很迟文言文(迟在文言文中什么意思)
1.迟 在文言文中什么意思
1、慢,缓慢。
《孔雀东南飞》:“非为织作迟,君家妇难为。”
译文:不是我织布织的慢,是你家的媳妇太难做
2、迟疑,犹豫。
杜甫《垂老别》诗:“忆昔少壮日,迟徊竟长叹。”
译文:想以前少壮年华国泰民安,竟不免犹豫,长吁短叹。
3、晚。
《战国策·亡羊补牢》:“亡羊而补牢,未为迟也。”
译文:在一些羊逃跑之后,立即去补修羊圈,也还不算太晚。
4、长久
《诗·商颂·长发》:“昭假迟迟,上帝是祗,帝命式于九围。”
译文:久久不息祷告神明,敬奉上帝一片至诚,上帝命他九州执政。
扩展资料:
文言版《说文解字》:迟,徐行也。从辵,犀声。
白话版《说文解字》:迟,缓缓行进。字形采用“辵”作边旁,采用“犀”作声旁。
相关词汇解释:
1、迟到[chí dào]
到得比规定的时间晚。
2、迟早[chí zǎo]
或早或晚;早晚:他迟早会来的。
3、迟暮[chí mù]
天快黑的时候;傍晚:到达目的地已是迟暮时分。
4、迟疑[chí yí]
拿不定主意;犹豫:迟疑不决。
5、推迟[tuī chí]
把预定时间向后改动:推迟婚期。
2.谁有“楚庄王莅政三年
原文: 楚庄王①莅政三年,无令发,无政为也。
右司马②御座而与王隐曰:“有鸟止南方之阜,三年不翅,不飞不鸣,嘿然无声,此为何名?”王曰:“三年不翅,将以长羽翼;不飞不鸣,将以观民则。虽无飞,飞必冲天;虽无鸣,鸣必惊人。
子释之。不谷③知之矣。”
处半年,乃自听政。所废者十,所起者九,诛大臣五,举处士六,而邦大治。
举兵诛齐,败之徐州,胜晋于河雍,合诸侯于宋,遂霸天下,庄王不为小害善。故有大名;不蚤见示,故有大功。
故曰:“大器晚成,大音希声。” 译文: 楚庄王临朝执政三年,没有发布命令,也没有什么执行什么政事。
右司马侍候在旁而给楚庄王打了个谜语说:“有只鸟栖息在南边的土丘上,三年不动翅膀,不飞翔也不鸣叫,沉默无声,这是什么名堂?”楚庄王说:“三年不动翅膀,将因此长成羽毛;不飞翔也不鸣叫,将因此观察民众的行为准则。虽然没有飞翔,飞起来必然会直冲云霄;虽然没有鸣叫,但叫起来必然会惊动人世。
先生你放心吧。我知道你的用意了。”
就这样过了半年,庄王便亲自处理政事。所废弃的法令有十条,所兴起的事情有九件,惩处大臣五个,提拔读书人六个,而邦国治理得很好。
又起兵征讨齐国,在徐州打败了它,战胜晋国在河雍地区,在宋国联合了诸侯,于是称霸天下,庄王不去做小事而坏大事。所以有大的名声;不较早表现出自己的才能,所以有大的功劳。
所以说:“大的器物最后才能完成;大的声音很难得听到。”。
3.文言文《卖油翁》续写,文言文和白话文都可以,一定要有创新
可是,打那以后,神射手并没有接受教训,反而变本加厉地炫耀自己射箭的武艺。一次,他将自己手下的徒弟充当“活箭靶”,再次给大家表演射箭。围观的人个个瞠目结舌,面面相觑。只见神射手“嗖”的一下,一支箭射出去,不偏不倚,正好射中在那个徒弟颈项旁的左肩上,直吓得徒弟面如土色,两腿哆嗦。说时迟,那时快,“嗖”的一下,又一支箭落在徒弟颈项旁的右肩上,围观的人都吓得惊叫起来,神射手洋洋自得,收弓拔箭,宣告表演结束。这时,人群中有一位中年模样的剃头匠摇头虚叹,显得不屑一顾的样子。神射手见后,非常恼怒,走上前去问他:“你为何瞧不起我的射技?”剃头匠不慌不忙地说:“其实,这也没啥,事情做熟了,窍门也就有了。”“你有什么绝招,露点我看看!”神射手傲慢地说。“我给你理完发,你就知道了。”剃头匠说完,当场拿出锃亮的剃刀,表演替神射手剃头的绝技来了。
只见剃头匠把寒光闪闪的剃刀高高地向空中一抛,足足有两米多高,等剃刀刚好落到神射手的脑袋上时,剃头匠不紧不慢地接过剃刀,顺手剃下去,一缕头发掉地,露出光光的头皮。在场的人无不拍手叫好,神射手吓得面如土色,两腿哆嗦。说时迟,那时快,“嗖”的一下,又一刀从两米多高的空中落到神射手的脑袋上,神射手被吓出一身冷汗。这时,剃头匠慢条斯理地说:“没有什么可怕的,这就像你刚才拿活人当箭靶一样,其实没有什么了不起,只不过是手熟罢了。”听了剃头匠一番话,神射手终于翻然醒悟。从此,再也不敢狂妄自大了。