• 文言文阅读御州赤史(新唐书,列传第二十五,关于万纪那一篇的文言文翻译)

    1.新唐书,列传第二十五,关于万纪那一篇的文言文翻译

    尚书右仆射房玄龄、侍中王珪掌管朝廷内外官吏的考核,万纪弹劾他们不公正,太宗核查 实情,王珪不服。魏征上奏说: “房玄龄等人都是大臣,考核官员有偏心,万纪在考堂没 有校正错误,现在却检举揭发,这不是诚心为国着想啊。 ”太宗皇帝于是就搁置了此事, 但是认为万纪不逢迎权贵近臣,从此就奖励他,礼遇他。万纪又建议说: “宇文智及受隋朝恩遇,却杀死他的君王,他的后世永不录用,现在他的儿子竟然担任千牛卫,请您斥退 他的儿子以便惩罚他的不法行为。 ”皇帝听从了他的建议。万纪与侍御史李仁发凭借建言 获得晋升之后,弹劾越发放纵,众人心感恐惧。魏征上奏说: “万纪等人不明大体。诋毁、揭短、弹劾都不符合实情。陛下接受他们的一切言论,他们才敢偏袒下属欺骗君上,捞取 刚正的名声,惑乱君王圣明的心。让小人谋害大臣,群臣会离心离德。像房玄龄这样的大 臣尚且不能申诉,更何况被疏远、地位卑微的臣子呢?”太宗皇帝(听后)醒悟过来,贬 万纪为散骑常侍(太宗时,为闲职) ,而且免了仁发的官职。几年之后,朝廷又召回万纪 担任持书御史,他随即上奏说: “宣、饶地区可以开山炼银,每年可以获取数百万。 ”太宗 皇帝责备他说: “天子缺少的,是有益于国家的良好计谋和政策。您不推举贤才进献良策, 却用利益规劝我(劝我牟利) ,想把我比作汉代的桓帝、灵帝吗?”斥令他回府反省。

    过了很久, 万纪从御史中丞晋升为尚书左丞, 出京担任西韩州刺史, 后调为吴王长史。 吴王害怕他的刚直,就友好地对待他。齐王李佑不守法纪,太宗皇帝向来赏识万纪能控制 吴王的能力,就调他担任李佑的长史。李佑亲近小人,万纪屡次进谏去不被采纳,就逐条 列出他的过失上报皇帝。

    拿走不谢,试卷选文第二段是不完整的,《新唐书》第二段内容比这要长。

    满意请采纳,谢谢。

    2. 阅读下面的文言文,完成小题彻里,燕只吉台氏曾祖太

    【答案】【小题1】B【小题2】C【小题3】D【小题4】(1)学田用来供给祭祀典礼、培养人才,怎么可以卖呢?(2)皇帝认为他诋毁大臣,失去人臣礼仪,命令侍卫掌嘴。

    (3)我的意思是你们难道是真正谋反的人吗,只是因为贪官污吏暴政而导致的。【答案解析】【小题1】本题考查理解常见文言实词在文中的含义。

    劳:慰劳,犒劳。【小题2】本题考查理解常见文言虚词在文中的意义和用法。

    C组两个“之”都译做“的”,结构助词。A组两个“以”前者是“用,把”,表凭借,作介词;后者表承接,是连词。

    B组两个“且”前者表递进,并且,是连词;后者译做“将”,是副词。D组两个“其”前者表反问,难道,作副词;后者是“你们”的意思,作代词。

    注意联系文句的整体意义和上下句的关系,借助语句的结构,看两句中的虚词能否翻译成同一个意思,所作的成分是否相同。 对教材基本篇目中的重点虚词的意义和用法要识记准确。

    【小题3】本题考查对文章内容的理解、分析和概括能力。A组第一句为世祖的行为,张冠李戴;第二句表现彻里“奋不顾身”。

    B组第一句表现彻里“爱护百姓”,第二句表现彻里“耿直”。 C组第一句表现彻里“忧国忧民”;第二句表现彻里“勤于政事”。

    D组第一句表现彻里“爱护百姓”;第二句表现彻里“廉洁无私”,符合题意。【小题4】本题考查理解并翻译文中句子的能力。

    采分点:①所以,用来……的,1分;②安,怎么,1分;③鬻,卖,1分;④大意1分。 (2)①礼体,礼节规矩,1分;②左右,侍从,身边的人,1分;③批其颊,打他的脸颊,1分;④大意1分。

    (3)①意,猜想,料想,1分;②良,确实,实在,1分;③污暴,卑污暴虐,1分;④大意1分。【参考译文】彻里是燕只吉台氏人。

    曾祖父太赤,任马步军都元帅,跟随太祖平定中原,因功封给他徐邳二州,所以在徐定居。彻里幼年丧父,母亲蒲察氏教她读书。

    至元十八年,元世祖召见了他,他对答周详文雅,世祖非常喜欢他。他跟随世祖征讨东北边疆后返回,趁机进言大军所经过的地方,百姓承受不起烦扰,饥寒交迫将要死亡,应当予以赈济供给。

    皇帝听从了他的意见,于是赐给边疆百姓粮食、布匹、牛马,依靠这些存活下来的人很多。至元二十三年,他奉命出使江南。

    这时行省正急于整理财政,卖掉所在地区的学田,用所得的钱充实府库。彻里说:“学田(收益)是用来供给祭祀仪式、培育人才的,怎么可以卖掉呢?”立即制止了这种做法。

    回到朝廷把这件事情上报皇帝,皇帝很高兴地接纳了他的意见。至元二十四年,桑哥担任丞相,推荐任用他的党羽,查核全国的赋税,百姓忍受不了这样的痛苦,自杀以及死在牢里的人用百来计算,朝廷和地方都人心浮动。

    朝臣们有所顾忌,都不敢讲话。 彻里于是在皇帝面前,详细地陈述桑哥奸诈贪婪误国害民的情况,言语十分激烈。

    皇帝十分生气,(世祖)说他诽谤诋毁大臣,丧失了礼节规矩,命令身边的人打他的脸颊。彻里争辩更加激烈,并且说:“我和桑哥没有仇,之所以极力列举他的罪行而不顾全自身,正是为国家打算啊。

    如果怕惹皇帝生气而不敢讲话,那么奸臣怎么能够除掉,百姓受到的伤害从何停止!并且使陛下蒙受拒绝劝谏的名声,我私底下害怕这个啊。”于是皇帝完全醒悟,就命令他率领三百羽林军前去抄桑哥的家,搜得的珍宝多达宫内收藏的一半。

    桑哥不久被诛杀,各类被冤枉逮捕的人才得到释放。 彻里又遵照圣旨前往江南,抄没桑哥的亲家江浙行省大臣乌马儿和湖广行省大臣要束木等人的家,将他们全都在闹市处以死刑,天下人心大快。

    彻里在执行这项命令的来回过程中,总共四次经过徐州,都是过家门而不入。他晋升为御史中丞,不久升任福建行省平章政事。

    汀、漳等地的大盗欧狗长期不能平定,于是彻里引兵征讨他,号令森严,所经过的地方秋毫无犯。遇到前来投降的人,就用酒和食物来犒劳他们并且劝慰释放他们回去,说:“我猜想你们怎么会是造反的人呢?确实是因为官吏的卑污暴虐造成的。

    现在既然来归顺,就成了平民百姓,我怎么忍心治你们的罪?你们返回家乡耕田采桑,安居在你们的田园里,不要害怕。 ”其他山寨的人听说这件事后,全部投降了。

    不久,欧狗被他的党羽绑送到军营,被斩首示众,随从的人一个也不杀,汀、漳地区平定了。大德九年,因病去世,享年四十七岁。

    他去世的那一天,家产还不到二百缗钱,人们都叹服他的廉洁。

    文言文阅读御州赤史

    * ......

热门推荐