• 文言文惠同慧(愚公移山)

    1.愚公移山

    原文 太行,王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。

    北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。

    聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”

    遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。

    寒暑易节,始一反焉。 河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。

    以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。

    操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。

    自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。 注解: 太行山——在山西高原和河北平原之间。

    王屋山——在山西阳城、垣曲与河南济源之间。 仞——古代长度单位,以七尺或八尺为一仞 冀州——古地名,包括现在河北省,山西省,河南省黄河以北,辽宁省辽河以西的地区。

    河阳——黄河北岸。山的北面和江河的南面叫做阴,山的南面和江河的北面叫做阳。

    且——副词,将近 面山而居——面对着山居住 惩(chéng)——苦于,为。

    所苦 塞(sè)——阻塞 迂(yū)——曲折、绕远的意思。 聚室而谋——集合全家来商量。

    室,家 汝——你。这里做复数看,为你们的意思。

    毕力平险——尽全力铲除大山。 指通豫南——一直通向豫州的南部。

    豫州,古地名,在今河南省黄河以南。 汉阴——汉,就是汉水;阴,山的北面或水的南面叫阴。

    献疑——提出疑问 杂然相许——纷纷表示赞成.许,赞同。 曾(céng)——用在否定副词“不”前,加强否定语气,可译为“连……都……” 魁父——古代一座小山的名称,在现今河南省开封县陈留镇境内。

    丘——土堆 置——安放。 且——况且。

    荷(hè)——音贺,负荷,挑、扛的意思。 箕畚——箕,音(jī)。

    畚,音(běn)本。箕畚,就是用箕畚,用竹、木等做成的运土器具。

    孀(shuāng) ——孀妻,寡妇,就是死了丈夫的女人。 遗男——遗孤,遗腹子。

    龀(chèn)——儿童换牙齿,乳齿脱落后重新长恒齿。这里始龀表示年龄,约七八岁。

    寒暑易节——冬夏换季。易,交换。

    节,季节。 始一反焉——才往返一次。

    反,通“返”。焉,语气助词。

    叟(sǒu)——老头。 惠——同“慧”,聪明;不惠,指愚蠢。

    其——在“如……何”前面加强反问语气。 长息——长叹。

    一毛——一草一木,地面所生的草木,这里指山的一小部分。 汝心之固,固不可彻——你思想顽固,顽固到了不可改变的地步。

    彻,通。 匮(kuì)——竭尽的意思。

    虽我之死——即使我死了。虽,即使。

    之,无意。 苦——愁 亡(wú)——同“无”,没有话来回答。

    操蛇之神——神话中的山神,手里拿着蛇,所以叫操蛇之神。操,持。

    惧其不已——怕他不停地干下去。其,愚公。

    已,停止。 帝——神话中的天帝。

    感其诚——被他的诚心所感动。感,被……感动。

    夸娥氏——神话中力气很大的神。 负——背。

    厝(cuò)——同“措”,放置。 朔东——就是朔方以东地区,指山西省的东部。

    雍——就是雍州,在现今陕西、甘肃省一带地区。 陇——同垄,陇岗,就是高山。

    断——隔绝。 列子——这是一部古书的名称,属于我国先秦时期道家的著作。

    关于这部书,有两种说法:一种认为是战国初年的列御寇著的;另一种认为是后来晋代的人著的,没有定论。书中记载了许多寓言和传说故事。

    古今异义: 指 古义:直,一直 今义:手指 曾 古义:乃,并 今义:曾经 毛 古义:草木 今义:毛发 阳 古义:山之南,水之北 今义:太阳 阴 古义:山之北,水之南 今义:阴天 诸 古义:之于 今义;各个、许多 荷 古义:负荷 今义:荷花 息 古义:叹气 今义:休息 虽 古义:即使 今义:虽然 已 古义:止 今义:已经 词性活用: 险:形容词活用为名词,险峻的大山。 箕畚:名词用动词,用箕畚装。

    面:名词用为动词,面向着。 一词多义: 方 方七百里【方圆】 方其远处海门【正当】 曾 曾不若孀妻弱子【竟】 曾益其所不能【通增,增加】 固 汝心之固【顽固】 吾义固不杀人【本来】 亡 今亡亦死【逃走】 河曲智叟亡以应【通无,没有】 其 惧其不已也【代词,他的】 其如土石何【助词,加强反问语气】 帝感其诚【他】 其妻献疑【他的】 之 以君之力【的】 虽我之死【助词,主谓间取消句子独立性】 告之于帝【代词,这件事】 且 年且九十(将近) 且焉置土石(况且) 通假字: 始一反焉 反同返,往返。

    甚矣,汝之不惠 惠同慧,聪明。 河曲智叟亡以应 亡同无,没有。

    一厝朔东 厝同措,放置。 指通豫南,达于汉阴。

    指”通“直” 一直 无陇断焉 陇同垄,陇岗,就是高山。 文言句式: 1甚矣,汝之不惠【倒装句 汝之不惠,甚矣 你太不聪明了】 2“(太。

    2.愚公移山原文及注释

    太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈。(这两座山)本来在冀州的南面,黄河的北面。

    北山愚公,年纪将近九十岁了,面对着山居住。(他)苦于山北交通阻塞,进出要绕远道,就召集全家来商量说:“我要和你们尽全力挖平险峻的大山,一直通到豫州的南部,到达汉水的南岸,可以吗?”(大家)纷纷地表示赞成他的意见。他的妻子提出疑问说:“凭你的力气,连像魁父那样的小山都不能削减,又能把太行、王屋(两座大山)怎么样呢?况且把挖下来的泥土石头放到哪里去呢?”大家纷纷说道:“把它们扔到渤海的边上,隐土的北面。” 于是率领挑担子的三个儿孙,敲凿石头,挖掘泥土,用箕畚搬运到渤海的边上。邻居京城氏的寡妇有个孤儿,刚七八岁,也蹦蹦跳跳地去帮助他们。寒来暑往,季节交换,才往返一趟。

    河曲智叟笑着劝阻愚公说:“你太不聪明了。凭你在世上这最后的几年,剩下的这么点力气,连山上的一棵草都铲除不了,又能把泥土石头怎么样呢?” 北山愚公长长地叹息说:“你思想顽固,顽固到了不能通达事理的地步,连孤儿寡妇都不如。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子。儿子又有孙子;子子孙孙是没有穷尽的啊。可是山却不会再增高加大,还愁什么挖不平呢?”河曲智叟没有话来回答。

    山神听说愚公移山这件事,怕他不停地挖下去,就向天帝报告了这件事。天帝被愚公的诚心所感动,便命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了两座大山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南面。

    从此,冀州的南部,一直到汉水的南边,再没有高山阻隔了。

    3.愚公移山中字的翻译

    “何苦而不平”中的“而”是表示目的关系的连词,何必为不平而苦,意译为:哪用愁这两座大山不能铲平呢?

    附【而】字用法:

    (一)用作连词。

    1.表示并列关系。一般不译,有时可译为“又” 。

    ①蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄者(《劝学》)②剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开(《蜀道难》)

    ③北救赵而西却秦,此五霸之伐也(《信陵君窃符救赵》)

    2.表示递进关系。可译为"并且"或"而且"。

    ①君子博学而日参省乎己。(《劝学》) ②楚怀王贪而信张仪,遂绝齐(《屈原列传》)

    ③回视日观以西峰,或得日,或否,绛皜驳色,而皆若偻(《登泰山记》)

    ④以其求思之深而无不在也(《游褒禅山记》)

    3.表示承接关系。可译为"就""接着",或不译。

    ①故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄(《陈情表》)②置之地,拔剑撞而破之。(《鸿门宴》)

    ③人非生而知之者,孰能无惑(《师说》)

    4.表示转折关系。可译为"但是""却"。

    ①青,取之于蓝,而青于蓝(《劝学》) ②有如此之势,而为秦人积威之所劫(《六国论》)

    ③信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎(《陈情表》)

    5.表示假设关系。可译为"如果""假如"。

    ①诸君而有意,瞻予马首可也。(《冯婉贞》)

    ②死而有知,其几何离(《祭十二郎文》)

    6.表示修饰关系,即连接状语。可不译。

    ①吾尝跂而望矣,不如登高之博见也(《劝学》) ②填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走(《寡人之于国也》)

    ③项王按剑而跽曰:“客何为者?”(《鸿门宴》)

    7.表示因果关系,

    ①余亦悔其随之而不得极夫游之乐也(《游褒禅山记》) ②表恶其能而不用也(《赤壁之战》)

    8.表示目的关系,

    ①缦立远视,而望幸焉(《阿房宫赋》) ②籍吏民,封府库,而待将军(《鸿门宴》)

    (二)通“尔”,用作代词,第二人称,译为"你的";偶尔也作主语,译为"你"。

    ①而翁归,自与汝复算耳(《促织》) ②妪每谓余曰:“某所,而母立于兹(《项脊轩志》)

    (三)通“如”:好像,如同。 ①军惊而坏都舍。(《察今》)

    【而已】放在句末,表示限止的语气助词,相当于“罢了”。

    ①未几而摇头顿足者,得数十人而已(《虎丘记》) ②闻道有先后,术业有专攻,如是而已(《师说》)

    ③我决起而飞,枪榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣(《逍遥游》)

    【而后】才,方才。

    ①臣鞠躬尽瘁,死而后已。②三月而后成。

    【而况】即“何况”,用反问的语气表示更进一层的意思。

    ①今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也。而况石乎! ②技经肯綮之未尝,而况大軱乎!

    ③臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎(《谏太宗十思疏》)

    【既而】不久,一会儿。

    ①既而以吴民之乱请于朝,按诛五人(《五人墓碑记》)

    ②既而得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝(《促织》)

    ③既而将诉于舅姑,舅姑爱其子,不能御(《柳毅传》)

    4.愚公移山 一词多义

    一厝朔东 厝同措,水之南 今义:止 今义:草木 今义,聪明:毛发 息 古义: 阳 古义,往返,用箕畚装: 险:休息 虽 古义:直:山之北:名词用为动词:已经 词性活用,水之北 今义:荷花 毛 古义: 始一反焉 反同返:手指 曾 古义:名词用作状语:形容词活用为名词:虽然 已 古义: 且 年且九十(将近) 且焉置土石(况且) 通假字。

    一词多义,并 今义,汝之不惠 惠同慧。 河曲智臾亡以应 亡同无。

    箕畚:阴天 指 古义:之于 今义、许多 荷 古义:太阳 阴 古义,险峻的大山:曾经 诸 古义:山之南:即使 今义,面向着:负荷 今义。 甚矣:乃。

    面古今异义:叹气 今义;各个,一直 今义,没有,放置。

    5.愚公移山课后注释 重点词语解释

    太形——山名,就是太行山,位于山西省同河北、河南两省的交界地区。

    王屋——山名,在山西省阳城县西南一带。冀州——地名,包括现今河北、山西两省和辽宁、河南两省的一部分地区。

    河阳——地名,在现今河南省孟县境内。惩——音称,惩罚。

    这里是苦于的意思。迂——音于,迂回,曲折、绕道的意思。

    豫——音预,地名,现在的河南省。汉阴——汉,就是汉水;阴,山的北面或水的南面叫阴。

    魁父——古代一座小山的名称,在现今河南省陈留县境内。荷——音贺,负荷,挑、扛的意思。

    箕畚——箕,音基。畚,音本。

    箕畚,就是畚箕,用竹、木等做成的运土器具。孀——音双,孀妻,寡妇,就是死了丈夫的女人。

    遗男——就是死了父、母的孤儿。龀——音趁,儿童换牙齿,乳齿脱落后重新长恒齿。

    这晨表示年龄,约七、八岁。惠——同慧,智慧,不惠就是愚蠢的意思。

    一毛——一草一本,这里指山的一小部分。匮——音溃,缺乏的意思。

    操蛇之神——就是山神,手里拿着蛇。夸娥氏——就是大力神,力大无比。

    厝——音错,安置的意思。朔东——就是朔方以东地区,指山西省的东部。

    雍——就是雍州,在现今陕西、甘肃省一带地区陇——同垄,陇岗,就是高山。列子——这是一部古书的名称,属于我国先秦时期道家的著作。

    关于这部书,有两种说法:一种认为是战国初年的列御寇著的;另一种认为是后来晋代的人著的,没有定论。书中记载了许多寓言和传说故事。

    * ......

热门推荐