死硬 sǐyìng
(1) [stiff]∶不能随机应变的
它们不是生动活泼的东西,而是死硬的东西了;不是前进的东西,而是后退的东西了。——《反对党八股》
(2) [very obstinate]∶顽固不化的,认死理的
死硬派
呆板、顽固。
如:「他就是这种死硬脾气,你就别再劝他了!」
英语 stiff, rigid, obstinate
德语 hart
法语 têtu, inflexible, obstiné
更不是死硬的强迫,爱情是建立在共同上的基础上的。
劝声朋友莫生气,工作竞争大压力。朋友切莫死硬撑,搞坏身体还受气。生活不是压力器,亲朋好友欢乐记。仰天大笑好心情,摒除压力工作利。
这些死硬派份子拍下了攻击的过程,在当地市场叫卖,以警惕社会大众。
许多华尔街上的死硬乐观主义分子最近已被打得一塌糊涂,但是那些仍然坚持站着的死硬派分子则回过头来求助于一点漂亮的微积分学。
死硬派的埋怨之所以只能是吞吞吐吐,而不敢明目张胆,是有原因的.
你绝不是死硬的原教旨主义者,但你认为时而呷一口葡萄酒,慢慢咀嚼着圣饼,徜徉其间感觉还不错,可以顺利地混到下半生。
死硬派拒绝承认飞机的重要性.
除了少数的死硬派以外,他们全都欢迎改革的提案.
他是个死硬派,什么话也听不进去.
爱情不是花荫下的甜言,不是桃花源中的蜜语,不是轻绵的眼泪,更不是死硬的强迫。爱情是建立在共同的基础上的。