• 文言文虚字翻译(初中文言文虚字实字解释)

    1.初中文言文虚字实字解释

    三、18个文言虚词用法例释: 1.【而】 本义阐析:“而”的意思很抽象,但它本来是个实词,指整个胡须,它的甲骨文就是胡须的形象。

    后来,“而”字用作虚字,那是属于假借。 (1)连词 1)表并列,今译为:而且、又。

    例释:①蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄者(《劝学》)②剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开(《蜀道难》)③北救赵而西却秦,此五霸之伐也(《信陵君窃符救赵》)④明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士。《过秦论》⑤永州之野产异蛇,黑质而白章《捕蛇者说》。

    注:并列关系连词两侧的词语可以调换,调换后语意不发生变化。 2)表顺承,今译为:就、才、接着。

    例释:①故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄(《陈情表》)②置之地,拔剑撞而破之。(《鸿门宴》)③人非生而知之者,孰能无惑(《师说》)④亡羊而补牢,未为迟也。

    《战国策》。⑤余方心动欲还,而大声发于水上《石钟山记》。

    3)表递进,译为:并且、而且。例释:①君子博学而日参省乎己《师说》。

    ②亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之。《鸿门宴》。

    4)表转折,今译为:却、但。例释:①青取之于蓝而青于蓝。

    《荀子•劝学》。②有如此之势,而为秦人积威之所劫(《六国论》)。

    ③信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎(《祭十二郎文》)。④园日涉以成趣,门虽设而常关《归去来兮辞》。

    ⑤郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详《石钟山记》。 5)表假设,今译为:如果、假使。

    例释:①诸君而有意,瞻予马首可也。(《冯婉贞》)②死而有知,其几何离(《祭十二郎文》)。

    ③人而无信,不知其可也。《论语•为政》④秦以城求璧而赵不许,曲在赵《廉颇閵相如列传》。

    6)表因果,今译为:因而、所以。例释:①余亦悔其随之而不得极夫游之乐也(《游褒禅山记》)。

    ②表恶其能而不用也(《赤壁之战》)。③玉在山而草木润,渊生珠而崖不枯。

    《劝学》。④微波入焉,涵淡澎湃而为此也《石钟山记》。

    7)表修饰,今译为:着、地。例释:①吾尝跂而望矣,不如登高之博见也(《劝学》)②填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走(《寡人之于国也》)③怒而飞,其翼若垂天之云《逍遥游》。

    ④念天地之悠悠,独怆然而涕下《登幽州台歌》。 8)表示目的关系。

    ①缦立远视,而望幸焉(《阿房宫赋》)②籍吏民,封府库,而待将军(《鸿门宴》) 9)表方位,今译为:以。例释:①三代而下,有学而不问。

    《问说》②由孔子而来,至今百有余岁《孟子》 10)表示连接的前后两部分是陈述与被陈述的关系。张溥《五人墓碑记》:“大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?” (2)代词 1)第二人称,今译为:你(们)、你(们)的。

    它与“尔”是同源字,在上古之时音近义通。例释:①妪每谓予曰:“其所,而母立于兹。”

    《项脊轩志》。②业根,死期至矣!而翁归,自与汝复算耳!《促织》。

    ③孰是君也,而可无死乎?《勾践灭吴》。④蚤缫而绪,蚤织而缕《种树郭橐驼传》。

    2)近指代词,今译为:此、这样。例释:何意出此言,同是被逼迫,君而妾亦然。

    《孔雀东南飞》 (3)用作动词(有书称之为“比况词”),译为“如、好像、像”。它与“如”是同源字,在上古时读音相近,意义相通。

    例释:①荆人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,军惊而坏都舍《察今》。②白头而新,倾盖而故,何则?知与不知也《新序》。

    (4)音节助词,不译。例释:君子耻其言而过其行《论语》。

    (5)语气词,用在句尾,今译为:啊、吧。例释:若敖氏之鬼,不其馁而。

    《左传•宣公四年》(若敖鬼馁:若敖:指春秋时楚国的若敖氏;馁:饿。若敖氏的鬼受饿了。

    比喻没有后代,无人祭祀。) (6)通“耐”、“能”,今译为:能够、才能。

    例释:①行柔而刚,用弱而强《淮南子•原道训》②故夫知效一官,行比一乡,德合一君而征一国者,其自视亦若此矣。《庄子•逍遥游》 (7)与“而”有关的复合虚词。

    【而已】放在句末,表示限止的语气助词,相当于“罢了”。①未几而摇头顿足者,得数十人而已(《虎丘记》)②闻道有先后,术业有专攻,如是而已(《师说》)③我决起而飞,枪榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣(《逍遥游》)。

    一桌、一椅、一扇,一抚尺而已《口技》。 【而后】才,方才。

    ①臣鞠躬尽瘁,死而后已。②三月而后成。

    【而况】即“何况”,用反问的语气表示更进一层的意思。①今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也。

    而况石乎!②技经肯綮之未尝,而况大軱乎!③臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎(《谏太宗十思疏》) 【既而】不久,一会儿。①既而以吴民之乱请于朝,按诛五人(《五人墓碑记》)②既而得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝(《促织》)③既而将诉于舅姑,舅姑爱其子,不能御(《柳毅传》) 2.【何】 本义阐析:“何”在金文中的个独体字,像人扛着戈,是“荷”的本字。

    后来,“何”字成了“曷”的假借字,便另造“荷”字来表示原义。另:“何”“曷”“盍”三字音同,词义相通。

    如,①“王欲行之,则盍反其本矣”《齐桓晋文之事》;②“激昂大义,蹈死不顾,亦曷故哉?”《五人墓碑记》。

    2.初中文言文虚字实字解释

    三、18个文言虚词用法例释: 1.【而】 本义阐析:“而”的意思很抽象,但它本来是个实词,指整个胡须,它的甲骨文就是胡须的形象。

    后来,“而”字用作虚字,那是属于假借。 (1)连词 1)表并列,今译为:而且、又。

    例释:①蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄者(《劝学》)②剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开(《蜀道难》)③北救赵而西却秦,此五霸之伐也(《信陵君窃符救赵》)④明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士。《过秦论》⑤永州之野产异蛇,黑质而白章《捕蛇者说》。

    注:并列关系连词两侧的词语可以调换,调换后语意不发生变化。 2)表顺承,今译为:就、才、接着。

    例释:①故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄(《陈情表》)②置之地,拔剑撞而破之。(《鸿门宴》)③人非生而知之者,孰能无惑(《师说》)④亡羊而补牢,未为迟也。

    《战国策》。⑤余方心动欲还,而大声发于水上《石钟山记》。

    3)表递进,译为:并且、而且。例释:①君子博学而日参省乎己《师说》。

    ②亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之。《鸿门宴》。

    4)表转折,今译为:却、但。例释:①青取之于蓝而青于蓝。

    《荀子•劝学》。②有如此之势,而为秦人积威之所劫(《六国论》)。

    ③信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎(《祭十二郎文》)。④园日涉以成趣,门虽设而常关《归去来兮辞》。

    ⑤郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详《石钟山记》。 5)表假设,今译为:如果、假使。

    例释:①诸君而有意,瞻予马首可也。(《冯婉贞》)②死而有知,其几何离(《祭十二郎文》)。

    ③人而无信,不知其可也。《论语•为政》④秦以城求璧而赵不许,曲在赵《廉颇閵相如列传》。

    6)表因果,今译为:因而、所以。例释:①余亦悔其随之而不得极夫游之乐也(《游褒禅山记》)。

    ②表恶其能而不用也(《赤壁之战》)。③玉在山而草木润,渊生珠而崖不枯。

    《劝学》。④微波入焉,涵淡澎湃而为此也《石钟山记》。

    7)表修饰,今译为:着、地。例释:①吾尝跂而望矣,不如登高之博见也(《劝学》)②填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走(《寡人之于国也》)③怒而飞,其翼若垂天之云《逍遥游》。

    ④念天地之悠悠,独怆然而涕下《登幽州台歌》。 8)表示目的关系。

    ①缦立远视,而望幸焉(《阿房宫赋》)②籍吏民,封府库,而待将军(《鸿门宴》) 9)表方位,今译为:以。例释:①三代而下,有学而不问。

    《问说》②由孔子而来,至今百有余岁《孟子》 10)表示连接的前后两部分是陈述与被陈述的关系。张溥《五人墓碑记》:“大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?” (2)代词 1)第二人称,今译为:你(们)、你(们)的。

    它与“尔”是同源字,在上古之时音近义通。例释:①妪每谓予曰:“其所,而母立于兹。”

    《项脊轩志》。②业根,死期至矣!而翁归,自与汝复算耳!《促织》。

    ③孰是君也,而可无死乎?《勾践灭吴》。④蚤缫而绪,蚤织而缕《种树郭橐驼传》。

    2)近指代词,今译为:此、这样。例释:何意出此言,同是被逼迫,君而妾亦然。

    《孔雀东南飞》 (3)用作动词(有书称之为“比况词”),译为“如、好像、像”。它与“如”是同源字,在上古时读音相近,意义相通。

    例释:①荆人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,军惊而坏都舍《察今》。②白头而新,倾盖而故,何则?知与不知也《新序》。

    (4)音节助词,不译。例释:君子耻其言而过其行《论语》。

    (5)语气词,用在句尾,今译为:啊、吧。例释:若敖氏之鬼,不其馁而。

    《左传•宣公四年》(若敖鬼馁:若敖:指春秋时楚国的若敖氏;馁:饿。若敖氏的鬼受饿了。

    比喻没有后代,无人祭祀。) (6)通“耐”、“能”,今译为:能够、才能。

    例释:①行柔而刚,用弱而强《淮南子•原道训》②故夫知效一官,行比一乡,德合一君而征一国者,其自视亦若此矣。《庄子•逍遥游》 (7)与“而”有关的复合虚词。

    【而已】放在句末,表示限止的语气助词,相当于“罢了”。①未几而摇头顿足者,得数十人而已(《虎丘记》)②闻道有先后,术业有专攻,如是而已(《师说》)③我决起而飞,枪榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣(《逍遥游》)。

    一桌、一椅、一扇,一抚尺而已《口技》。 【而后】才,方才。

    ①臣鞠躬尽瘁,死而后已。②三月而后成。

    【而况】即“何况”,用反问的语气表示更进一层的意思。①今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也。

    而况石乎!②技经肯綮之未尝,而况大軱乎!③臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎(《谏太宗十思疏》) 【既而】不久,一会儿。①既而以吴民之乱请于朝,按诛五人(《五人墓碑记》)②既而得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝(《促织》)③既而将诉于舅姑,舅姑爱其子,不能御(《柳毅传》) 2.【何】 本义阐析:“何”在金文中的个独体字,像人扛着戈,是“荷”的本字。

    后来,“何”字成了“曷”的假借字,便另造“荷”字来表示原义。另:“何”“曷”“盍”三字音同,词义相通。

    如,①“王欲行之,则盍反其本矣”《齐桓晋文之事》;②“激昂大义,蹈死不顾,亦曷故哉?”《五人墓碑记》③“大王来何操?”《鸿宴门》 (一)用作疑问代词。 1.单独作谓语,后面常有语气助词“哉”“也。

    虚字,文言文,翻译

    3.孟尝君养士文言文虚泀注解

    原文

    孟尝君①在薛,招致诸侯宾客及亡人有罪者,皆归孟尝君。孟尝君舍业②厚遇之,以故倾③天下之士。食客数千人,无贵贱一与文等。孟尝君待客坐语,而屏风后常有侍吏,主记君所与客语,问亲戚居处。客去,孟尝君已使使存问④,献遗其亲戚。

    孟尝君曾待客夜食,有一人蔽火光。客怒,以饭不等,辍食辞去。孟尝君起,自持其饭比之。客惭,自刭⑤。士以此多归孟尝君。孟尝君客无所择,皆善遇之。人人各自以为孟尝君亲⑥己。

    注释

    ①孟尝君:姓田,名文,战国时齐国贵族,封于薛(在今山东滕州),以广招宾客,食客三千闻名。

    ②舍业:舍弃家业。

    ③倾:使……倾慕。

    ④存问:慰问。

    ⑤刭(jǐng):割颈。

    ⑥亲:与……亲近。

    无贵贱一与文等:一样、相同

    孟尝君已使使存问:派

    遗其亲戚:赠送

    辍食辞去:停止

    译文

    孟尝君在薛邑,招揽各诸侯国的宾客以及犯罪逃亡的人,这些人都来投奔孟尝君。孟尝君宁肯舍弃家业也给他们丰厚的待遇,因此使天下的贤士无不倾心向往。他的食客有几千人,待遇不分贵贱一律与田文相同。孟尝君每当接待宾客,与宾客坐着谈话时,总是在屏风后安排侍史,让他记录孟尝君与宾客的谈话内容,记载所问宾客亲戚的住处。宾客刚刚离开,孟尝君就已派使者到宾客亲戚家里抚慰问候,献上礼物。 有一次,孟尝君招待宾客吃晚饭,有个人遮住了灯光,那个宾客很恼火,认为饭食的质量肯定不相等,就停止了吃饭,要告辞离开。孟尝君马上站起来,亲自端着自己的饭食与他的相比,那个宾客很是惭愧,就自刎而死。门客们因此大多归附孟尝君。孟尝君对于来到门下的宾客都热情接纳,不挑拣,无亲疏,一律给予优厚的待遇。所以门客人人都认为孟尝君与自己亲近。[1]

    课外文言常用字

    遇:①相逢。如“不期而遇”。②碰到,遭遇。如《送东阳马生序》中“或遇其叱咄”。③对待,接待。如文中“皆善遇之”。 ④机会。如“机遇”、“际遇”。

    辍:终止,停止。如文中“辍食辞去”,如“辍学”。[2]

    赢得门客的倾慕

    孟尝君为什么能赢得门客的倾慕和归附?

    一是给门客优厚的待遇;二是对待他们一视同仁不论贵贱,一律同等对待;三是照顾门客家人的生活(了解门客家庭情况,派人慰问他们的父母)。

    4.文言文《道虚篇》原文及翻译

    古之帝王建鸿德者,须鸿笔之臣褒颂记载,鸿德乃彰,万世乃闻。

    问说《书》者:“‘钦明文思’以下,谁所言也?”曰:“篇家也。”“篇家谁也?”“孔子也。”

    然则孔子鸿笔之人也。“自卫反鲁,然后乐正,《雅》、《颂》各得其所也。

    鸿笔之奋,盖斯时也。或说《尚书》曰:“尚者,上也;上所为,下所书也。”

    “下者谁也?”曰:“臣子也。”然则臣子书上所为矣。

    问儒者:“礼言‘制’,乐言‘作’,何也?”曰:“礼者,上所制,故曰制;乐者,下所作,故曰作。天下太平,颂声作。”

    古代建立了鸿大功德的帝王,必须要有擅长写作的臣子赞美记载,他的鸿大功德才会显著,万代以后才能知道。问解释《尚书》的人:“‘尧敬慎节俭,明察四方,善治天下,思虑通达’以下的话,是谁人说的?”答:“著作家说的。”

    “著作家是谁呢?”“是孔子。”这样说来孔子是擅长写作的人了。

    “从卫国返回鲁国后,才把《诗》的乐曲进行了整理使它纯正,《雅》乐和《颂》乐各得其适当的位置。”孔子挥动大笔整理乐曲,大约就在这个时候。

    有人解释《尚书》的含义说:“‘尚’就是‘上’(君王)的意思;君王的所作所为,下面的人把它记录下来,因此叫《尚书》。”“下面的人是谁呢?”“是臣子”。

    这样说来臣子是应当记录君王的所作所为的了。问儒者:“为什么把礼说成是‘制定’的,把乐说成是‘创作’的呢?”答:“礼是君王制定的,所以说是制定;乐是下面的人创作的,所以说是创作。

    天下太平,歌功颂德的乐曲就创作出来了。”。

    文言文虚字翻译

    * ......

热门推荐