• “桃李傍檐楹”的意思及全诗出处和翻译赏析

    桃李傍檐楹”出自唐代陆龟蒙的《杂兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:táo lǐ bàng yán yíng,诗句平仄:平仄仄平平。更新时间: 2025-06-15 22:18:00

    “桃李傍檐楹”全诗

    《杂兴》
    桃李傍檐楹,无人赏春华。
    时情重不见,却忆菖蒲花。

    分类:

    作者简介(陆龟蒙)

    陆龟蒙头像

    陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

    《杂兴》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

    桃李傍檐楹,
    无人赏春华。
    时情重不见,
    却忆菖蒲花。

    译文:
    桃树和李树靠着门楣,
    却没有人去欣赏它们春天的花朵。
    时节变迁,重要的事物不再见,
    却记得当初的菖蒲花。

    诗意:
    这首诗描绘了一个寂静的场景,桃树和李树的花儿开放着却无人欣赏。诗人可能把这幅景象与人情的冷淡相比较,花开花谢,时光流逝,珍贵的时刻和事物很难再次见到。诗人却能够回忆起过去的美好时光,特别是菖蒲花,唤起了一种怀旧和思念的情感。

    赏析:
    这首诗通过描绘自然景物,反映了人与自然之间的关系。桃李花开是春天的象征,而无人欣赏却展现了人与自然的疏离。诗人通过对桃李花的描绘,表达了对被忽视的珍贵时刻和事物的思念之情。此外,诗中的“菖蒲花”可以被理解为一种象征,代表着诗人过去的美好回忆和情感。整首诗通过简洁而深刻的语言,传达了人情淡漠、时光流逝以及诗人对过去美好时光的回忆和怀念之情。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “桃李傍檐楹”全诗拼音读音对照参考

    zá xìng
    杂兴

    táo lǐ bàng yán yíng, wú rén shǎng chūn huá.
    桃李傍檐楹,无人赏春华。
    shí qíng zhòng bú jiàn, què yì chāng pú huā.
    时情重不见,却忆菖蒲花。

    “桃李傍檐楹”平仄韵脚

    拼音:táo lǐ bàng yán yíng
    平仄:平仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “桃李傍檐楹”的相关诗句

    “桃李傍檐楹”的关联诗句

您也许还喜欢