• “夜光沉千岭”的意思及全诗出处和翻译赏析

    夜光沉千岭”出自宋代张嵲的《泊舟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yè guāng chén qiān lǐng,诗句平仄:仄平平平仄。更新时间: 2025-06-22 17:28:04

    “夜光沉千岭”全诗

    《泊舟》
    夜光沉千岭,寒星动一川。
    汀沙霜似雪,寂寂系江船。

    分类:

    作者简介(张嵲)

    张嵲头像

    张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

    《泊舟》张嵲 翻译、赏析和诗意

    《泊舟》是宋代张嵲创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

    夜光沉千岭,
    在夜晚的光芒下,山岭显得重重叠叠。

    寒星动一川。
    寒冷的星光闪烁在江面上。

    汀沙霜似雪,
    岸边的沙地上覆盖着霜,宛如洁白的雪。

    寂寂系江船。
    江船静静地系着,没有声响。

    《泊舟》这首诗描绘了一个夜晚停泊在江中的船只的景象。整首诗词通过简练的语言和精细的描绘,表达了作者在静谧的夜晚观察自然景色的心境。

    诗词开篇以"夜光沉千岭"为景,通过运用"沉千岭"来形容山岭的层层叠叠,给人以沉重的视觉感受。接着,"寒星动一川"描绘了江面上闪烁的星光,增添了夜晚的寒冷和宁静氛围。

    接下来的两句"汀沙霜似雪,寂寂系江船"则集中描绘了停泊船只的景象。作者用"汀沙霜似雪"来形容沙地上的霜,将冬日的寒冷与江景融为一体,给人一种静寂而寒冷的感觉。而"寂寂系江船"则强调了船只静止的状态,整个画面更显寂静。

    整首诗通过简洁的语言,以冬夜江景为背景,表达了作者在静谧的夜晚所感受到的冷寂和宁静。读者在阅读时可以感受到作者对自然景色的细致观察和对宁静氛围的独特把握,同时也能够感受到作者内心深处的思考和感悟。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “夜光沉千岭”全诗拼音读音对照参考

    pō zhōu
    泊舟

    yè guāng chén qiān lǐng, hán xīng dòng yī chuān.
    夜光沉千岭,寒星动一川。
    tīng shā shuāng sì xuě, jì jì xì jiāng chuán.
    汀沙霜似雪,寂寂系江船。

    “夜光沉千岭”平仄韵脚

    拼音:yè guāng chén qiān lǐng
    平仄:仄平平平仄
    韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “夜光沉千岭”的相关诗句

    “夜光沉千岭”的关联诗句

您也许还喜欢