• 燕子实属文言文(为何不选燕子做国鸟?)

    1.为何不选燕子做国鸟?

    燕子这鸟不够气派,太小气些。

    国人都是好高骛远的,非要整什么大国风范,要高雅,要上档次,不知道平实勤恳才是真精神,才是中国需要的精神。 燕子由于太普遍了,缺乏地域性,不利于投票,丹顶鹤居住地的人进行疯狂拉票刷票,这也是不争的事实。

    我很担心丹顶鹤的当选,会给中国带来很不利的影响,因为中国人目前有严重的要面子心理,好大喜功的心理,浮躁和华而不实的心理,高估本国实力的心理。 看看各个大学疯狂的扩招,盖超豪华校门,看看各个市区政府无敌的办公大楼,看看各种世界级的大厦大桥大工程。

    我们不需要大门,我们要好的教学环境,我们不需要奥运会,我们需要篮球场,我们也不需要什么百层大厦,我们需要经济适用房。

    选择国鸟,不是让国鸟代表中国精神,更关键的内涵是,国鸟会直接和更主要的是潜意识里影响国人的价值取向,所以说,燕子才是我们最需要的,正如它默默的捉虫一样,它的当选才会默默的给中国带来精神上的提高。

    关于燕子的文言文,燕子文言文翻译,燕子用文言文怎么说

    2.燕子有什么别称

    燕子别称:拙燕、观音燕等。古时把燕子叫做玄鸟。

    燕子介绍:

    1、外形:

    燕子(Swallow)学名家燕,是雀形目燕科74种鸟类的统称。形小,翅尖窄,凹尾短喙,足弱小,羽毛不算太多。羽衣单色,或有带金属光泽的蓝或绿色;大多数种类两性都很相似。

    2、生活习性:

    燕子消耗大量时间在空中捕捉害虫,是最灵活的雀形类之一,主要以蚊、蝇等昆虫为主食,是众所周知的益鸟。在树洞或缝中营巢,或在沙岸上钻穴,或在城乡把泥黏在楼道、房顶、屋檐等的墙上或突出部上为巢。每产3∼7卵。

    扩展资料:

    燕子的种类介绍:

    世界上有家燕、岩燕、灰沙燕、金腰燕和毛脚燕等20多种,中国有4种,其中以家燕和金腰燕等比较常见。

    1、家燕(学名:Hirundo rustica):为燕科燕属的鸟类。喙短而宽扁,基部宽大,呈倒三角形,上喙近先端有一缺刻;口裂极深,嘴须不发达。翅狭长而尖,尾呈叉状,形成“燕尾”,脚短而细弱,趾三前一后。

    主要特点是上体发蓝黑色,还闪着金属光泽,腹面白色。体态轻捷伶俐,两翅狭长,飞行时好象镰刀,尾分叉象剪子。飞行迅速如箭,忽上忽下,时东时西,能够急速变换方向。

    2、金腰燕(学名:Cecropis daurica):体长16-18厘米,体重18-21克,寿命15年。上体黑色,具有辉蓝色光泽,腰部栗色,脸颊部棕色,下体棕白色,而多具有黑色的细纵纹,尾甚长,为深凹形。

    最显著的标志是有一条栗黄色的腰带,浅栗色的腰与深蓝色的上体成对比,下体白而多具黑色细纹,尾长而叉深。 虹膜褐色;嘴及脚黑色。喙短而宽扁,基部宽大,呈倒三角形,上喙近先端有一缺刻;口裂极深,嘴须不发达。翅狭长而尖,尾呈叉状,形成“燕尾”,脚短而细弱,趾三前一后。

    参考资料来源:搜狗百科-燕子 (鸟纲动物)

    文言文,实属,燕子

    3.古文雏燕

    原文是:

    吾弟爱鸟,日思的哦一雏。今春,有验自南来,竟日衔泥,筑室于檐下,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。一日,有雏坠于堂下弟拾之,不胜喜,纳于笼而饲之。母闻之,曰:“是乃益乃,食虫害,且南飞越东,尔安得久饲之?”趣弟遽释之。弟恋恋不舍,然视雏意甚哀,遂出笼释之。雏飞于巢,与其家人熙熙而乐也。

    翻译如下:

    我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟。今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦。不久,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来。母亲知道了,说:“燕子是益鸟,吃的是害虫,它们不久就要飞到南方去度过冬天,你怎么能养的久呢?”要弟弟马上把小燕子放掉。弟弟对小燕子恋恋不舍,但是看到它的神态非常悲哀,于是弟弟就把小燕子放出笼子放飞了。小燕子飞回了燕巢,和它的家人们快快乐乐的生活在一起。

    1、关于“趣弟遽释之”。

    [趣:古同“促”,催促;急促。也有赶快、从速的意思]

    [遽:就,竟。]

    2、日思的哦一雏。[是不是有些字打错了?疑惑中。]

    3、今春,有验自南来,[似乎是有燕]

    4、是乃益乃,[似乎是益鸟?]

    启示:

    人不能剥夺别人的自由,世界万物都是自然的产物,最终也都将回归自然.

    4.雏燕 文言文

    1、原文

    吾弟爱鸟,日思得一雏。今春,有燕自南来,竟日衔泥,筑室于檐下,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。一日,有雏坠于堂下,弟拾之,不胜喜,纳于笼而饲之。

    2、译文

    我弟弟爱鸟,他日日夜夜都梦想得到一只小燕子。今年春天,有燕子从南方来,整天衔泥,有燕子在我家的屋檐下筑巢,它们工作得非常辛苦。不久,听到啾啾的声音,原来小燕子已经破壳而出了。

    一天,有一只小燕子掉在屋外,弟弟把它捡起来,非常高兴,装进笼子喂养它。母亲听说了,说:“这是益鸟,吃害虫,而且会飞到南方去过冬,你怎么能长久地饲养它呢?”

    扩展资料:

    一、文言知识:

    说“乃”“乃”除了相当于“于是”、“才”、“就”、“却”以外,还常作断词用,相当于“是”。上文“是乃益鸟”,意为这是益鸟。又,“吾乃鲁人也”,意为我是山东地方人;上文“此乃顽疾也”,意为这是不易治好的病。

    说“趣”“趣”是个多音多义词。一、读qù,指“兴趣”。又指“旨趣”、“志向”,如“父诘其趣,曰戎马沙场”,意为父亲问他的志向,回答是做军人浴血沙场。

    它又指“趣向”、“行动”。二、读cù,指“催促”,上文“趣弟遽释之”,意为催促弟弟马上把雏燕放了。又指“赶快”,如“若不趣降,尽屠之”,意为如果不赶快投降,全部把你们杀光。

    二、作者简介

    杨振中,上海市人,原籍江苏无锡。1960年毕业于上海师范大学中文系,长期从事中学语文教育研究。现为《中学生学习报》(上海版)副主编。

    20世纪80年代初编写的《中学文言文助读》至令发行逾210万册。随后Ⅲ版的《新编高中文言文助读》及《新编初中文言文助读》发行亦已近70万册。

    《文言文启蒙读本》原由上海电子出版有限公司、希望出版社出版,发行逾23万册,现经过修订改由上海辞书出版社出版。它集修身、处世于一册,熔知识、能力于一炉,是中学生文言文阅读的启蒙教材,是教师、家长引导青少年学好语文的辅助材料。

    参考资料来源:搜狗百科-雏燕

    参考资料来源:搜狗百科-文言文启蒙读本

    燕子实属文言文

    * ......

热门推荐