• 《古歌》 佚名

    两汉   佚名 更新时间: 2025-08-01 04:09:10
    高田种小麦,终久不成穗。
    男儿在他乡,焉得不憔悴。
    分类: 旅客怀乡

    古歌翻译

    在高高的田土上播种小麦,
    最终(会因为缺水)而难以长出麦穗。
    男儿(常年漂泊流浪)在他乡,
    又怎能不憔悴难当?

    古歌简析

      本篇是旅客怀乡的诗,用小麦不宜种在高田,比人不宜住在他乡。《古诗赏析》评:“他乡最易憔悴,说得极直捷,而其故却未说破,又极含蓄。”

    《古歌》佚名 拼音读音参考

    gǔ gē
    古歌

    gāo tián zhǒng xiǎo mài, zhōng jiǔ bù chéng suì.
    高田种小麦,终久不成穗。
    nán ér zài tā xiāng, yān dé bù qiáo cuì.
    男儿在他乡,焉得不憔悴。

    网友评论

    更多诗词分类

    * 学组词《古歌》专题为您介绍古歌古诗,古歌佚名的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐