品酒 pǐnjiǔ
[sip and taste wine] 喝酒;尝酒的味道
饮酒而品评其滋味及等级。
如:「他在品酒方面很有一套。」
英语 to taste wine, to sip wine
人们聚集在一起,赏花品酒,好不惬意。
虽然我不能陪你品酒赏菊,但我们可以共赏同一条短信;虽然我不能陪你登高插萸,但我们可以转发同一条祝福;重阳节,总有一条短信专门送给你。
重阳节到,天高气爽,赏菊品酒,登高遥望。登高有欢乐,看晚菊傲霜,古枫吐艳,在这丰收的季节,祝你前途宽广,健康幸福,好运不断!
从而“品酒会”在都市社交圈里渐渐让人耳目一新。
因此,因品酒艺术而专门创造的词汇也是千奇百怪的。
最高兴的是中秋节的团圆之夜,全家一起赏月品酒,食甜饼畅聊天。开心的笑随意的玩其乐融融,和谐美满吉祥如意,显露出盛世传统节日的喜乐滋味。祝你中秋团圆节喜乐无限!
九月初九重阳节,遍插茱萸迎喜气;品酒赏菊登高峰,仰天长笑乐衷肠;时逢佳节表寸心,愿君快乐与相随;仕途顺畅步步高,幸福安康长相依。祝重阳快乐!
九九重阳,遍插茱萸,登高望远,品酒赏菊,问候老人,祝福友人,表达思念,送出真情,愿你‘重阳节快乐’。
葡萄酒香你更香,品酒品情岁月长。葡萄酒美你更美,真爱真心不疲惫。亲爱的,喝下葡萄酒情人节快乐,爱你如酒干醇,回味长久。
一轮圆月挂天边,吉祥如意洒人间,中秋佳节人团圆,品酒赏月心喜欢,朋友情谊永不变,祝福心愿短信传,愿你生活总圆满,日子过得比蜜甜,家庭美满人平安。中秋节快乐!