分手 fēnshǒu
(1) [say good-bye]∶道别
(2) [part company]∶分别,分开
就此分手
(3) 常指情人各奔东西
别离、分间。
《文选.江淹.别赋》:「造分手而衔涕,感寂漠而伤神。」
英语 to part company, to split up, to break up
德语 sich trennen (V)
法语 se séparer, mettre fin à une relation
滚***永不分手,****天长地久。
我们分手吧,因为我要出家了!
当一个男人对你说:分手吧。请不要哭泣和流泪,你应该笑着对他说:等你说这话很久了。然后转身走掉。
当一个女人对你说:分手吧。请不要哀伤和烦恼,应该笑着说:等你说这话很久了。然后转身走掉。记住任何时候,一个不爱你的人离开,是幸运。
当一个男人对你说:分手吧。请不要哭泣和流泪,应该笑着说:等你说这话很久了。然后转身走掉。
我朋友在他女友手机里的名字是“他”,后来他们分手了,就变成了“它”……
当一个男人对你说:分手吧。请不要哀伤和烦恼,应该笑着说:等你说这话很久了。然后转身走掉。
分手就是不爱了,那些冠冕堂皇的理由,不是想让对方好过,而是想让自己好过点!
单身是领悟,恋爱是失误,分手是觉悟,结婚是错误;离婚是醒悟,再婚是执迷不悟。
你走了,带着我全部的爱走了,只是一句分手。我忍着眼泪看着你的背影,好想最后在抱你一次,好想在对你说一次“我爱你”。