投案 tóu’àn
[give oneself up (surrender oneself)to the police;turn oneself in] 犯法的人主动到司法机关或公安机关交代自己的所犯罪行
犯法的人主动到警察局说明犯罪的过程,并听候审判。
如:「这件刑案的疑点,在他投案说明后,已经真相大白。」
英语 to surrender to the authorities, to turn oneself in (for a crime)
德语 sich (der Polizei) stellen (V)
法语 se livrer à la justice, se constituer prisonnier
由于受不了良心的谴责,他决定投案自首。
犯罪分子的路有两条:一条是投案自首,一条是越陷越深,非此即彼。
你不要再偷偷摸摸躲躲藏藏慌慌张张哭哭啼啼了,快点投案自首吧!我会向丘比特求情的!你必须明白,爱上我不是罪过,快点向我示爱吧!情人节快乐!
当前你只有两条路可走:一是公安来抓你,一是投案自首,二者必居其一。
人民政府的坦白从宽政策,网开一面,给投案自首者指出一条出路。
苦海无边,回头是岸,你还是投案自首吧!
像是一夜残缺的梦遗失十几年的美向我投案自首,来不及收因为没来得及开口是不是这座城市的符咒,不再抬头因为乱花渐迷人眼模糊了泛黄的轮廓,紧紧凑密不透风物欲节奏不太讲究。许嵩
父亲深明大义,送儿子去投案自首.
最终他们被警方劝服,同意投案自首。
我们劝那些劫持者向警察投案.