空投 kōngtóu
[airdrop;paradrop] 从飞行中的飞机上用降落伞投放货物或人员
空投救灾物资
利用航空器将补给品、装备等自空中投向特定的地面或海上。
英语 air drop, to drop supplies by air
德语 mit dem Fallschirm landen
法语 parachutage (personnel), aérolargage (personnel et matériel)
【四个外星人被空投到中国】第一个来到北京,居委会大妈马上打电话:公安同志啊,我们这有特务!第二个掉在上海,上海人挺高兴:这个东西好好玩,应该送到动物园去卖门票。第三个掉到广东,广东人:没有吃过这个东东,拿去煲汤!第四个掉在成都,成都人:刚好3缺1,来来来,打麻将。。。周末了,喊你打麻将呢!要赢钱哦!
又到八一建军节,空投祝福炸弹到:烦恼被瞬间瓦解,忧伤被轰得不见,快乐在指尖蔓延,幸福在空中绽放。朋友,祝你八一建军节,与幸福甜蜜紧拥抱!
紧急通知:建军节抢占幸福高地,空投好运,发射快乐连环炮,远程轰炸烦恼,歼击霉运,歼10为健康加油,反潜巡逻收集财运,请随时接受爱情炮弹洗礼!
祁玉民是政府空投到华晨的第三个政府干部.
传单被空投下来,要求人们离开某些地区。
第六名队员在9月被空投进中国,作为小分队和中情局上级指挥单位之间的通信员。
飞行员:1分钟空投,到后舱门去,打开氧气瓶.
“因此,法国也空投了一些装备,包括轻型武器和军需品,这样有助于他们保护自己。”他称,空投物资还包括药品和食物。
空投物资方式越来越多地应用于救灾等紧急情况,为使物资安全着陆,往往是通过大量的外场试验来模拟实际情况,根据试验结果逐步调整和改进货物的包装。
建军节到了,我武装押运了一世好运,集中派遣了一生平安,紧急集合了一辈子的快乐,正向你处进军,还顺便空投了一枚祝福炸弹,请做好接收准备!