• 荔枝的文言文

    1.《荔枝图序》,文言文为读者介绍了有关荔枝的哪些知识

    荔枝的出处,外形,味道,而且还写出了摘下后短期内的变化情况。

    生长环境:荔枝生巴峡间,树形团团如帷盖。

    叶子形态:叶如桂,冬青;华如橘,春荣。

    果实形态:实如丹,夏熟。朵如葡萄,核如枇杷,壳如红缯,膜如紫绡,瓤肉莹白如冰雪,浆液甘酸如醴酪。

    果实保鲜:若离本枝,一日而色变,二日而香变,三日而味变,四五日外,色香味尽去矣。

    原文:

    荔枝生巴峡间,树形团团如帷盖;叶如桂,冬青;华如橘,春荣;实如丹,夏熟;朵如葡萄;核如枇杷;壳如红缯④;膜如紫绡;瓤肉莹白如冰雪;浆液甘酸如醴酪。大略如彼,其实过之。若离本枝,一日而色变,二日而香变,三日而味变,四五日外,色香味尽去矣。元和十五年夏,南宾守乐天命工吏图而书之,盖为不识者与识而不及一二三日者云。

    译文:

    荔枝生于四川湖北一带,树的形状团团像车上的帷幕和篷盖;叶子像桂树叶,冬天青色;花像橘,春天开花;果实像丹砂一般地红,夏天成熟;众多果实聚在一起像葡萄;核像枇杷核;壳如红色丝织品;膜如紫色的薄丝;瓤肉莹白像冰雪;浆液甜酸如醴酪。大致像那样,它的实际情况超过它。如果果实离开树枝,一天变颜色,两天香变了,三天味变了,四五天外,色香味全部离去了。元和十五年的夏天,南宾太守白乐天让工吏作画并且亲自写下了这篇序,那是给那些不了解荔枝以及了解荔枝的样子,味道但不知道摘下后过了一天,两天,三天后的变化的人看的。

    赏析:这是一篇说明文,短短不到一百三十个字,不仅写出荔枝的出处,外形,味道,而且还写出了摘下后短期内的变化情况。读此文,可以进一步理解杜牧的“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”的诗句,进一步理解杨贵妃何以爱吃荔枝,每日令人快马加鞭运来满足她的欲望了。

    2.求杨贵妃好荔枝的文言文和翻译,急求

    原文: 荔枝生巴峡间,树形团团如帷盖;叶如桂,冬青;华①如橘,春荣②;实如丹,夏熟;朵③如葡萄;核如枇杷;壳如红缯④;膜如紫绡;瓤肉莹白如冰雪;浆液甘酸如醴酪。

    大略如彼,其实过之。若离本枝,一日而色变,二日而香变,三日而味变,四五日外,色香味尽去矣。

    元和十五年夏,南宾守乐天命工吏图而书之,盖为不识者与识而不及一二三日者云。 译文: 荔枝生于四川湖北一带,树的形状团团像车上的帷幕和篷盖;叶子像桂树叶,冬天青色;花像橘,春天开花;果实像丹砂一般地红,夏天成熟;众多果实聚在一起像葡萄;核像枇杷核;壳如红色丝织品;膜如紫色的薄丝;瓤肉莹白像冰雪;浆液甜酸如醴酪。

    大致像那样,它的实际情况超过它。如果果实离开树枝,一天变颜色,两天香变了,三天味变了,四五天外,色香味全部离去了。

    元和十五年的夏天,南宾太守白乐天让工吏作画并且亲自写下了这篇序,那是给那些不了解荔枝以及了解荔枝的样子,味道但不知道摘下后过了一天,两天,三天后的变化的人看的。 赏析:这是一篇说明文,短短不到一百三十个字,不仅写出荔枝的出处,外形,味道,而且还写出了摘下后短期内的变化情况。

    读此文,可以进一步理解杜牧的“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”的诗句,进一步理解杨贵妃何以爱吃荔枝,每日令人快马加鞭运来满足她的欲望了。

    3.荔枝图序 白居易 文言文翻译

    荔枝生长在巴州和峡州之间一带地方。

    它的树形呈圆的形状,很像古代用来遮蔽东西的“帷盖”。叶像桂树的叶,冬季还是绿色的;花像橘树的花,在春天开放;果实的颜色像丹砂那样红,夏季成熟。

    果实聚成簇,像葡萄,核像枇杷的核,壳像红绸,膜像紫绸,瓤肉像冰雪一样晶莹,洁白,浆液像醴那样甜,像酪那样酸。(关于荔枝的情况),大概也就如同前面所说的情形,那实际的情况比介绍的这些还要好。

    假如果实离开了枝体,一天颜色就变了,两天香味就变了,三天味道就变了,四五天以后,色香味就全消失了。 公元820年的夏天,南宾郡的太守乐天,让画工画成一幅荔枝图,并写上这篇序,这是为了告诉没有见过(荔枝)的人以及虽然见过却没有看到它三天以内的变化情况的人。

    如果您还有什么不满意的,请发消息给我,并附上问题的连接,谢谢。

    4.文言文翻译《荔枝图序》

    荔枝生于四川湖北一带,树的形状团团像车上的帷幕和篷盖;叶子像桂树叶,冬天还是青色的;花像菊花,春天开放;果实像丹砂一般地红,夏天成熟;众多果实聚在一起像葡萄;核像枇杷核;壳如红色丝绸;膜如紫色的绸缎;瓤肉莹白像冰雪;浆液甜酸像甜酒和奶酪。大致就是那样,它的实际情况比它还要详细。如果果实离开树枝,一天变颜色,两天香变了,三天味变了,四五天外,色香味全部离去了。

    公元820年的夏天,南宾(四川省忠县)太守白乐天让工吏作画并且亲自写下了这篇序,那是给那些不了解荔枝以及了解荔枝的样子、味道但不知道摘下后过了一天、两天、三天后的变化的人看的。

    5.求古文<荔枝赋>的译文..知道的告诉我.谢谢

    南海郡出产荔枝,每年到季夏,它的果实就成熟了,它形状奇异,味道特别甘甜而又有水分,百果之中没有一种能比得上。

    我以前在中书省的时候,曾经大力赞美荔枝,诸公没有人知道,当然不肯相信了。唯有彭城刘侯,年轻时多次调任官职,路过南海,一听到我的话语,非常欢喜,发出感叹,认为它是水果中的极品。

    又说,龙眼不过是平常的果实,却与荔枝齐名,魏文帝曹丕曾将葡萄、龙眼跟荔枝进行比较,其实那时(盛产荔枝的)南方与(盛产葡萄的)西域之间不通往来,是传闻所致的谬误。常常闲谈议论(荔枝),想写一篇赋来加以描述,但是政务繁忙,这一想法没有实现。

    等到治理岭南的闲暇,抓紧时间写这篇赋文,事物因为不为人知而被忽视,味道因为无法比较而受到怀疑,长期不可验证,最终还是受到委屈。况且士人未能施展才华,一直没有获得声誉,如果对他没有深入了解,那么他就与荔枝没有区别。

    于是大力推介荔枝,写作这篇赋。 果实中的美者,就是荔枝。

    虽然是受东方之气,实际得南方的精华。生长于偏远地区,只是为向着阳光顺应自然。

    承蒙安逸平和的传播,经历冬寒夏暑而不凋零。下方主干粗大可合围而挺拔,上方树阴浓密可遮田亩而浑圆。

    紫色的纹路中透出深红,青黛的叶子生在浅黄的树枝,蓊郁葱茏又如繁露鲜润,盘绕重叠而又缠绕飞扬,就像车盖铺张开来,就像帷幔漂浮开去,云霞烟雾升腾,仿佛孔雀与翠鸟栖息在这里。有灵气的树根盘踞的地方,不高也不低,既鄙视洼地的低湿,又厌恶层崖的高险,那些以前的记载有的是错的,为何指责荔枝生于侧枝? 农历三月,木神来临,南风吹送,水气升蒸,馨香溢发,绿色的花穗一串串,浓郁的花香一阵阵,不使它的花丰盛,只让它的果实甘美。

    就像有意培育敦厚的根本,所以没有文采而有奇妙的品质。蒂部像芍药的子房一样聚集,外皮像龙鳞一样紧密排列,内膜像润洁的玉一样含着水分,果肉像向阳盛开的江萍花朵。

    红色的皮苞打开,明玉一般的果肉现出,亮晶晶地大小盈寸,这样仍难比拟。尚未沾上牙齿仿佛就要销溶,即使是琼浆玉液它也超过了它们的未道。

    世间味道有五种,它的甘甜与众不同,它的甘美无与伦比,不是精美的语言能够说尽的。听到的人欢喜而企望,见到的人惊讶而扬头。

    心里愤怒的人可得到平息,口里的爽味可忘却疾病。甚到比天降甘露还要神奇,怎能与湘橘相提并论呢?用葡萄来作比拟的,也是古人的一大过错。

    如果是厅堂门窗大开,嘉宾好友会集,时节炎热,客人中有烦躁不安的,然而只要这种果实在场,便使人无不心情舒畅而身体安泰。荔枝确实是雕刻精美的杯盘中的仙液,是华美宴席上的珍品。

    有人吃了一百多颗荔枝,更能补益元气,调理内脏,所以不会对这甘美有满足之时,即使是不贪婪之人也一直会喜欢它,将美味的李子沉水而不取食,让甘美的甜瓜流走,荔枝哪里只是在一座山上荣耀,它是四时果品中最珍贵的。 它的高贵可以敬献于宗庙,它的珍奇可以进贡给王公。

    十里长亭它难 以逾越,九重宫门它怎能开通?山有五岭高入白云,江有千里岸生清枫,为什么这么美好的生物却生长偏过之地?嗟叹你的命运太不顺利。总是在凡夫的口舌中销溶,极少有贵人相知。

    柿子可得到梁侯称赞,梨子有幸被张公赏识,也是因各人机遇的不同,谁能说得清其中的奥秘呢。

    荔枝的文言文

    上一篇:坐文言文翻译 下一篇:语文必考文言文
    * ......

热门推荐