钱若赓断鹅文言文翻译(《钱若赓断鹅》的全文翻译!)
1.《钱若赓断鹅》的全文翻译!
原文明万历中,钱若赓(gēng)守临江,多异政。
有乡人持一鹅入市,寄店中后他往。还,索鹅,店主赖之,云:“群鹅我鹅也。”
乡人不平,讼于官。公令人取店中鹅,计四只,各以一纸,给笔砚,分四处,令其供状。
人莫不讶之。食顷,使人问鹅供不(fǒu)?答曰:“未。”
又顷,下堂视之,曰:“状已供矣。”手指一鹅曰:“此乡人鹅。”
众人怪之,守曰:“乡人鹅食草,粪色青;店鹅食谷粟,粪色黄。”店主服罪。
翻译万历(明神宗年号)年间,钱若赓做临江郡的行政长官,有许多优异的政绩。有个乡下人拿着鹅到集市上,寄存在客店中,去别的地方。
这个乡下人回来后索要自己的鹅,店主贪图他的鹅抵赖说:“这群鹅都是我的鹅。”乡下人告到衙门。
钱大人命人取来店里的鹅,共四只,各给它们一张纸,笔、砚,分在四个地方,让它们写供状。人们全都感到惊讶。
钱若赓退出公堂用餐,派人问鹅写完供状没有?差役回答说:“没有。”不一会出来,到堂下看看,说:“鹅已经招供了。”
并指着一只鹅说:“这是乡下人的鹅。”人们感到很奇怪,大人说:“乡下人的鹅吃野草,鹅粪的颜色是清淡的;店里的鹅吃谷物粮食,鹅粪的颜色是黄的"。
店主于是认罪。
2.<<钱若赓断鹅>>和<<欧阳晔破案>>的古文翻译
1、钱若赓断鹅
万历(明神宗年号)年间,钱若赓作临江郡的行政长官,有许多奇怪的政策.有个乡下人拿着鹅到集市上,寄存在客店中去别的地方.回来后要回自己的鹅,店主贪图他的鹅,抵赖说:"这群鹅都是我的鹅.''乡下人到告到衙门.钱大人命人取来店里的鹅,共四只,各给它们一张纸,笔、砚,分在四个地方,让他们写供状.人们全都感到惊讶.吃完饭,派人问鹅写完供状没有?差役回答说:"没有.''不一会出来,到堂下看看,说:"鹅已经交待了.''并指着一只鹅说:"这是乡下人的鹅.''原来乡下人的鹅吃野草,鹅粪的颜色是清淡的;店里的鹅吃谷物粮食,鹅粪的颜色是黄的.店主于是认罪.
2、欧阳晔破案
宋朝人欧阳晔治理鄂州政事时,有州民为争船互殴而死,案子悬了很久没有判决。欧阳晔亲自到监狱,把囚犯带出来,让他们坐在大厅中,除去他们的手铐与脚镣,给他们吃完食物,善加慰问后再送回监狱,只留一个人在大厅上,这个人显得很惶恐不安。欧阳晔说:“杀人的是你!”这个人不承认,欧阳晔说:“我观察饮食的人都使用右手,只有你是用左手,被杀的人伤在右边胸部,这就是你杀人的明证。”这个人才哭着认罪。
3.<<钱若赓断鹅>>和<<欧阳晔破案>>的古文翻译
1、钱若赓断鹅万历(明神宗年号)年间,钱若赓作临江郡的行政长官,有许多奇怪的政策.有个乡下人拿着鹅到集市上,寄存在客店中去别的地方.回来后要回自己的鹅,店主贪图他的鹅,抵赖说:"这群鹅都是我的鹅.''乡下人到告到衙门.钱大人命人取来店里的鹅,共四只,各给它们一张纸,笔、砚,分在四个地方,让他们写供状.人们全都感到惊讶.吃完饭,派人问鹅写完供状没有?差役回答说:"没有.''不一会出来,到堂下看看,说:"鹅已经交待了.''并指着一只鹅说:"这是乡下人的鹅.''原来乡下人的鹅吃野草,鹅粪的颜色是清淡的;店里的鹅吃谷物粮食,鹅粪的颜色是黄的.店主于是认罪.2、欧阳晔破案宋朝人欧阳晔治理鄂州政事时,有州民为争船互殴而死,案子悬了很久没有判决。
欧阳晔亲自到监狱,把囚犯带出来,让他们坐在大厅中,除去他们的手铐与脚镣,给他们吃完食物,善加慰问后再送回监狱,只留一个人在大厅上,这个人显得很惶恐不安。欧阳晔说:“杀人的是你!”这个人不承认,欧阳晔说:“我观察饮食的人都使用右手,只有你是用左手,被杀的人伤在右边胸部,这就是你杀人的明证。”
这个人才哭着认罪。
4.文言文钱若断鹅的意思
应该是《钱若赓断鹅》。
原文:明万历中,钱若赓(gēng)守临江,多异政。有乡人持一鹅入市,寄店中他往。
还索鹅,店主赖之,云:“群鹅我鹅也。”乡人讼于郡。
公令人取店中鹅,计四只,各以一纸,给笔砚,分四处,令其供状。人无不惊讶。
已退,食,使人问鹅供否?答曰:“未。”少顷出,下堂视之,曰:“状已供矣。”
因指一鹅曰:“此乡人鹅。”盖乡人鹅食野草,粪色青;店主鹅食谷粟,粪色黄。
店主伏罪。译文:万历(明神宗年号)年间,钱若赓做临江郡的行政长官,有优异的业绩。
有个乡下人拿着鹅到集市上,寄存在客店中,去别的地方。这个乡下人回来后索要自己的鹅,店主抵赖,说:“这群鹅都是我的鹅。”
乡下人不服,到衙门去告状。钱若赓命人取来店里的鹅,共计四只,各给它们一张纸,笔、砚,分在四个地方,让它们写供状。
人们没有不感到惊讶的。一顿饭的时间,派人问鹅写完供状没有?差役回答说:“没有。”
又过了一顿饭的时间,到堂下看看,说:“鹅已经招供了。”并指着一只鹅说:“这是乡下人的鹅。”
人们感到很奇怪,钱若赓说:“乡下人的鹅吃野草,粪便的颜色是青色的;店主的鹅吃谷物粮食,粪便的颜色是黄色的"。店主于是认罪。
注释:(1)守:太守。2)持:拿着。
(3)索:讨取。4)状:表达。
5)食顷:一顿饭的时间。(6)不:同“否”,没有。
7)万历:明神宗的年号。8)临江:在今江西省境内。
9)讼:诉讼,告状。10)于:向。
11)公:指钱若赓(gēng)。12)索:索要。
13)其:它们,指代鹅。14)少顷:一会儿。
15)因:于是。16)盖:原来。
17)莫不讶之:人们没一个不感到惊讶。18)众人怪之:人们都感到很奇怪。
19)钱若赓守临江,多异政:钱若赓做临江郡的行政长官,有很多突出的政绩。20)讶之:对此感到惊讶。
21)怪之:对此感到奇怪。22)计:一共。
23)异:与众不同的判断。24)政:政绩。
启示:智慧源于生活!对于正处于求学阶段的学子而言,除了课本上的知识,更重要的是培养一个善于思维的脑、善于发现的眼,和一颗热爱学习的心。注重细节,把握事物的发展规律。
5.钱若赓断鹅的翻译
原文: 明万历中,钱若赓守临江,多异政。
有乡人持鹅入市,寄店中他往。.还,索鹅,店主赖之,云:“群鹅我鹅也。”
乡人不平,讼于官。公令人取店中鹅,计四只,各以一纸,给笔砚,分四处,令其供状。
人莫不惊之。食倾,,使人问鹅供状不?答曰:“未。”
'又顷,下堂视之,曰:“状已供矣。”守指一鹅曰:“此乡人鹅。”
众人怪之,守曰:“乡人鹅食野草,粪色清;店鹅食谷栗,粪色黄。”店主服罪.。
[编辑本段]翻译: 万历(明神宗年号)年间,钱若赓作临江郡的行政长官,有许多优异的政策.有个乡下人拿着鹅到集市上,寄存在客店中去别的地方.回来后要回自己的鹅,店主贪图他的鹅,抵赖说:"这群鹅都是我的鹅.''乡下人到告到衙门.钱大人命人取来店里的鹅,共四只,各给它们一张纸,笔、砚,分在四个地方,让他们写供状.人们全都感到惊讶.吃完饭,派人问鹅写完供状没有?差役回答说:"没有.''不一会出来,到堂下看看,说:"鹅已经交待了.''并指着一只鹅说:"这是乡下人的鹅.''人们都对这件事感到奇怪。原来乡下人的鹅吃野草,鹅粪的颜色是清淡的;店里的鹅吃谷物粮食,鹅粪的颜色是黄的.店主于是认罪. 故事: 明朝万历年间,钱若赓就任临江府(今江西省清江县西临江镇)知府。
一天,一个乡下人拎了一只鹅到城里,为了办事方便,便将鹅寄存在一家旅店里。可是,当他办完事回来取鹅时,那店主竟耍赖说:“那群鹅是我养的,没你的鹅!”乡下人气愤与店主评理。
但由于他没有文化,笨嘴拙舌的,辩不过伶牙俐齿的店主,只好跑到衙门去击鼓告状。 知府钱若赓细心听了乡下人的申述,立即命令手下人将店里的4只鹅全部取来,分关四处,每处配给一张纸、一支毛笔、一方砚台,说是让这些鹅招供各自属于谁。
鹅又怎么能自己招供?真是天大的笑话。城里的老百姓听到这个消息,都十分好奇地前来观看,连府中差役对钱若赓这种独特的审案方式也感到惊异和纳闷,无不替他捏了一把汗。
钱若赓似乎对案子漫不经心,刚布置完毕,就若无其事地用餐去了。过了一会儿,他派人出来探问;“鹅招供了没有?” 看守鹅的差役一个个忍笑答道:“没有。”
不久,钱若赓步出内室,亲自下堂巡视分关着的鹅,他看过以后,微笑着颔首捋须,自言自语:“嗯,好,好,它们已经招供啦。”差役们望过去,只见4只鹅除各自拉了些屎外,纸笔砚台丝毫未动。
他们真的不知道钱知府卖的什么“关子”。突然,钱知府伸手指向其中的一只鹅,语气肯定地说道:“这只就是那乡下人的!” 钱若赓确实说对了。
钱若赓并不认识乡下人的鹅,他的判断是如何作出来的呢?原来,他是位富有生活经验的官吏。他知道,乡下的鹅吃的是野草,粪便是青色的;城里的鹅吃的是谷子,粪便呈现黄色。
要确定鹅的主人是乡下的还是城里的,只要查看一下鹅粪便一清二楚。 钱若赓把自己断案的依据讲出后,那个贪婪而又狡猾的店主顿时脸色煞白,连忙磕头谢罪。
6.钱若庚断鹅的解释
钱若赓做临江郡的行政长官,有许多优异的政绩。
有个乡下人拿着鹅到集市上,寄存在客店中,去别的地方。这个乡下人回来后索要自己的鹅,店主抵赖,说:“这群鹅都是我的鹅。”
乡下人不服,到衙门去告状。钱若赓命人取来店里的鹅,共计四只,各给它们一张纸,笔、砚,分在四个地方,让它们写供状。
人们没有不感到惊讶的。一顿饭的时间,派人问鹅写完供状没有?差役回答说:“没有。”
又过了一顿饭的时间,到堂下看看,说:“鹅已经招供了。”并指着一只鹅说:“这是乡下人的鹅。”
人们感到很奇怪,钱若赓说:“乡下人的鹅吃野草,粪便的颜色是青色的;店主的鹅吃谷物粮食,粪便的颜色是黄色的"。店主于是认罪。
7.钱若赓断鹅文言文翻译告诉我们什么道理
1、《钱若赓断鹅》文言文翻译:明朝万历年间,钱若赓在临江当太守,有许多突出的政绩。
有个乡下人拿着一只鹅到集市上,把鹅寄存在一家店里后去别的地方。回来后,他要自己的鹅,店主耍赖,说:“这群鹅都是我的鹅。”
乡下人觉得不公平,到官府告状。钱若赓命人取来店里的鹅,共四只,各给它们一张纸,又给鹅笔、砚,分在四个地方,让鹅写供状。
人们没有一个不感到惊讶。吃完饭,钱若赓派人问鹅写完供状没有?差人回答说:“没有。”
不一会儿,钱若赓走下公堂看鹅,说:“鹅已经招供了。”用手指着一只鹅说:“这是乡下人的鹅。”
人们对此觉得很奇怪,钱太守说:“乡下人的鹅吃草,鹅粪的颜色是青的;店里的鹅吃谷物粮食,鹅粪的颜色是黄的。”于是店主认罪了。
2、这个故事告诉人们的道理是:智慧源于生活。钱若赓是个生活经验丰富的人,所以断案方法巧妙。
对于读者而言,应该在学习课本理论知识的同时,注重观察现实生活中的细节,遇事善于思考、善于发现,才能准确抓住事物的本质,把握事物的发展规律。笔记小说大观。
8.钱若赓段>的译文
万历中,钱若赓守临江,多异政.有乡人持鹅入市,寄店中他往.还索鹅,店主赖之云:"群鹅我鹅耳.''乡人讼于郡.公令人取店中鹅,计四只,各以一纸,给笔砚,分四处,令其供状.人无不惊讶.已退食,使人问鹅供状否?答曰:"未.''少顷出,下堂视之,曰:"状已供矣.''因指一鹅曰:"此乡人鹅.''盖乡人鹅食野草,粪色清;店鹅食谷栗,粪色黄.店主伏罪.[编辑本段]翻译: 万历(明神宗年号)年间,钱若赓作临江郡的行政长官,有许多优异的政策.有个乡下人拿着鹅到集市上,寄存在客店中去别的地方.回来后要回自己的鹅,店主贪图他的鹅,抵赖说:"这群鹅都是我的鹅.''乡下人到告到衙门.钱大人命人取来店里的鹅,共四只,各给它们一张纸,笔、砚,分在四个地方,让他们写供状.人们全都感到惊讶.吃完饭,派人问鹅写完供状没有?差役回答说:"没有.''不一会出来,到堂下看看,说:"鹅已经交待了.''并指着一只鹅说:"这是乡下人的鹅.''人们都对这件事感到奇怪。
原来乡下人的鹅吃野草,鹅粪的颜色是清淡的;店里的鹅吃谷物粮食,鹅粪的颜色是黄的.店主于是认罪。.。