• “凌波欲暮时”的意思及全诗出处和翻译赏析

    凌波欲暮时”出自唐代朱景玄的《望莲台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:líng bō yù mù shí,诗句平仄:平平仄仄平。更新时间: 2025-06-22 16:44:05

    “凌波欲暮时”全诗

    《望莲台》
    秋台好登望,菡萏发清池。
    半似红颜醉,凌波欲暮时

    分类:

    作者简介(朱景玄)

    朱景玄,唐朝武宗会昌(841-846)时人,吴郡(今江苏苏州)人,元和初应进士举,曾任咨议,历翰林学士,官至太子谕德。诗一卷,今存十五首。编撰有〈唐朝名画录〉。

    《望莲台》朱景玄 翻译、赏析和诗意

    望莲台

    秋台好登望,
    菡萏发清池。
    半似红颜醉,
    凌波欲暮时。

    中文译文:
    登上秋天的台阶,
    可以欣赏美景。
    莲花盛开在清澈的池塘里。
    莲花半开半合,像是醉酒的红颜。
    潋滟的波浪即将在傍晚时分消逝。

    诗意:
    这首诗以秋天的景色为背景,描绘了望莲台的美景。秋天的莲台具有登临远望的好处,可以欣赏到菡萏花盛开的美景。作者通过比喻的手法,将莲花形容成半开半合的样子,好像是醉酒的红颜,充满了诗意和浪漫。诗的最后提到波浪即将在傍晚时分消逝,暗示了时光流逝的无可挽回和生命的短暂。

    赏析:
    这首诗以简洁明快的语言,表达了对秋天莲台美景的赞美。作者通过描绘菡萏盛开的景象,使读者感受到了秋天的宁静和美丽。同时,通过将莲花比喻成醉酒的红颜,增加了诗的意境和浪漫情调。最后,作者用波浪即将消逝的描写,表达了时光的无情和生命的短暂,给人以深深的思考。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然景色和生命短暂的沉思和赞叹。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “凌波欲暮时”全诗拼音读音对照参考

    wàng lián tái
    望莲台

    qiū tái hǎo dēng wàng, hàn dàn fā qīng chí.
    秋台好登望,菡萏发清池。
    bàn shì hóng yán zuì, líng bō yù mù shí.
    半似红颜醉,凌波欲暮时。

    “凌波欲暮时”平仄韵脚

    拼音:líng bō yù mù shí
    平仄:平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “凌波欲暮时”的相关诗句

    “凌波欲暮时”的关联诗句

您也许还喜欢