菜好吃用文言文怎么说(清古文翻译晨餐时菜羹亦竭,唯食炒乌豆下饭,宗慧仍以汤匙进问安)
1.清古文翻译晨餐时菜羹亦竭,唯食炒乌豆下饭,宗慧仍以汤匙进问安
晨餐时菜羹亦竭,唯食炒乌豆下饭,宗慧仍以汤匙进。
问安用此,曰,勺豆入口逸于著。予不禁喷饭而笑,谓此匙自赋形受役以来但知其才以不漏汁水为长耳,孰谓其遭际之穷至于如此。
译文(直译为主,意译为辅): 早餐时没菜没汤,只有吃炒黑豆下饭,(这样艰难的生活条件下)宗慧仍然用汤匙用餐。问他为什么这样,他回答说,用勺子吃炒黑豆比用筷子方便。
我不禁笑得喷饭,说,这汤匙自从被发明制造出来,就是专门为了不撒漏汤汁为目的,哪里知道会遭遇这么窘困的状况。 意思是说: 宗慧用汤匙吃炒黑豆以为很方便(这在外国并不稀奇,西餐用勺子吃米饭,喝汤,都很正常,但在清末民国时期,还没有这样的用法,中国的汤匙主要是为了喝汤的),在作者眼里,这是很好笑的事情,因为汤勺本来该用来喝汤,现在吃粗鄙难咽的炒黑豆,还要用汤匙来吃,要吃出高雅来,这对作者来说,实在是有点些苦涩的黑色幽默味道。
* ......