• “漏促九天春”的意思及全诗出处和翻译赏析

    漏促九天春”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lòu cù jiǔ tiān chūn,诗句平仄:仄仄仄平平。更新时间: 2025-06-21 15:22:29

    “漏促九天春”全诗

    《缘识》
    黄昏初入夜,漏促九天春
    各自随缘意,悲欢旧亦新。

    分类:

    《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

    《缘识》是宋代皇帝宋太宗创作的一首诗词。这首诗描绘了黄昏初入夜的景象,以及人们在时光更迭中随缘而动的心情。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

    《缘识》中文译文:
    黄昏初入夜,
    时光匆匆春。
    各自顺从缘,
    哀乐新旧混。

    诗意:
    这首诗词以黄昏初入夜作为背景,表达了时光流转的无常和人们在其中的悲欢离合。作者通过描绘夜幕降临时的景象,以及人们的情感变化,表达了对时光的感慨和对命运的认知。

    赏析:
    《缘识》以简洁而凝练的文字,勾勒出了黄昏初入夜的景象。黄昏时分,天色已暗,暗示着时间的流逝和变迁。作者用"漏促九天春"来形容时光匆匆,九天春即意味着短暂的时间。这种对时光流逝的感慨,使人们不禁思考人生的无常和变幻。

    诗中提到人们"各自随缘意",表达了人们对于命运的顺从和接受。无论是悲伤还是欢乐,都是随着缘分而来,既有新的体验,也有旧的感受。这种混合的情感,使人们对生活充满了感慨和思考。

    整首诗词凭借简洁的语言和深刻的意境,将人们对时光流逝和命运的思考融入其中。它通过对黄昏初入夜的描绘,表达了时光匆匆的特点以及人们对于命运的顺从和接受。这首诗词引发人们对时间流逝和人生意义的思考,具有一定的哲理性和思想性。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “漏促九天春”全诗拼音读音对照参考

    yuán shí
    缘识

    huáng hūn chū rù yè, lòu cù jiǔ tiān chūn.
    黄昏初入夜,漏促九天春。
    gè zì suí yuán yì, bēi huān jiù yì xīn.
    各自随缘意,悲欢旧亦新。

    “漏促九天春”平仄韵脚

    拼音:lòu cù jiǔ tiān chūn
    平仄:仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “漏促九天春”的相关诗句

    “漏促九天春”的关联诗句

您也许还喜欢