• “夜乾嫦娥入广寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

    夜乾嫦娥入广寒”出自宋代陈著的《次前韵二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè gān cháng é rù guǎng hán,诗句平仄:仄平平平仄仄平。更新时间: 2025-06-25 18:26:20

    “夜乾嫦娥入广寒”全诗

    《次前韵二首》
    玉奴留下唾花乾,夜乾嫦娥入广寒
    不许世人轻著眼,漫教对此细评看。

    分类:

    作者简介(陈著)

    陈著头像

    (一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

    《次前韵二首》陈著 翻译、赏析和诗意

    《次前韵二首》是宋代诗人陈著的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

    中文译文:
    玉奴留下唾花乾,
    夜乾嫦娥入广寒。
    不许世人轻著眼,
    漫教对此细评看。

    诗意:
    这首诗词通过描绘玉奴和嫦娥的形象,表达了作者对于世人对美的轻蔑和对美的真正价值的呼唤。诗中的玉奴和唾花乾象征着世俗的浮华和虚假的美丽,而夜乾嫦娥则象征着真正的美和高尚的品质。作者不希望人们只是凭外表去评判事物,而是希望人们能够用更细腻的眼光去观察和评价。

    赏析:
    这首诗词通过对对比鲜明的形象描绘,表达了作者对于真实美的追求和对虚假美的批判。玉奴和唾花乾象征着世俗的娇艳和虚浮,而夜乾嫦娥则象征着高尚的品质和内在的美。作者通过对世人轻著眼的批评,呼吁人们要用更加理性和细致的眼光来观察和评价事物,不被表面的光鲜所迷惑。这首诗词以简练明了的语言,表达了作者对于真实美的追求和对于浮华虚假的反思,具有一定的警示意义。

    总的来说,这首诗词通过对玉奴和嫦娥的对比描写,以及对世人轻著眼的批评,表达了作者对于真实美的追求和对于虚假美的反思。它呼唤人们用更加理性和细致的眼光去观察和评价事物,不被表面的光鲜所迷惑,追求内在的高尚和真实的美。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “夜乾嫦娥入广寒”全诗拼音读音对照参考

    cì qián yùn èr shǒu
    次前韵二首

    yù nú liú xià tuò huā gān, yè gān cháng é rù guǎng hán.
    玉奴留下唾花乾,夜乾嫦娥入广寒。
    bù xǔ shì rén qīng zhe yǎn, màn jiào duì cǐ xì píng kàn.
    不许世人轻著眼,漫教对此细评看。

    “夜乾嫦娥入广寒”平仄韵脚

    拼音:yè gān cháng é rù guǎng hán
    平仄:仄平平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “夜乾嫦娥入广寒”的相关诗句

    “夜乾嫦娥入广寒”的关联诗句

您也许还喜欢