• 《忆友》 释文珦

    宋代   释文珦 更新时间: 2025-08-01 10:48:46
    同人久别离,消息不曾知。
    心似长堤柳,千丝又万丝。
    分类:

    《忆友》释文珦 翻译、赏析和诗意

    《忆友》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    同伴已久离别久,音信不曾传递过。
    心情如同长堤上的柳树,千丝万丝交织着。

    诗意:
    这首诗描绘了作者与朋友长时间分离后的思念之情。诗中表达了作者对朋友音信不达的忧虑和思念之情。他用生动的比喻,将自己内心的情感比作长堤上的柳树,细细地交织在一起,表达出对友谊的深深眷恋和思念之情。

    赏析:
    这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者内心深深的思念之情。作者使用了对比的手法,将同人久别离的情境与心情的变化相对照,通过描绘心情如长堤上的柳树,千丝万丝交织的意象,生动地表达了作者对友谊的深深眷恋和思念之情。

    同时,这首诗词也通过对自然景物的描绘,将作者的情感与自然景色相结合,形成了一种意境。长堤上的柳树是中国文人常用的意象之一,它柔韧的枝条和轻盈的姿态常常被用来表达离别的忧伤和思念。通过将心情比拟为长堤上的柳树,作者将自己内心深处的情感与大自然相融合,增强了诗词的意境和表现力。

    总的来说,这首诗词通过简洁而质朴的语言,表达了作者对友谊的思念之情。通过自然景物的描绘和意象的运用,增加了诗词的表现力和艺术性。这首诗词展示了作者对友情的珍视和对离别的忧伤,具有一定的感染力和思考价值。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《忆友》释文珦 拼音读音参考

    yì yǒu
    忆友

    tóng rén jiǔ bié lí, xiāo xī bù céng zhī.
    同人久别离,消息不曾知。
    xīn shì zhǎng dī liǔ, qiān sī yòu wàn sī.
    心似长堤柳,千丝又万丝。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 学组词《忆友》专题为您介绍忆友古诗,忆友释文珦的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐