晏殊传文言文翻译(宋史晏殊传的翻译)
1.宋史 晏殊传的翻译
晏殊,字同叔,抚州临川人。
七岁时便能写文章。景德初年,张知白任江南地区安抚使,以神童的名义向朝廷推荐晏殊。
皇帝召晏殊和千余名进士一起参加殿试。晏殊神气没有被这种场合所震慑,提笔马上成文。
皇帝很是欣赏,赐给晏殊同进士出身。两天之后,又进行诗赋策论的复试。
(接到题目后)晏殊说:“我曾经做过这样的文题,请换其他题目考我。”皇帝喜爱他诚实的品格,在他完篇后,多次称道此文。
宋仁宗即位后,章献明肃太后根据先帝遗诏暂时临朝听政。宰相丁谓、枢密使曹利用都想独自向太后上奏言事(专擅朝政),朝中众臣慑于他们的权势,无人敢非议。
晏殊进言:“向太后奏事的大臣需隔帘汇报,使太后不能看到他们是谁。”此事方议定。
由于有次跟随圣驾到玉清昭应宫,侍从拿着板笏在他之后才赶来,晏殊怒了,用笏板撞他,把他牙齿打折了,御史大夫就此事上奏弹劾晏殊,晏殊被免官,贬谪到宣州。过了几个月,改至应天府任职。
晏殊延请范仲淹收徒讲学,兴办教育。自从五代以来,天下的学校荒废,兴办教育是从晏殊开始的。
太后拜谒太庙,有人奏请太后穿衮冕拜谒。太后拿这个问晏殊,晏殊用《周官》中规定的太后服装回答。
朝廷正在陕西用兵的时候,晏殊请求罢除内臣监兵,不用阵图强行命令诸将,使得将军能够根据敌军形势决定攻守策略;并且招募弓箭手,培训他们,以备战斗。晏殊又请求拿出宫中多余的器物变卖以资助边境军费。
这些建议都被施行。晏殊平日喜爱交游贤士,当世知名的人士,比如范仲淹、孔道辅,都出自晏殊门下。
等到晏殊为相后,更加致力于选拔贤材,于是范仲淹与韩琦、富弼都被重用。担任要职的人,多是一时的贤士。
皇帝亦励精图治,意气风发,想要凭借群材来革新政治,于是小人佞臣都受到打击。孙甫、蔡襄上言:“宸妃所生的陛下是天下的主人,而晏殊曾接诏令为陛下生母作墓志铭,然而晏殊最终并无作为,此事便这样过去了。”
又有人上奏说晏殊役使官兵营造租房来谋取私利。由于这个,晏殊被降为工部尚书,贬谪到颖州。
然当年晏殊因为章献太后(仁宗养母)正在临朝,所以不敢修仁宗生母的墓志铭;并且所谓晏殊差使的士兵,是按照辅臣惯例上报借用的,时人认为这不是晏殊之罪。过了一年,晏殊疾病加剧,皇帝将探访他病情。
晏殊立即派人飞马上奏说:“无非是我的老毛病又犯了,快要好了,不值得让陛下担忧。”不久,(晏殊)病逝。
皇帝虽然亲临祭奠,但皇帝因为没有探访他病情而遗憾,于是特地罢朝两天,追赠(晏殊)司空兼侍中,谥号元献,用篆书在他的墓碑碑首刻上“旧学之碑”。
2.宋史、晏殊传翻译
晏殊,字同叔,抚州临川人。七岁时便能写文章。景德初年,张知白任江南地区安抚使,以神童的名义向朝廷推荐晏殊。皇帝召晏殊和千余名进士一起参加殿试。晏殊神气没有被这种场合所震慑,提笔马上成文。皇帝很是欣赏,赐给晏殊同进士出身。两天之后,又进行诗赋策论的复试。(接到题目后)晏殊说:“我曾经做过这样的文题,请换其他题目考我。”皇帝喜爱他诚实的品格,在他完篇后,多次称道此文。
宋仁宗即位后,章献明肃太后根据先帝遗诏暂时临朝听政。宰相丁谓、枢密使曹利用都想独自向太后上奏言事(专擅朝政),朝中众臣慑于他们的权势,无人敢非议。晏殊进言:“向太后奏事的大臣需隔帘汇报,使太后不能看到他们是谁。”此事方议定。由于有次跟随圣驾到玉清昭应宫,侍从拿着板笏在他之后才赶来,晏殊怒了,用笏板撞他,把他牙齿打折了,御史大夫就此事上奏弹劾晏殊,晏殊被免官,贬谪到宣州。过了几个月,改至应天府任职。晏殊延请范仲淹收徒讲学,兴办教育。自从五代以来,天下的学校荒废,兴办教育是从晏殊开始的。太后拜谒太庙,有人奏请太后穿衮冕拜谒。太后拿这个问晏殊,晏殊用《周官》中规定的太后服装回答。朝廷正在陕西用兵的时候,晏殊请求罢除内臣监兵,不用阵图强行命令诸将,使得将军能够根据敌军形势决定攻守策略;并且招募弓箭手,培训他们,以备战斗。晏殊又请求拿出宫中多余的器物变卖以资助边境军费。这些建议都被施行。
晏殊平日喜爱交游贤士,当世知名的人士,比如范仲淹、孔道辅,都出自晏殊门下。等到晏殊为相后,更加致力于选拔贤材,于是范仲淹与韩琦、富弼都被重用。担任要职的人,多是一时的贤士。皇帝亦励精图治,意气风发,想要凭借群材来革新政治,于是小人佞臣都受到打击。孙甫、蔡襄上言:“宸妃所生的陛下是天下的主人,而晏殊曾接诏令为陛下生母作墓志铭,然而晏殊最终并无作为,此事便这样过去了。”又有人上奏说晏殊役使官兵营造租房来谋取私利。由于这个,晏殊被降为工部尚书,贬谪到颖州。然当年晏殊因为章献太后(仁宗养母)正在临朝,所以不敢修仁宗生母的墓志铭;并且所谓晏殊差使的士兵,是按照辅臣惯例上报借用的,时人认为这不是晏殊之罪。
过了一年,晏殊疾病加剧,皇帝将探访他病情。晏殊立即派人飞马上奏说:“无非是我的老毛病又犯了,快要好了,不值得让陛下担忧。”不久,(晏殊)病逝。皇帝虽然亲临祭奠,但皇帝因为没有探访他病情而遗憾,于是特地罢朝两天,追赠(晏殊)司空兼侍中,谥号元献,用篆书在他的墓碑碑首刻上“旧学之碑”。
3.宋史、晏殊传翻译
晏殊,字同叔,抚州临川人。
七岁时便能写文章。景德初年,张知白任江南地区安抚使,以神童的名义向朝廷推荐晏殊。
皇帝召晏殊和千余名进士一起参加殿试。晏殊神气没有被这种场合所震慑,提笔马上成文。
皇帝很是欣赏,赐给晏殊同进士出身。两天之后,又进行诗赋策论的复试。
(接到题目后)晏殊说:“我曾经做过这样的文题,请换其他题目考我。”皇帝喜爱他诚实的品格,在他完篇后,多次称道此文。
宋仁宗即位后,章献明肃太后根据先帝遗诏暂时临朝听政。宰相丁谓、枢密使曹利用都想独自向太后上奏言事(专擅朝政),朝中众臣慑于他们的权势,无人敢非议。
晏殊进言:“向太后奏事的大臣需隔帘汇报,使太后不能看到他们是谁。”此事方议定。
由于有次跟随圣驾到玉清昭应宫,侍从拿着板笏在他之后才赶来,晏殊怒了,用笏板撞他,把他牙齿打折了,御史大夫就此事上奏弹劾晏殊,晏殊被免官,贬谪到宣州。过了几个月,改至应天府任职。
晏殊延请范仲淹收徒讲学,兴办教育。自从五代以来,天下的学校荒废,兴办教育是从晏殊开始的。
太后拜谒太庙,有人奏请太后穿衮冕拜谒。太后拿这个问晏殊,晏殊用《周官》中规定的太后服装回答。
朝廷正在陕西用兵的时候,晏殊请求罢除内臣监兵,不用阵图强行命令诸将,使得将军能够根据敌军形势决定攻守策略;并且招募弓箭手,培训他们,以备战斗。晏殊又请求拿出宫中多余的器物变卖以资助边境军费。
这些建议都被施行。晏殊平日喜爱交游贤士,当世知名的人士,比如范仲淹、孔道辅,都出自晏殊门下。
等到晏殊为相后,更加致力于选拔贤材,于是范仲淹与韩琦、富弼都被重用。担任要职的人,多是一时的贤士。
皇帝亦励精图治,意气风发,想要凭借群材来革新政治,于是小人佞臣都受到打击。孙甫、蔡襄上言:“宸妃所生的陛下是天下的主人,而晏殊曾接诏令为陛下生母作墓志铭,然而晏殊最终并无作为,此事便这样过去了。”
又有人上奏说晏殊役使官兵营造租房来谋取私利。由于这个,晏殊被降为工部尚书,贬谪到颖州。
然当年晏殊因为章献太后(仁宗养母)正在临朝,所以不敢修仁宗生母的墓志铭;并且所谓晏殊差使的士兵,是按照辅臣惯例上报借用的,时人认为这不是晏殊之罪。过了一年,晏殊疾病加剧,皇帝将探访他病情。
晏殊立即派人飞马上奏说:“无非是我的老毛病又犯了,快要好了,不值得让陛下担忧。”不久,(晏殊)病逝。
皇帝虽然亲临祭奠,但皇帝因为没有探访他病情而遗憾,于是特地罢朝两天,追赠(晏殊)司空兼侍中,谥号元献,用篆书在他的墓碑碑首刻上“旧学之碑”。
4.宋史 晏殊传文言文 的答案
阅读下面的文言文,完成 l —4 题。
晏殊,字同叔,抚州临川人。七岁能属文,景德初,张知白安抚江南,以神 童荐之。
帝召殊与进士千余人并试廷中,殊神气不慑,援笔立成。帝嘉赏,赐同 进士出身。
后二日,复试诗、赋、论,殊奏:“臣尝私习此赋,请试他题。”帝 爱其不欺,既成,数称善。
仁宗即位,章献明肃太后奉遗诏权听政。宰相丁谓、枢密使曹利用,各欲独 见奏事,无敢决其议者。
殊建言:“群臣奏事太后者,垂帘听之,皆毋得见。” 议遂定。
坐从幸 . 玉清昭应宫,从者持笏后至,殊怒,以笏撞之折齿,御史弹奏,罢知宣州。数月,改应天府,延范仲淹以教生徒。
自五代以来,天下学校废,兴 学自殊始。太后谒太庙,有请服衮冕者,太后以问,殊以《周官》后服对。
陕西 方用兵,殊请罢内臣监兵,不以阵图授诸将,使得应敌为攻守;及募弓箭手教之,以备战斗。又请出宫中长物 .. 助边。
悉为施行。殊平居好贤,当世知名之士,如范仲淹、孔道辅皆出其门。
及为相,益务进 贤材,而仲淹与韩琦、富弼皆进用,至于台阁,多一时之贤。帝亦奋然有意,欲 因群材以更治,而小人权幸皆不便。
孙甫、蔡襄上言:“宸妃生圣躬为天下主,而殊尝被诏志宸妃墓,没而不言。”又奏论殊役官兵治僦舍以规利。
坐是,降工 尚书,知颖州。然殊以章献太后方 . 临朝,故志不敢斥言;而所役兵,乃辅臣例宣 借者,时以谓非殊罪。
逾年,病浸剧,乘舆将往视之。殊即驰奏曰:“臣老疾,行 . 愈矣,不足为陛 下忧也。”
已而薨。帝虽临奠,以不视疾为恨,特罢朝二日。
赠司空兼侍中,谥 元献,篆其碑首曰“旧学之碑”。(选自《宋史·晏殊传》,有删节)1 .对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是( ) A .坐从幸 . 玉清昭应宫 幸:驾临 B .又请出宫中长物 .. 助边 长物:多余的东西 C .然殊以章献太后方 . 临朝 方:刚刚 D .臣老疾,行 . 愈矣 行:行走2 .下列句子中,全都直接表现晏殊才能出众的一组是( ) ①七岁能属文 ②帝嘉赏,赐同进士出身 ③殊怒,以笏撞之折齿 ④太后以问,殊以《周官》后服对 ⑤及为相,益务进贤材 ⑥又奏论殊役官兵治僦舍以规利 A .①②④ B .①④⑤ c .②⑤⑥ D .③④⑥3 .下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( ) A .晏殊参加殿试提笔成文,复试时主动要求更换已做过的试题,这充分表 现了晏殊出众的文学才华和诚实的优良品质。
B .晏殊任应天府时,兴办学校;太后拜谒太庙,他以《周官》中规定的太 后服装应答;陕西作战时,他提出切实有效的军事建议。可见,晏殊具有文才武 略。
C .晏殊做了宰相以后,更加选贤任能。皇帝也想凭借这些人才治理天下,可是因为孙甫、蔡襄二人的上奏而没能推行。
D .本文写晏殊,除了正面刻画,还有侧面烘托。如写晏殊重病时,皇帝将 亲临探望,以此突出晏殊在当时的崇高地位。
4 .把文中画线的句子译成现代汉语。(8 分) (1 )帝爱其不欺,既成,数称善。
(4 分) (2 )帝虽临奠,以不视疾为恨,特罢朝二日。(4 分) 【参考答案】1 . D 【行:将要2 . B 【②间接;③非才能出众;⑥孙甫、蔡襄所为3 . C 【设想没能推行是因为很多小人暂时受到重用4 . (1 ) 皇帝喜欢他不欺瞒,等他写完,皇帝连连称好。
【参考采分点:“爱” “既”“数”各1 分,句意1 分,注意补出主语】 (2 )皇帝虽然亲临祭奠,但皇帝因为没有探访他病情而遗憾,于是特地罢 朝两天。【参考采分点:“以„„为”“恨”“特”各1 分,句意1 分】 【参考译文】 晏殊,字同叔,抚州临川人。
七岁能写文章。景德初年,张知白做江南安抚 使,把晏殊当作神童推荐给朝廷。
皇帝下诏晏殊与一千多进士一块在朝廷上考试,晏殊一点都不害怕,拿着笔不一会儿就写完了。皇帝非常赞赏,赐给他同进士出 身。
过了二日,又考试诗、赋、论。晏殊上奏说:“我曾经自己练习写过这篇赋,请考试别的题目。”
皇帝喜欢他不欺瞒,等他写完,皇帝连连称好。仁宗即位,章献明肃太后遵奉遗诏暂且垂帘听政。
宰相丁谓、枢密使曹利用,各自想独自参见太后,(对于这件事) 朝中没有人敢决定这个建议的。晏殊提出 建议说:“向太后奏事的群臣,太后垂帘听取 (即可) ,都不能见 (太后的) 面。”
方案就决定下来。因为跟着皇帝驾临玉清昭应宫,随从拿着笏板来晚了,晏殊 发怒,用笏板打那个人,把人家的牙齿打断了,御史弹劾晏殊,晏殊被罢官做了 宣州知府。
过了数月,改任应天府,延请范仲淹来教学生。自五代以来,天下学 校废弃,(重新)兴办学校从晏殊开始。
太后拜谒太庙,有人奏请太后穿衮冕拜 谒。太后拿这个问晏殊,晏殊用《周官》中规定的太后服装回答。
朝廷正在陕西 用兵的时候,晏殊请求罢除内臣监兵,不用阵图强行命令诸将,使得将军能够根 据敌军形势决定攻守策略;并且招募弓箭手,培训他们,以备战斗。晏殊又请求 拿出宫中多余的器物变卖以资助边境军费。
这些建议都被施行。晏殊平时喜欢贤能之人,当世知名之人士,如范仲淹、孔道辅皆出自他的门 下。
等到他做了宰相,更加致力于推荐贤能之人,而范仲淹与韩琦、富弼都得到 提拔重用,甚至官职做到了台阁,增加了当时的贤能人才。皇帝也下定决心,。
5.晏殊的文言文
1(1)正当,适逢 (2)当权者都不明白其原因 (3)最终受到重用 2 答案:B 可以理解为:于朝廷荐之,余将于事者告 “于”都用做介词 ,“向”的意思 A在树边休息,“在”的意思 C,是“比”的意思 D,“在”的意思,刻在上面 3 (1)只有晏殊关门和兄弟读书,这样地敦厚持重,恰好可以当东宫官。
(2)我不是不喜欢闲游玩乐的人,只是因为贫困,没有可以用来闲游的。 4 诚实 ,实事求是。
等等 从 “臣十日前已作此赋,有赋草尚在,乞别命题; 臣非不乐燕游者,直以贫无可为之具。臣若有钱亦须往,但无钱不能出耳。”
可以看出 只是个人读完后写的,用作参考 呵呵。