• 中考语文文言文翻译复习题(初中文言文阅读练习要翻译有答案更好)

    1.初中文言文阅读练习要翻译有答案更好

    小石潭记 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

    伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

    青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

    日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。

    潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。

    坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。

    同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

    译文 从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴。 于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈。

    整个潭底是一块石头,靠近岸边,石底有的部分翻卷出水面,形成坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状。青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮盖缠绕,摇动低垂,参差不齐,随风飘动。

    潭中游鱼约有一百来条,都好象在空中游动,没有什么依靠似的。 阳光直射潭底,把鱼的影子映在水底的石面上,呆呆地不动;忽然间又向远处游去了。

    来来往往轻快敏捷,好象在与游人一起娱乐。 顺着水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那样曲折,又象蛇爬行那样弯曲,或隐或现,都看得清楚。

    溪岸的形势象犬牙般交错参差,无法看到水的源头。 我坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,静悄悄的没有人迹,使人感到心境凄凉,寒气彻骨,真是太寂静幽深了。

    由于这地方过于冷清,不能长时间地停留,于是就把当时的情景记下来便离去了。 同我一起游远的人,有吴武陵、龚古,我的弟弟宗玄。

    作为随从跟着我们来的,有两个姓崔的年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。 作业:1、解释:心乐之 皆若 同乐 斗折蛇行 凄神寒骨 以其境2、第一段采用的是“移步换景”的手法,在移动变换中引导我们领略各种景致,具有极强的动态的画面感,向我们展示了小石潭的( );第二段描写了( )和( );第三段探究了小石潭的( )及潭边的( );第四段写出了作者对小石潭总的印象和感受。

    答案:解释:心乐之 :心里感到快乐 皆若 : 都像是 同乐 :一同玩乐 斗折蛇行 :像北斗星一样曲折,像蛇一样蜿蜒前行凄神寒骨:感到心情凄凉,寒气透骨以其境:因为它的环境2。 第一段采用的是“移步换景”的手法,在移动变换中引导我们领略各种景致,具有极强的动态的画面感,向我们展示了小石潭的( 幽寂景色 );第二段描写了( 潭水 )和( 游鱼 );第三段探究了小石潭的( 源流 )及潭边的( 景色 );第四段写出了作者对小石潭总的印象和感受。

    2.2014安徽语文中考文言文题目

    2014年安徽省【三】(15分)

    爱 莲 说

    周敦颐

    水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

    予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!

    14.解释下列加点词在文中的意思。(5分)

    (1)可爱者甚蕃 蕃: (2)濯清涟而不妖 濯:

    (3)香远益清 益: (4)亭亭净植 植:

    (5)宜乎众矣 宜:

    15.翻译下列句子。(4分)

    (1)中通外直,不蔓不枝。

    (2)菊之爱,陶后鲜有闻。

    16.陶渊明“爱菊”和世人“爱牡丹”的原因各是什么?请用文中语句回答。(2分)

    17.怎样理解“莲之爱,同予者何人”?(4分)

    【三】(15分)

    14.(1)通“繁”多.(2)洗涤(3)更,更加。(4)“植”通“直”,立。(5)当然(5分,各1分,意思对即可)

    15(1)它的茎中间贯通,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节。

    (2)对于菊花的喜爱,在陶渊明以后很少听到了。(4分,各2分,意思对即可)

    陶渊明“爱菊”的原因:花之隐逸者也;

    世人“爱牡丹”的原因:花之富贵者也(2分)

    17.示例一:这是一个反问句。表达了知音甚少的无限感慨。一方面照应上文“予独爱莲”,另一方面也透露出对人生世事的感叹,慨叹当时与作者志同道合的人少,能做到品行高洁的人少。

    示例二:既明确写出了作者对莲花的喜爱,又表达了作者对追名逐利的事态的厌恶,不与世俗同流合污的态度。(4分)

    复习题,文言文,中考,语文

    3.初中语文重点文言文语句翻译中考急用!

    《桃花源记》1。

    问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。——问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋了。

    2。此人一一为具言所闻。

    ——这个人一一为桃源中的人详细的说出他所听到的。 3。

    寻向所志,遂迷,不复得路。——寻找原来所做的标记,竟然迷了路,再也找不到原来的路。

    《与朱元思书》1。急湍甚箭,猛浪若奔。

    ——湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪好象奔马。 2。

    负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。——高山凭依山势争着向上,互相比高远。

    争着高耸,笔直的向上,形成千百座山峰。3。

    鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。——追求高位的人,望见这里的山峰,追逐名利的心就平静下来了。

    办理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。4。

    从流飘荡,任意东西。——船随水流飘浮移动,随心所欲任船所至观赏景物。

    5。 好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

    ——百鸟相互和鸣,鸣声和谐动听。6。

    横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。——横斜的树枝在上面遮蔽着,在白天还像在黄昏时一样阴暗。

    《岳阳楼记》1。 览物之情,得无异乎?——看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?2。

    不以物喜,不以己悲——不因为外物的好坏和自己的得失而或喜或悲。3。

    居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君_——在朝做官就担忧他的人民,不在朝做官就担忧他的君主。4。

    其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。 ——那一定要说“在天下人忧之前先忧,在天下人忧之后才乐”吧。

    《醉翁亭记》1. 山水之乐,得之心而寓之酒也——欣赏山水的乐趣,领会在心里寄托在喝酒上。2.野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也——野花开了,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴,天气高爽,霜色洁白,水位下落,石头露出来,这就是山间的四季。

    3. 醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。——醉了能同大家一起欢乐,醒来能用文章记述这乐事的人,是太守。

    《曹刿论战》1。衣食所安,弗敢专也,必以分人——衣食这类养生的东西,不敢独自享有,必定把它分给别人。

    2。“忠之属也。

    可以一战。战则请从。

    ——这是尽了本职的一类事情,可凭借这个条件打一仗,如果作战,就请允许我跟随着去。”3。

    夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。

    ——作战,是靠勇气的。第一次击鼓能够振作士兵的勇气,第二次击鼓士气衰弱,第三次击鼓士气就消失了。

    4。小惠未扁,民弗从也。

    ——小恩惠没有遍及民众,人民不听从您。5。

    小信未孚,神弗福也。——小信用未能使神信任,神灵不保佑您。

    《邹忌讽齐王纳谏》1。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”——早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公比,谁美?”2。

    吾妻之美我者,私我也——我的妻子认为我美,是偏爱我。3。

    今齐地方千里,百二十城——现在齐国的土地方圆一千里,有一百二十座城池。4。

    能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。——能够在公众场所议论君王的缺点,使我听到的,受到下等奖赏。

    5。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。

    此所谓战胜于朝廷。——燕、赵、韩、魏听说了这件事,都到齐国来朝见齐王,这就是所说的在朝廷上战胜别国。

    《鱼我所欲也》1。由是则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也。

    ——通过某种办法就可以得到生存,但有人不用;通过某种办法就可以躲避祸患,但有人不去干这种事情。2。

    万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!——万钟的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,万钟的俸禄对我有什么好处呢?3。 乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之——原先为了礼义宁愿身死也不接受(一单食,一豆羹),现在为了所认识的穷人感激我而接受它。

    4。是亦不可以已乎?此之谓失其本心——这种做法不也是可以停止了吗?这就是所说的失掉了他本来的思想。

    5。 如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?——假使人们所喜欢的没有超过生命的,那么凡是可以用来求得生存的办法,什么手段不用呢?假使人们所厌恶的没有超过死亡的,那么凡是可以用来躲避祸患的,什么事情不做呢?。

    4.中考语文的文言文部分怎么复习?

    首先是对于词义的考查。

    由于文言文有相当多的文言实词和虚词都是一词多义、一词多用的,根据这一特点,出题有两种形式:“不同语境,词义相同”“不同语境,词义不同。”这两种题型大多以选择题的形式出现,不难看出,这类题侧重考查同学们的理解能力和活学活用的能力,难度比以填空的形式考字词的含义题要大得多。

    这就要求考生要善于理解、比较、归纳、整理,把字词学“活”,不要“死记硬背”,而应该结合“语境”去揣摩。 第二类考题就是翻译。

    这道题一般位于文言文阅读的第二道题。文言文句式主要有五种:判断句、疑问句、被动句、省略句和倒装句,每种句式又有几种不同形式,对于翻译除了要熟悉不同形式的句式,还要对字义进行准确解释,否则就会违背理解字义词义的基本原则,如果关键字词理解错误,考试中是很难得分的。

    当然你可以报一个精锐的一对一辅导班,应该会对你的学习有帮助。希望这些回答可以帮到你,祝你顺利。

    5.跪求:2011武汉中考语文试题文言文译文是仪字子羽,北海营陵人也

    是仪,字子羽,北海营陵县人。

    孙权主持东吴大政之后,优待文人,征召是仪。吕蒙企图偷袭关羽,孙权向是仪咨询,是仪很赞同吕蒙的主张,劝孙权予以采纳。

    随同大军征讨关羽,拜为忠义校尉。平定荆州之后,东吴定都武昌,拜是仪为裨将军,后又封为都亭侯,任守侍中。

    孙权欲授给他兵权,是仪认为自己不是带兵的人才,坚决推辞,拒不接受。黄武年间,派是仪到皖城刘邵那里,设计引诱曹休前来。

    曹休来到后,遭到惨败,是仪因功迁升为偏将军。 东吴向东迁都之后,是仪辅佐太子。

    后来随从太子回到建业。典校郎吕壹诬告前江夏太守刁嘉诽谤国家政策,孙权大怒,将刁嘉逮捕入狱,彻底追查审问。

    当时与刁嘉一起在座的人都惧怕吕壹,同声说刁嘉曾有过此事,只有是仪说没听到过。当时追究深查,诘问数日,诏令愈来愈严厉,群臣吓得连大气都不敢出。

    是仪回答说:“如今刀锯已压在臣的脖子上,臣下怎敢为刁嘉隐瞒自取灭亡,成为对君王不忠之鬼!但是知与不知当有始未。 ”他据实回答,毫不改口。

    孙权只好把他放了,刁嘉也因此而免遭处罚。是仪不治自家产业,不受人恩惠,所居的房子刚够自家居住。

    他有位邻居盖起大宅院,孙权外出时看见了,便问这所大宅院的主人是谁,左右随从回答说:“大概是是仪的家。”孙权说:“是仪很俭朴,肯定不是。

    ”一询问,果然是别人的房子。是仪经常向孙权提出建议,从不谈论他人的短处。

    他为国家服务数十年,未曾有过过错。

    6.阅读下面文言文选段,完成后面题目

    小题1:A

    小题2:D

    小题3:夫治国犹如栽树/本根不摇/则枝叶茂荣。

    小题4:(1)能在公共场所批评议论我的过失、并能让我听见的,可以得到下等奖赏。

    (2)因此我从早到晚孜孜不倦,只是希望清清静静的,让天下平安无事。

    小题5:【甲】广开言路,修明政治(或:善于纳谏)【乙】治国以民能本,要让百姓安居乐业

    小题1:试题分析:本题是《湖北省黄冈市2014 年中考语文试题》的文言文部分。出题思想:考查学生对文言虚词含义的理解和识记,方法:要求学生对重点词语的解释进行重点识记。还要求学生对文章熟读,书读百遍,其义自现。A项中的“虽”解释为:即使。

    小题2:试题分析:本题是《湖北省黄冈市2014 年中考语文试题》的文言文部分。出题思想:考查学生对文言实词含义的理解和识记,方法:要求学生对重点词语的解释进行重点识记。还要求学生对文章熟读,书读百遍,其义自现。D选项中,穷兵黩武:随意使用武力,不断发动侵略战争。形容极其好战。

    小题3:试题分析:本题是《湖北省黄冈市2014 年中考语文试题》的文言文部分。出题思想:考查学生对句读的掌握。方法:要求学生熟读该句,读出含义,然后断句。治理国家就像种树一样,根基不动摇,才会枝繁叶茂。

    小题4:试题分析:本题是《湖北省黄冈市2014 年中考语文试题》的文言文部分。出题思想:考查学生对重要句子的翻译和理解。方法:要求学生多读文章,掌握文意,尤其是重点词的翻译。把“谤”、“市朝”“下赏”、“故”、“孜孜”“惟”翻译出来。

    小题5:试题分析:本题是《湖北省黄冈市2014 年中考语文试题》的文言文部分。出题思想:考查学生对课文内容的理解和把握。方法:要求学生多读文章,掌握文意,甲文都围绕“纳谏”战胜于朝廷。乙文从“夫治国犹如栽树,本根不摇,则枝叶茂荣。”这句话中可以看出“以民为本”。

    7.中考必备文言文翻译(人教版)

    ①公与之乘,战于长勺。(《曹刿论战》)

    ②陈胜佐之,并杀两尉。(《陈涉世家》)

    ③肉食者谋之。(《曹刿论战》)

    (二)作助词

    1、结构助词,译为“的”,有时可不译。如:

    ①予尝求古仁人之心。(《岳阳楼记》)

    ②小大之狱,虽不能察,必以情。(《曹刿论战》)

    2、结构助词,放在主谓之间,取消句子的独立性,不译。如:

    ①予独爱莲之出淤泥而不染。(《爱莲说》)

    ②臣以王吏之攻宋也,为与此同类。(《公输》)

    8.关于中考语文的文言文翻译问题

    文言文翻译的方法: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。

    文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。

    文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。

    译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。 文言文翻译基本方法:直译和意译。

    文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变 文言文翻译的要求 文言文翻译 要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。

    “达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。

    文言文翻译的原则 在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。

    翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。

    文言文翻译的方法 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。

    要尽量保持原文的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。

    在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。

    文言文翻译基本方法:直译和意译。 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。

    所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。

    所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。

    意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。

    这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。 二、文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变。

    “留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名等,翻译时可保留不变。

    “删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。

    比如“沛公之参乘樊哙者也”——沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。

    “补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。

    注意:补出省略的成分或语句,要加括号。 “换”,就是替换。

    用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。

    “调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。

    主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。 “变”,就是变通。

    在忠实于原文的基础上,活泽有关文字。如“波澜不惊”,可活泽成“(湖面)风平浪静”。

    文言文翻译“四重奏” 最近两年高考对文言文翻译的考察由选择正误改为笔译。这就增加了答题难度,而且所出试题均出于课外,仿佛无迹可求,无从下手。

    其实,还是可以讲究一点技巧,从以下四个方面着手,奏一曲美妙的“文言文翻译四重奏”: 1. 翻译要注意补充省略的句子成分。文言文中省略现象大量存在,有省略主语、省略谓语动词、省略介词、省略宾语等。

    在大家做翻译题时,一定注意先把原文省略的句子成分补充完整,否则译文易句意不清、不通。 2. 翻译要注意调整语序。

    文言文中变式句时常出现,有主谓后置、定语后置、介词结构后置、宾语前置等四种类型。翻译时调整好语序,才能便于翻译,否则译文易颠三倒四,给人“丈二和尚摸不着头脑”的感觉。

    3. 翻译要注意活用现象。文言文中的某些实词可以在一定的语言环境中临时改变它的词性和用法,这就是活用。

    主要有动词、形容词、名词的使动用法,形容词、名词的意动用法,名词用作动词,名词作状语等。翻译时要抓住词语的临时含义。

    4. 翻译要抓住关键词,联系语境,重点突破。在文言文阅读中,有些句子往往因为个别词而影响全句的理解。

    这个词就是一个关键词。对于它,我们要联系语境去理解、参悟。

    综上所述,文言文翻译,只要平时努力,并注意以上四点,加以灵活掌握,要翻译正确是不难的。 文言文翻译得分点把握技巧 2005年语文考试大纲将“与现代汉语不同的句式和用法”列入了高考考试范围,对这一知识点的考查,最大的可能是在翻译题中体现,因此,如何。

    中考语文文言文翻译复习题

    * ......

热门推荐