送行 sòngxíng
(1) [see sb. off]∶送人启程远行
到机场送行
(2) [give a send-off party]∶饯行
设宴为他送行
送人远行。
唐.韩翃〈送陈明府赴淮南〉诗:「年华近逼清明,落日微风送行。」
《文明小史.第三七回》:「正要打轿到陆制军那里送行,可巧教士已到。」
饯别、饯行。
《初刻拍案惊奇.卷二二》:「起初这些往来的闲汉姊妹,都来送行。」
《儒林外史.第一回》:「秦老又走回家去,取了些酒肴来替王冕送行,吃了半夜酒回去 。」
英语 to see someone off, to throw someone a send-off party
德语 einen Reisenden verabschieden (V)
法语 faire ses adieux à qqn
傍晚,太阳公公西去,金色的彩霞为它送行,校园渡上了一层金色。满园勒杜鹃花,一簇簇火红的花朵争奇怒放,一满枝头。几只燕子自由地从校园上空飞过。
同学们纷纷为班长送行,祝他一路顺风。
为了给芳芳送行,同学们专门为她准备了一份特别的礼物。
送行的人们久久不愿离去。
少日犹堪话别离,老来怕作送行诗。
船开了,她挥舞着纱巾向送行的亲人告别。
寄语西河堤畔柳,安排青眼送行人。
苹满溪,柳绕堤,相送行人溪水西,回时陇月低。烟霏霏,风凄凄,重倚朱门听马嘶,寒鸥相对飞。
长相思苹满溪,柳绕堤,相送行人溪水西,回时陇月低。烟霏霏,风凄凄,重倚朱门听马嘶,寒鸥相对飞。
火车开动了,站台上送行的人陆续离去。