• 尧咨性刚戾文言文翻译(翻译尧咨性刚戾)

    1.翻译尧咨性刚戾

    陈尧咨字嘉谟,科举考试中状元,被授为将作监丞、通判济州,征召为校书郎,值史馆,判三司度支勾院。

    又被提拔作右正言、知制诰。奉诏担任殿试考官时,三司使刘师道嘱咐弟弟刘几道在试卷上做记号,陈尧咨因帮助作弊而获罪,被贬为单州团练副使。

    不久,官复著作郎,管理光州,改任起居舍人,同时兼任吏部流内铨。旧有条文规定,被举荐选拔的人才可以屡次得到升迁。

    但寒门素士却没有进阶的途径,尧咨提拔了那些可以提拔的人,真宗为此嘉奖他特别升了他的官。升任右谏议大夫,集贤院学士,以尚书工部郎中的身份掌管永兴军。

    长安多盐碱地,没有甘泉水,陈尧咨引龙首渠入城,惠利于民。但是尧咨不守法度,出入时列禁兵保护自己。

    用刑严刻峻急,多有被棍棒打死的人。曾经以势压人,欺凌转运使乐黄目,黄目无法忍受,向皇帝请求解职离开,于是皇帝调尧咨去河南做知府。

    不久又有人揭发尧咨在守长安时有不法行为,皇帝不想追根究底,只是降他的职调往邓州,短短几个月,又官复知制诰。尧咨性情刚烈暴戾,仕途上屡屡受挫,于是一直闷闷不乐。

    他的哥哥尧叟拜见皇帝,皇帝问什么事,尧叟说:“尧咨哪里知道皇帝是为了保护他的恩德呢,他自己以为是遭受谗言才到这个地步呢!”皇帝于是下诏一条条列举他做的事来责备他,他才诚惶诚恐地谢罪。他母亲病逝,陈尧咨服丧期满后,起复工部郎中,龙图阁直学士、会灵观副使。

    守边大臣急奏吐蕃唃厮啰建立政权召集部下想要侵略宋朝边境,陈尧咨被任命为陕西缘边安抚使,再升职为右谏议大夫,掌管秦州,调往同州,以尚书工部侍郎的身份掌管开封府。入朝为翰林学士,因为先朝状元的身份,特下诏赏赐,官位在蔡齐之上。

    不久,为宿州观察使,掌管天雄军,位在丞郎。尧咨心里郁闷不平,上疏坚决推辞不就职。

    皇太后特别召见,陈尧咨不得已而赴任。自从和契丹修好之后,城墙和作战器械长期得不到整修,于是尧咨率人修理完毕。

    但勒索烦扰百姓,又粗暴易怒,令军士们拿着大棒列队侍奉在前,小吏及百姓的话让他稍不如意,立刻就打倒在地。以安国军节度观察留后掌管郓州,授职武信军节度使,掌管河阳,又调往澶州,再调往天雄军。

    所住居所的房梁折断,大星降落在庭院中,消散为一股白气。不久死去,追赠为太尉,谥号为康肃。

    陈尧咨在兄弟当中最少文才,但以气节自居。工于隶书,善于射箭,曾经用一枚铜钱为耙子,一箭穿孔而过。

    兄弟同时显达,被当时的人们推崇为盛族。

    2.《清•顾彩髯樵传阅读答案附翻译》古诗原文及翻译

    作者:阅读下面文言文,完成4~7题。

    明季吴县洞庭山乡,有樵子者,貌髯而伟,姓名不著,绝有力。每暮夜樵采,独行山中,不避蛇虎。

    所得薪,人负百斤而止,髯独负二百四十斤,然鬻于人,止取百斤价。人或讶问之,髯曰:“薪取之山,人各自食其力耳。

    彼非不欲多负,力不赡也。吾力倍蓰①而食不兼人,故贱其值。

    且值贱,则吾薪易售,不庸有利乎?”由是人颇异之,加刮目焉。髯目不知书,然好听人谈古今事,常激于义,出言辩是非,儒者无以难。

    尝荷薪至演剧所,观《精忠传》。所谓秦桧者出,髯怒,飞跃上台,摔桧殴,流血几毙。

    众咸惊救。髯曰:“若为丞相,奸似此,不殴杀何待?”众曰:“此戏也,非真桧。”

    髯曰:“吾亦知戏,故殴,若真,膏吾斧矣!”其性刚疾恶类如此。洞庭有孤子陈学奇,聘邹氏女为室,婚有期矣。

    女兄忽夺妹志,献苏宦某为妾。学奇泣诉于官,官畏宦势,无如何也。

    学奇讼女兄,宦并庇兄不得伸。学奇窘甚。

    一日,值髯于途,告之故,且曰:“若素义激,能为我筹此乎?”髯许诺:“然需时日以待之,毋迫我也。”学奇感泣。

    髯去,鬻身为显者舆仆。显者以其多力而勤,甚信爱之,得出入内闼。

    邹女果为其第三妾。髯得间,以陈情告。

    女泣如雨,诉失身状,愿公为昆仑②。髯曰:“毋迫。”

    一日,显者夫人率群媵游天平山,显者不能禁。髯嘿贺曰:“计行矣!”于是密具舟河干。

    众妾登舆,髯舁第三舆,乃邹氏也。出门,绐③其副,迂道疾行,至河干,谓女曰:“登舟!”舟遽开,帆疾如驶。

    群仆骇变,号呼来追。 髯拳三人仆地,不能出声。

    徐去,则女舟已至陈门矣。学奇得室忻感,谓古押衙④不是过也。

    髯谓学奇,亟宜鸣之官以得妻状。官始不直显者,至是称快,询知义由于髯,赐帛酒花彩以荣之。

    显者惭,杜门若不闻者。自是义樵名益著。

    (清•顾彩《髯樵传》)【注】①蓰:五倍。 ②昆仑:即昆仑奴,唐传奇《昆仑奴》中的义士。

    ③绐:欺骗。④古押衙:唐传奇《无双传》中的义侠,押衙为官名。

    4.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)A。然鬻于人 鬻:卖 B。

    彼非不欲多负,力不赡也 赡:赡养C。值髯于途 值:遇见 D。

    迂道疾行,至河干 干:岸5.下列句子编为四组,其中全部与髯樵设计搭救邹女有直接关系的一组是(3分)①髯去,鬻身为显者舆仆 ②女泣如雨,诉失身状③髯曰:毋迫 ④于是密具舟河干⑤出门,绐其副,迂道疾行 ⑥官始不直显者,至是称快A。 ①④⑤ B。

    ①③⑥ C 。②③⑥ D。

    ②④⑤6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)A。髯樵胆量过人,常常在夜间独自上山砍柴,不怕碰上毒蛇猛虎。

    B。为了更容易把柴卖出去,髯樵每次背负比别人多一倍多的柴。

    C。以砍柴为生的髯樵,虽然目不知书,但有勇有谋,疾恶如仇。

    D。营救邹氏、帮助陈学奇夫妇团圆的义举,使人们对髯樵褒奖有加。

    7.翻译文中画线的句子。(10分)(1)由是人颇异之,加刮目焉(3分)(2)若素义激,能为我筹此乎(4分)(3)然需时日以待之,毋迫我也(3分)参考答案:4。

    B(赡:胜任。)5。

    A(①句表示髯樵为以后的行动作准备,④句也是为搭救邹女作准备,⑤句更是搭救邹女的行动。以上几句都与髯樵设计搭救邹女有直接关系。)

    6。B(髯樵多背柴,并不是为了容易买)7。

    (1)因此人们都认为他是个奇异的人,更加刮目相看他了。(共3分,“由是”“异”各1分,写出大概意思给1分)(2)你向来嫉恶如仇,能为我想办法(解决)这事吗?(共4分,“若”“素”“筹”各1分,写出大概意思给1分)(3)但是需要等待一定的时间,不要催促我。

    (共3分,“毋”“迫”各1分,写出大概意思给1分)附参考译文:明朝末年,吴县洞庭山的乡村中,有个打柴的人,满脸大胡子并且身材魁伟,姓名不为人所知,极有力气。常在夜间打柴,独自一人在山中行走,不怕碰上毒蛇猛虎。

    打的柴草,别人只能背一百斤,髯樵独自能背二百四十斤,但是卖给别人,只收取百斤柴的钱。有人惊讶地问他,髯樵说:“柴取自山中,人们都是自食其力罢了。

    他们不是不想多背,而是力量没有那么大。我的力量是别人的五倍,但吃饭并不比别人多,所以把价钱压低了。

    再说,价钱压低了,我的柴又容易卖,这难道不是有好处吗?”因此人们都认为他是个奇异的人,更加刮目相看他了。髯樵不识字,但是喜欢听别人谈论古往今来的事情,常常激于义愤,说出话来,争辩是非得失,就是读书人也没有办法难住他。

    (有一次),曾经背着柴到戏场观看《精忠传》,那个扮演秦桧的演员出场了,髯樵大怒,飞步跳上台,摔倒秦桧殴打他,把他打得鲜血直流,几乎要死。 众人急忙来救。

    髯樵说:“他做丞相,奸恶成这样,不打死他还等什么?”众人说:“这是演戏啊,不是真秦桧。”髯樵说:“我也知道是演戏,所以才打他,如果是真秦桧,就要用他的血肉润滑我的斧头了!”他性格刚烈,嫉恶如仇就像这样。

    洞庭有个孤儿叫陈学奇,聘邹家的女子为妻室,婚姻已经定下了日期。 女子的哥哥忽然夺去妹妹的意愿,把妹妹献给姓苏的一个宦官为妾。

    学奇到官府哭诉,官府害怕苏宦的势力,没有办法。

    文言文,翻译,尧咨性刚戾

    3.宋史陈尧咨传文言文的答案

    原文:

    陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见来其发矢十中八九,但微颔之。

    康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以吾酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以源杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“吾亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。

    译文:

    陈尧咨练得一手好箭法,自称“小由基”,以为天下第一了。

    一天他在练习射箭,有个卖油老翁担着两百桶油正巧路过。老翁看到有人射箭,便放下油担子站在一旁观看。他看到陈尧咨每射十箭,能中八九次度靶,便微微点头,表示射得还可以。陈尧咨不满意地问:“你也懂得射箭吗?”

    老翁回答说“:年轻人,这没有什么了不起的,只是个手熟罢了。”知

    陈尧咨非常生气地说“:你怎么敢小看我?”老翁没有理睬他,却不慌不忙地取出一个葫芦放在地上,又在葫芦口上盖了一枚铜道钱,然后舀了一勺油,慢慢地从铜钱的小孔倒入葫芦里,那枚铜钱上竟然一点油也没有沾上。老翁高超的技巧使陈尧咨惊叹不已。老人却谦虚地说:“其实,我这点技术也没有什么了不起的,只是熟练罢了。”

    4.《隋书》第62卷,列传第27的译文

    ○王韶 王韶,字子相,自云太原晋阳人也,世居京兆。

    祖谐,原州刺史。父谅,早卒。

    韶幼而方雅,颇好奇节,有识者异之。在周累以军功官至车骑大将军、议同三司。

    复转军正。武帝既拔晋州,意欲班师,韶谏曰:“齐失纪纲,于兹累世,天奖王室,一战而扼其喉。

    加以主昏于上,民惧于下,取乱侮亡,正在今日。方欲释之而去,以臣愚固,深所未解,愿陛下图之。”

    帝大悦,赐缣一百匹。及平齐氏,以功进位开府,封晋阳县公,邑五百户,赐口马杂畜以万计。

    迁内史中大夫。宣帝即位,拜丰州刺史,改封昌乐县公。

    高祖受禅,进爵项城郡公,邑二千户。转灵州刺史,加位大将军。

    晋王广之镇并州也,除行台右仆射,赐彩五百匹。韶性刚直,王甚惮之,每事谘询,不致违于法度。

    韶尝奉使检行长城,其后王穿池起三山,韶既还,自锁而谏,王谢而罢之。高祖闻而嘉叹,赐金百两,并后宫四人。

    平陈之役,以本官为元帅府司马,帅师趣河阳,与大军会。既至寿阳,与高颎支度军机,无所壅滞。

    及克金陵,韶即镇焉。晋王广班师,留韶于石头防遏,委以后事,几岁余。

    征还,高祖谓公卿曰:“晋王以幼稚出籓,遂能克平吴、越,绥静江湖,子相之力也。”于是进位柱国,赐奴婢三百口,绵绢五千段。

    开皇十一年,上幸并州,以其称职,特加劳勉。其后,上谓韶曰:“自朕至此,公须鬓渐白,无乃忧劳所致?柱石之望,唯在于公,努力勉之!”韶辞谢曰:“臣比衰暮,殊不解作官人。”

    高祖曰:“是何意也?不解者,是未用心耳。”韶对曰:“臣昔在昏季,犹且用心,况逢明圣,敢不罄竭!但神化精微,非驽蹇所逮。

    加以今年六十有六,桑榆云晚,比于畴昔,昏忘又多。岂敢自宽,以速身累,恐以衰暮,亏紊朝纲耳。”

    上劳而遣之。秦王俊为并州总管,仍为长史。

    岁馀,驰驿入京,劳敝而卒,时年六十八。高祖甚伤惜之,谓秦王使者曰:“语尔王,我前令子相缓来,如何乃遣驰驿?杀我子相,岂不由汝邪?”言甚凄怆。

    使有司为之立宅,曰:“往者何用宅为,但以表我深心耳。”又曰:“子相受我委寄,十有馀年,终始不易,宠章未极,舍我而死乎!”发言流涕。

    因命取子相封事数十纸,传示群臣。上曰:“其直言匡正,裨益甚多,吾每披寻,未尝释手。”

    炀帝即位,追赠司徒、尚书令、灵豳等十州刺史、魏国公。子士隆嗣。

    士隆略知书计,尤便弓马,慷慨有父风。大业之世,颇见亲重,官至备身将军,改封耿公。

    数令讨击山贼,往往有捷。越王侗称帝,士隆率数千兵自江、淮而至。

    会王世充僭号,甚礼重之,署尚书右仆射。士隆忧愤,疽发背卒。

    ○元岩 元岩,字君山,河南洛阳人也。父祯,魏敷州刺史。

    岩好读书,不治章句,刚鲠有器局,以名节自许,少与渤海高颎、太原王韶同志友善。仕周,释褐宣威将军、武贲给事。

    大冢宰宇文护见而器之,以为中外记室。累迁内史中大夫,昌国县伯。

    宣帝嗣位,为政昏暴,京兆郡丞乐运乃舆榇诣朝堂,陈帝八失,言甚切至。帝大怒,将戮之。

    朝臣皆恐惧,莫有救者。岩谓人曰:“臧洪同日,尚可俱死,其况比干乎!若乐运不免,吾将与之俱毙。”

    诣阁请见,言于帝曰:“乐运知书奏必死,所以不顾身命者,欲取后世之名。陛下若杀之,乃成其名,落其术内耳。

    不如劳而遣之,以广圣度。”运因获免。

    后帝将诛乌丸轨,岩不肯署诏。御正颜之仪切谏不入,岩进继之,脱巾顿颡,三拜三进。

    帝曰:“汝欲党乌丸轨邪?”岩曰:“臣非党轨,正恐滥诛失天下之望。”帝怒,使阉竖搏其面,遂废于家。

    高祖为丞相,加位开府、民部中大夫。及受禅,拜兵部尚书,进爵平昌郡公,邑二千户。

    岩性严重,明达世务,每有奏议,侃然正色,庭诤面折,无所回避。上及公卿,皆敬惮之。

    时高祖初即位,每惩周代诸侯微弱,以致灭亡,由是分王诸子,权侔王室,以为磐石之固,遣晋王广镇并州,蜀王秀镇益州。二王年并幼稚,于是盛选贞良有重望者为之僚佐。

    于时岩与王韶俱以骨鲠知名,物议称二人才具侔于高颎,由是拜岩为益州总管长史,韶为河北道行台右仆射。高祖谓之曰:“公宰相大器,今屈辅我儿,如曹参相齐之意也。”

    及岩到官,法令明肃,吏民称焉。蜀王性好奢侈,尝欲取獠口以为阉人,又欲生剖死囚,取胆为药。

    岩皆不奉教,排阁切谏,王辄谢而止,惮岩为人,每循法度。蜀中狱讼,岩所裁断,莫不悦服。

    其有得罪者,相谓曰:“平昌公与吾罪,吾何怨焉。”上甚嘉之,赏赐优洽。

    十三年,卒官,上悼惜久之。益州父老,莫不殒涕,于今思之。

    岩卒之后,蜀王竟行其志,渐致非法,造浑天仪、司南车、记里鼓,凡所被服,拟于天子。又共妃出猎,以弹弹人,多捕山獠,以充宦者。

    僚佐无能谏止。及秀得罪,上曰:“元岩若在,吾儿岂有是乎!”子弘嗣。

    仕历给事郎、司朝谒者、北平通守。 ○刘行本 刘行本,沛人也。

    父瑰,仕梁,历职清显。行本起家武陵国常侍。

    遇萧修以梁州北附,遂与叔父璠同归于周,寓居京兆之新丰。每以讽读为事,精力忘疲,虽衣食乏绝,晏如也。

    性刚烈,有不可夺之志。周大冢宰宇文护引为中外府记室。

    武帝亲总万机,转御正中士,兼领起居注。累迁掌朝下大夫。

    周代故事,。

    尧咨性刚戾文言文翻译

    * ......

热门推荐