• “庾家厨盛刘公困”的意思及全诗出处和翻译赏析

    庾家厨盛刘公困”出自唐代孙元晏的《晋·庾悦鹅炙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ jiā chú shèng liú gōng kùn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。更新时间: 2025-06-28 10:46:01

    “庾家厨盛刘公困”全诗

    《晋·庾悦鹅炙》
    春暖江南景气新,子鹅炙美就中珍。
    庾家厨盛刘公困,浑弗相贻也恼人。

    分类:

    《晋·庾悦鹅炙》孙元晏 翻译、赏析和诗意

    《晋·庾悦鹅炙》是一首唐代的诗词,作者是孙元晏。诗人以庾悦鹅炙为题材,表达了对庾悦美食的赞美,同时探讨了庾家富裕和刘公贫困之间的冲突。

    下面是诗词的中文译文:

    春暖江南景气新,
    Spring is warm and prosperous in the southern region,
    子鹅炙美就中珍。
    Roasted young goose is a delicacy among delicacies.
    庾家厨盛刘公困,
    The Yujia kitchen is flourishing, but Liu Gong is poor,
    浑弗相贻也恼人。
    The difference between the two is both annoying and irritating.

    这首诗词以春天的暖意和江南的繁荣景象作为开头,向读者展示了一个充满活力和富饶的景象。诗人特意点名表扬了子鹅炙的美味,突出了庾悦的烹饪技艺。子鹅炙被描绘成一道独特的美食,凸显了它在众多佳肴中的珍贵地位。

    接下来,诗人将视线转向了庾家和刘公之间的对比。庾家的厨房充满了繁忙和繁荣,而刘公却很穷困。这种对比在诗中被明确地表达出来。诗人用浑弗(两个截然不同的意象)来形容庾家和刘公之间的交往,说明两者之间缺乏共通的基础和互动,这种情况也让人感到厌恶和恼火。

    整首诗词通过对庾悦鹅炙的赞美,展现了一个富有活力和繁荣的春天景象。同时,也探讨了富裕和贫困之间的社会对比,表达了作者对不公平现象的不满和愤怒。该诗以简洁明了的语言,富有对比和夸张手法,给人留下深刻的印象,同时也通过讨论社会问题,具有一定的批判意义。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “庾家厨盛刘公困”全诗拼音读音对照参考

    jìn yǔ yuè é zhì
    晋·庾悦鹅炙

    chūn nuǎn jiāng nán jǐng qì xīn, zi é zhì měi jiù zhōng zhēn.
    春暖江南景气新,子鹅炙美就中珍。
    yǔ jiā chú shèng liú gōng kùn, hún fú xiāng yí yě nǎo rén.
    庾家厨盛刘公困,浑弗相贻也恼人。

    “庾家厨盛刘公困”平仄韵脚

    拼音:yǔ jiā chú shèng liú gōng kùn
    平仄:仄平平仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “庾家厨盛刘公困”的相关诗句

    “庾家厨盛刘公困”的关联诗句

您也许还喜欢