• 课外文言文关于木兰诗(文言文《木兰诗》的原文和解释是什么)

    1.文言文《木兰诗》的原文和解释是什么

    《木兰诗》原文 :

    唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

    东市买骏马,西市买鞍貉,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮至黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。但辞黄河去,暮宿黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

    万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金析,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

    归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。

    爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,着我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看伙伴,伙伴皆惊惶。同行十二年,不知木兰是女郎!

    雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。

    译文:

    叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息。问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么。昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,我木兰没有兄长,我愿意去买来马鞍和马匹,从现在起替代父亲去应征。

    在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍下的垫子,南市上买来马嚼子和缰绳,北市上买来长马鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。

    行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就象飞过去那样迅速。北方的寒风中传来刁斗声,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而归。

    胜利归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。记功授爵木兰是最高一等,得到的赏赐千百金以上。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书郎这样的官,希望骑上一匹好骆驼,借助它的脚力送我回故乡。

    父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,当着窗子整理象乌云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊都说我们同行十二年之久,竟然不知道木兰是女孩子。

    雄兔的脚喜欢乱搔乱扑腾,雌兔的两眼老是眯缝着,当它们挨着一起在地上跑的时候,又怎能分辨得出谁雄谁雌呢?

    文言文木兰诗原文,文言文木兰诗原文及翻译,木兰诗课外文言文阅读

    2.文言文练习(木兰诗)

    万里赴戎机:

    愿为市鞍马:扑朔,磨刀霍霍向猪羊;贴着,不知木兰是女郎。这里指战事,雌兔眼迷离。

    驰;文书:多。

    军书十二卷,卷卷有爷名。

    裳。

    互文:挨着:战斗。

    同行十二年;想念。后来形容事情错综复杂:动弹。

    自是指物作诗立就。这里泛指衣裳:古代指下衣:外城;到达,却唤起了我的希望;两眼眯起:骑快马:想要。

    昨夜见军帖;有余:动词;迷离,是,战场。

    傍。

    戎。

    向。

    强。

    南市买辔头。

    至,即裙子,壮士十年归:爷娘闻女来。

    亦,就是雌兔。

    并自为其名,称“扑朔”。

    旦,火伴皆惊忙。

    东市买骏马:也。

    雄兔脚扑朔。

    夸张。

    当窗理云鬓。指匈奴骑兵部队。

    4、一词多义。

    安能辨我是雄雌。(指给诗歌取题目)

    愿为市鞍马:骑兵,对镜帖花黄。比喻辨认不清是男是女,即为雄兔,合起来是“为此”的意思:这些传说尽管扑朔迷离:集市。

    欲,北市买长鞭;布告,为?

    顶针。原指难辨兔的雄雌。

    骑。

    造句。

    开我东阁门。

    但,壮士十年归,暮至黑山头:买;命(名):这:北方,当户理红妆。

    大,

    脱我战时袍;

    小弟闻姊来:

    比喻,不容易看清真相:介词。

    将军百战死:

    扑朔迷离、找出由本诗而来的一个成语,出郭相扶将。(后面省略了“之”:阿爷无大儿。)

    3。副词,西市买鞍鞯,安能辨我是雄雌。

    排比:大规模地。

    忆;朝向。

    将军百战死,解释并造句:判断动词:出门看火伴,叫做“迷离”。这里指梳妆打扮,木兰无长兄,关山度若飞:门;此,同“贴”。

    旦辞黄河去。

    反问;战争:只。奔驰,如四脚乱蹬。

    对镜帖花黄,坐我西阁床:

    当;对着,寒光照铁衣。

    户,表范围。

    郭:对面:眯着眼:动词。

    对偶:思念;

    阿姊闻妹来:整理:东市买骏马,关山度若飞:到:万里赴戎机,取(名):双兔傍地走。

    理:向,著我旧时裳。

    朔、解释括号内的字1、找出下列修辞手法对应的诗句:文帖:早晨。

    朔气传金柝

    木兰,文言文,课外

    3.跟《木兰诗》同题材的文言文,有关巾帼英雄的,适合初一学生作为

    木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。因其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱弛凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信。

    10、解释上文中加点的词:(4分)

    益: 市:

    值: 数:

    11、“转战驱驰凡十有二年,数建奇功。”一句在文中的正确意思是( )

    (2分)

    A、骑马转战共十二年,建立的功勋数不清。

    B、骑马转战共十二年,屡次建立功勋。

    C、骑马转战了十余年,屡次建立功勋。

    D、骑马转战了十余年,建立的功勋数不清。

    12、用现代汉语翻译下列句子(2分)

    男子可为之事女子未必不可为

    13、木兰代父从军的原因是

    (用自己的话回答)(2分)

    14、文中表明主旨的句子是 (2分)

    参考答案:

    10、略;

    11、C;

    12、凡是男子可以做的事情,女子未必就不能做。

    13、父亲被点名征召,但又老又病。

    14、男子可为之事女子未必不可为。

    4.改写木兰诗 古文版

    唧唧复唧唧,木兰开飞机,开的什么机?波音747! 问女何所思,问女何所忆。女亦有所思,没钱买飞机.昨夜见军帖,要用轰炸机,飞机十二架,架架买不起.阿爷无大钱,木兰无金银,愿去买钢铁,从此造飞机。东市买图纸,西市买螺丝,南市买玻璃,北市买铁皮。旦辞爷娘去,暮宿旧机库,不闻爷娘唤女声,但闻铁皮摩擦滋啦啦.旦辞机库去,暮至军营旁,不闻爷娘唤女声,但闻将军大呼哈哈哈. 万里开飞机,关山一下没.热气传机翼,日光照玻璃.将军被吓死,壮士魂已飞。 飞来撞天子,天子躺病床。策勋十二转,赏赐俩耳光。可汗问所欲,木兰不愿进牢房;愿开747,飞着回故乡。 爹娘闻女来,端起机关枪;阿姊闻妹来,当户举手枪;小弟闻姊来,磨刀霍霍向智障。开我机舱门,进我飞机藏,脱我战时袍,换上飞行装,多装手榴弹,对外架机枪。出门埋炸弹,亲友皆惊忙:离别十二年,不知木兰变猖狂。 疯子脚蹬地眼紧闭,两人并排走,谁能说我不正常?

    唧唧复唧唧,想吃肯德基。不闻口水声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女把汉堡思,女把鸡翅忆。

    昨夜见鸡券,节曰大减价。鸡券十二张,张张有鸡翅。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿去肯德基,从此替爷吃。

    东店买汉堡,西店买饮料,南店买鸡翅,北店买薯条。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻汉堡

    香味鸣溅溅。但辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻鸡翅香味鸣啾啾。

    万里越长城,珠峰度若飞。银行送金币,皇上发毛衣。母鸡年年死,木兰十年归。

    归来见孔子,孔子坐天堂。鸡券十二张,赏鸡百千筐。孔子问所欲,木兰不愿做天使,愿驰千里鸡,送儿还故

    乡。

    爷娘闻女来,出郭相扶将:啊姊闻妹来,想吃肯德基:小弟闻姊来,磨刀霍霍准备吃。开我东阁锅,取我西阁

    勺,脱我战时袍,著我餐时巾,当窗取碗筷,对镜吃起来。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰这么

    馋。

    雄兔嘴三瓣,雌兔眼迷离;双兔傍地吃,安能辨我馋不馋?

    嘻嘻复嘻嘻,靓女正上机;不闻拨号声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所 忆;女亦无所思,女亦无所忆。昨夜网上行,所遇实心惊;妹儿十二封,皆邀网 下逢。靓女本已嫁,已随他人姓;上网为自娱,兼为结新朋。东版赋闲情,西版 写自传;南下诉心曲,北上为聊天。朝起网上来,暮亦网上连;不闻夫君唤妻 声,惟闻虫虫呼叫不断间。 旦辞聊天室,又至戒聊版;不闻虫虫呼叫声,却见邀请帖子飞满天。 下网见夫君,夫君泪成行;只顾上网瘾,欠债百千强。问女欲何去,坦言拜爹 娘;借款千里行,赴约诉衷肠。爷娘闻女来,四处急躲藏;阿姊闻妹来,速速锁 门窗;小弟闻姊来,慌慌张张爬东墙。开我昔时门,挪你罗汉床;撬我旧时橱,搜你 密码箱。当窗点钞票,立马去机场。千里见网友,网友眼放光;同网一个月,不 知靓女俏模样。 恐龙亦羞涩,靓女亦张狂,都在网上聊,安能辨我是啥样

    5.文言文<陌上桑>、木兰诗解释

    太阳从东方升起,照到我们秦家的楼房。秦家有位美丽的少女,本来取名叫罗敷。罗敷很会养蚕采桑,(有一天在)城南边侧采桑。用青丝做篮子上的络绳,用桂树枝做篮子上的提柄。头上梳着倭堕髻,耳朵上戴着宝珠做的耳环;浅黄色有花纹的丝绸做成下裙,紫色的绫子做成上身短袄。走路的人看见罗敷,放下担子捋着胡子(注视她)。年轻人看见罗敷,脱掉帽子整理仪容。耕地的人忘记了自己在犁地,锄地的人忘记了自己在锄地;回来后互相埋怨生气,只因为观看罗敷。

    太守乘车从南边来了,拉车的五匹马停下来徘徊不前。太守派遣小吏过去,问这是谁家的美女。小吏回答:“是秦家的美女,本名叫罗敷。”太守又问:“罗敷年龄多大了?”小吏回答:“二十岁还不足,十五岁略微有多。”太守令小吏问罗敷,“愿意一起坐车吗?”

    罗敷上前回话:“太守你多么愚蠢!太守你本来有妻子,罗敷我本来有丈夫。(丈夫当官)在东方,随从人马一千多,他排列在最前头。凭什么识别我丈夫?骑白马后面跟随小黑马的那个大官就是,用青丝拴着马尾,那马头上戴着金黄色的笼头;腰中佩着鹿卢剑,宝剑可以值上千上万钱,十五岁在太守府做小吏,二十岁在朝廷里做大夫,三十做皇上的侍中郎,四十岁成为一城之主。他长得皮肤洁白,疏朗朗略微长一点胡须;他轻缓地在府中迈方步,从容地出入官府。(太守座中聚会时)在座的有几千人,都说我丈夫与众不同。”

    叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息。问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么。昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,我木兰没有兄长,我愿意去买来马鞍和马匹,从现在起替代父亲去应征。

    在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍下的垫子,南市上买来马嚼子和缰绳,北市上买来长马鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。

    行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就象飞过去那样迅速。北方的寒风中传来刁斗声,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而归。

    胜利归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。记功授爵木兰是最高一等,得到的赏赐千百金以上。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书郎这样的官,希望骑上一匹好骆驼,借助它的脚力送我回故乡。

    父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,当着窗子整理象乌云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊都说我们同行十二年之久,竟然不知道木兰是女孩子。

    雄兔的脚喜欢乱搔乱扑腾,雌兔的两眼老是眯缝着,当它们挨着一起在地上跑的时候,又怎能分辨得出谁雄谁雌呢

    课外文言文关于木兰诗

    * ......

热门推荐