痛打 tòngdǎ
[beat soundly;belabor] 狠狠地殴打或责打
挨了一顿痛打
用力打、使劲打。
《三国演义.第二回》:「张将军绑一人在县前痛打。」
英语 to beat sb soundly
德语 verprügeln (V)
法语 battre cruellement
不要痛打落水狗:“打落水狗”是为了表明你的立场,但切不可做的过分,以免被人视作“落井下石”;况且人生何处不相逢,给别人留一条路,自己也就多一条路。
看到《水浒传》鲁智深痛打镇关西那一节的时候,真让人痛快淋漓,觉得带劲。
妇女们蜂拥而起,把爱讲笑话的他按在地上痛打了一顿。
衙役把他拖到大堂上,不分皂白,先痛打了一顿。
要拿出鲁迅痛打落水狗的精神,向封建遗毒开战。
那个小男孩不得不按吩咐的去做,否则他哥哥要将他痛打一顿。
鲍勃把拉里痛打一顿后,又威胁说要干掉他。
在混混痛打他弟弟之后,他不顾一切地去寻仇.
在书的最后几页,那姆痛打了两个人,挫败了一个追求者,用斧头砍了灶台,然后在母亲从后面扔石头砸过来的情势下,逃离了村庄。
如果你和他打起来,你将会被痛打一顿。