• “桃萼犹沾未尽红”的意思及全诗出处和翻译赏析

    桃萼犹沾未尽红”出自宋代李弥逊的《席上信笔六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:táo è yóu zhān wèi jǐn hóng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。更新时间: 2025-06-23 16:56:27

    “桃萼犹沾未尽红”全诗

    《席上信笔六首》
    春眠不觉夜来风,桃萼犹沾未尽红
    愁绝小湖山畔路,同云疏雨晚濛濛。

    分类:

    作者简介(李弥逊)

    李弥逊头像

    李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

    《席上信笔六首》李弥逊 翻译、赏析和诗意

    《席上信笔六首》是宋代诗人李弥逊的一组诗作。以下是对这组诗词的中文译文、诗意和赏析:

    春眠不觉夜来风,
    桃萼犹沾未尽红。
    愁绝小湖山畔路,
    同云疏雨晚濛濛。

    译文:
    春天的睡眠不觉得夜来了风,
    桃花的花瓣还带有未凋零的红色。
    忧愁使我绝望,小湖山旁的路,
    与云一起,细雨悠悠地落下。

    诗意和赏析:
    这组诗词以春天为背景,描绘了诗人在席上的情景。诗人在春天的宁静中沉睡,不知不觉中夜风吹过,唤醒了他的梦境。桃花虽已经凋谢,但仍保留着一些未尽的红色,象征着美好的事物总会留下一些回忆与希望。

    诗人在愁绪中陷入了绝望之中,他的心情如同小湖山旁的路一般荒凉和寂寞。同时,诗人观察到天空中的云朵稀疏,细雨也开始悠悠地降落,给人一种温柔而柔和的感觉。

    整首诗以春天为背景,通过描写诗人的心情和自然景物的变化,表达了人与自然相互交融的情感。诗人在春天的氛围中,感受到自然的力量和变化,同时也凸显了诗人内心的情感起伏。这些细腻而充满意境的描写,使得这组诗词充满了诗意和情感的张力,给读者留下深刻印象。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “桃萼犹沾未尽红”全诗拼音读音对照参考

    xí shàng xìn bǐ liù shǒu
    席上信笔六首

    chūn mián bù jué yè lái fēng, táo è yóu zhān wèi jǐn hóng.
    春眠不觉夜来风,桃萼犹沾未尽红。
    chóu jué xiǎo hú shān pàn lù, tóng yún shū yǔ wǎn méng méng.
    愁绝小湖山畔路,同云疏雨晚濛濛。

    “桃萼犹沾未尽红”平仄韵脚

    拼音:táo è yóu zhān wèi jǐn hóng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “桃萼犹沾未尽红”的相关诗句

    “桃萼犹沾未尽红”的关联诗句

您也许还喜欢