燃爆竹使爆裂发声,多用于喜庆节日。
如:「每逢过年,小孩们总喜欢在门前、马路上放爆竹。」
英语 to set off firecrackers
又是一年春节到,燃放爆竹和花炮,辞去旧岁好运到,穿上新衣戴新帽,见面互道新年好,拜年莫忘送红包,吃了年糕步步高,圆圆的饺子赛元宝。春节吉祥!
到了清朝,放爆竹,张灯结彩,送旧迎新的活动更加热闹了。
点一点蜡烛,放一放爆竹,扫一扫坟墓,拜一拜先祖,想一想前辈的苦,数一数现在的福,清一清包袱,望一望前途,走自己的路,让明天的生活更加酷!祝中元节幸福。
农历新年一直是中国民众家庭团圆,品尝饺子盛宴,燃放爆竹,为小孩发红包的时机。
燃放爆竹的风俗最早起因于驱鬼除邪,祈求一年的吉祥顺利.
燃放爆竹风俗最早起因于驱鬼除邪,祈求一年的吉祥顺利.
婚礼上燃放爆竹本是烘托喜庆气氛的,但鞭炮不长眼睛,崩伤了司仪的眼睛,新郎也要跟着承担责任。
村民们几乎家家户户燃放爆竹,张灯挂彩,敲锣打鼓起来,自发地杀猪宰羊,去慰问护卫军和民夫。
买大个鲤鱼,闷火卤猪头,围看炸年菜,守岁放爆竹,初一吃饺子……春节那一连串的喜事,让人做梦都能笑出声来。
燃放爆竹时,让小孩儿远离燃放的烟花,防止烟火飞溅迸入眼内。