火候 huǒhou
(1) [duration and degree of heating,cooking,smelting,etc.]∶烧火的火力强弱和时间长短
做菜时要掌握火候
(2) [level of attainment]∶比喻修养的程度
他的演技还不到火候
(3) [a crucial moment]∶比喻关健时刻
正在战斗的火候上,援军赶到了
火力的大小与时间的长短。
唐.段成式《酉阳杂俎.卷七.酒食》:「每说无物不堪吃,唯在火候,善均五味。」
比喻学力修养的功夫。
《儒林外史.第三回》:「本道看你的文字,火候到了,即在此科,一定发达。」
英语 heat control, maturity, crucial moment
德语 Dauer und Hitzegrad beim Kochen, Heizen, Schmelzen (S)
法语 contrôle de la température, maturité, moment crucial
人有九分聪明,只欠一分火候。
我都是这样给别人打饭的,可惜我火候还不够,我会承前启后,继往开来的。
蒸蛋羹许多人掌握不好火候,不是蒸老了,就是没熟。
我们吃了顿丰美的晚餐,鸡肉做得恰到火候,还有自家种的蔬菜.
妳煮的菜火候恰好,如果再煮下去就会焦掉,前功尽弃。
为淘宝这个得天独厚的类目再添一把火候。
花生炒得火候极好,脆生生的,嚼碎一个四周立刻香气扑鼻;枣子也很甜,枣核小,骨肉又厚实,略微带着酒气,原来还是醉枣。
锅碗瓢盆在交响,美妙音乐在耳旁;叮叮当当铲勺翻,火候恰当色香全;煎炒烹炸技术高,美味佳肴桌上摆。宾客满堂赞不绝,掌声雷动笑声欢。世界厨师日,愿你快乐开颜!
谷雨到来种谷天,南坡北洼忙种棉;水稻插秧好火候,种瓜点豆种地蛋;玉米花生早种上,地瓜栽秧适提前。谷雨时节喜落面,祝你幸福乐开颜!
安德森虽有妙传,但在调度上还欠火候,鲁尼和斯科尔斯联袂上场,很快理清头绪。