够乘船远航,超越千里、万里的距离,追求自由和梦想。这首诗词抒发了元代社会妇女追求自由和个人发展的心声,具有浓郁的时代特色。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “千里复万里”全诗拼音读音对照参考

    shāng fù cí
    商妇词

    dàng zǐ fā háng chuán, qiān lǐ fù wàn lǐ.
    荡子发航船,千里复万里。
    yuàn chí jīn jiǎn dāo, qù jiǎn xī jiāng shuǐ.
    愿持金剪刀,去剪西江水。

    “千里复万里”平仄韵脚

    拼音:qiān lǐ fù wàn lǐ
    平仄:平仄仄仄仄
    韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “千里复万里”的相关诗句

    “千里复万里”的关联诗句

您也许还喜欢