• 文言文若抑连用(若字在文言文中用法及意义,需要例句)

    1.若字在文言文中用法及意义,需要例句

    ◎ 若 ruò 〈动〉 (1) (象形。

    甲骨文字形,象一个女人跪着,上面中间象头发,两边两只手在梳发,表示“顺从”。本义:顺从) (2) 同本义 [be obedient to] 若,顺也。

    ——《尔雅·释名》万民是若。——《诗·鲁颂·阙宫》天子是若。

    ——《诗·大雅·烝民》有孚禺若。——《易·观》钦若昊天。

    ——《书·尧典》不逢不若。——《左传·宣公三年》 (3) 又如:若时(顺应天时);若淑(温顺而善良) (4) 如同;像 [like; as if] 圣人之德,若天之高,若地之普。

    ——《墨子·尚贤中》肌肤若 冰雪,绰约若处子。——《庄子·逍遥游》关山度若飞。

    ——《乐府诗集·木兰诗》天涯若比邻。——唐· 王勃《杜少府之任蜀州》 (5) 又如:视若分敌;若明若昧(好像清楚又好像不清楚);若出一辙(若出一轨。

    像从一个车辙里出来的。比喻言论、行动、遭遇等完全一样);若如(如;像);若卵投石(同“以卵击石”。

    比喻不自量力,必遭失败);若涉渊水(若涉渊冰。比喻处境艰险) (6) 择菜 [trim vegetables] 若,择菜也。

    从艹、右。右,手也。

    ——《说文》 (7) 引申为选择 [choose] 《晋语》秦穆公曰:“夫 晋国之乱,吾谁使先若夫二公子而立之,以为朝夕之急。”此谓使谁先择二公子而立之,若正训择,择菜引申之义也。

    —— 清·段玉裁《说文解字注》 (8) 同,相当 [be equal to] 彼与彼年相若也。——韩愈《师说》布帛长短同,则贾相若。

    ——《孟子》 (9) 及;到 [arrive] 病未若死。——《国语》 (10) 比得上(多用于否定句和反问句) [match] 虽然,则彼疾,当养者孰若妻与宰?——《礼记》徐公不若君之美也。

    ——《战国策·齐策》 (11) 诺,应允,后作“诺” [promise] 已若必信,则处于度之内也。——《马王堆汉墓帛书·经法》步骑之所蹂若。

    ——《文选·司马相如·上林赋》 (12) 对付,处置 [treat with;handle] 寇深矣,若之何?——《左传·僖公十五年》 ◎ 若 ruò 〈代〉 (1) 如此,这样 [such] 出若入若。——《荀子·王霸》。

    注:“如此也。” 织自若。

    ——《战国策·秦策》以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。——《孟子·梁惠王上》 (2) 又如:若许(如许;这些);若言(此言,这样的话);若曰(这样说);若大若小(大大小小);若此(如此,这样);若是(如此,这样);若斯(如此);若然(如此);若尔(如此,如果这样) (3) 你 [们] ;你 [们] 的 [you;your] 若,汝也。

    ——《小尔雅》惟若宁候。——《考工记·梓人》若则有常。

    ——《仪礼·士昏礼记》若肯发兵助我乎?——《汉书·匈奴传上》若不恭命。——《墨子·明鬼下》命曰三日,若宿而至。

    ——《国语·晋语四》若为佣耕,何富贵也。——《史记·陈涉世家》若辈得无苦贫乎。

    ——明· 崔铣《记王忠肃公翱三事》 (4) 又如:若曹(你们这些人);若属(你们);若辈(你们) (5) 其;他的 [he;his]——用于他称今人处若国得罪。——《墨子·天志下》 (6) 这个,这样——用于近指 [this]。

    如:若人(这个人);若士(这个人。同若人);若时(此时,现在);若辈(这些人,这等人) (7) 用于疑问。

    相当于“怎么”、“哪里” [where]。如:若个(哪个);若之何(怎么办;也指怎么,为什么);若何(怎样,怎么样;亦指怎么办;怎么,为什么);若为(怎样;怎样的;怎堪;怎能) (8) 这么;那么。

    用同“偌” [like so] 老太太若大年纪。——《红楼梦》 ◎ 若 ruò (1) 假如;如果 [if] 公子若反晋国,则何以报不谷?——《左传·僖公二十三年》若反国,将为乱。

    ——《史记·赵世家》寡人若朝于薛,不敢与诸任齿。——《左传·隐公十一年》若印数十百千本,则极为神速。

    ——宋· 沈括《梦溪笔谈·活板》天若有情天亦老。——唐· 李贺《金铜仙人辞汉歌》 (2) 又如:若不是(如果不是);若曰(如果说);假若(假使);若其(假如,如果);若苟(若或。

    假如,如果);若非(如果不是;要不是);若果(如果);若使(假使,假如,如果);若是(如果,如果是) (3) 至于 [so]。用在句首以引起下文若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空。

    ——宋· 范仲淹《岳阳楼记》 (4) 又如:若乃(至于。用于句子开头,表示另起一事) (5) 或;或者 [or] 以万人若一郡降者,封万户。

    ——《汉书·高帝纪》若有会同。——《周礼·稍人》 (6) 又如:若者(或者);若大若小(大大小小) (7) 与,和 [and] 旅王若公。

    ——《书·召诰》 (8) 而 [but] 抑若扬兮。——《诗·齐风·猗嗟》宠辱若惊。

    ——《老子》。顾注:“而已” 若降天地之施,垂三光之明者,实在陛下。

    ——《三国志·魏志》 ◎ 若 ruò 〈名〉 (1) 禾秆皮 [stem's skin] 稣,杷取禾若也。——《说文》。

    朱骏声《说文通训定声》:“秆皮散乱,杷而梳取之。” (2) 香草名杜若,香草。

    ——《说文》华采衣兮若英。——《楚辞·云中君》顺微风,挥若芳。

    ——傅毅《舞赋》。注:“杜也。”

    衡兰芷若。——《汉书·司马相如传》 (3) 又如:若芳(杜若的香气);若英(杜若的花);若惠(香草名。

    杜若和蕙草) (4) 灵木 [fairy tree]。如:若木(古代神。

    文言文动词连用,文言文反义词连用,文言文数词连用

    2.文言文 中的 '抑 都是什么意思..

    抑yì, 部首: 扌 部首笔画: 3 总笔画: 7 压,压制:抑制压抑。

    抑止。压抑。

    抑强扶弱。抑扬(a.音调的高低起伏;b.沉浮;c.褒贬)。

    忧闷:抑郁。抑塞(s?)。

    文言连词(a.表选择,相当于或是、还是,如“抑或”;b.表转折,相当于可是、但是,如“多则多矣,抑君似鼠”)。 文言发语词:“抑齐人不盟,若之何”。

    古同“噫”,叹词。 【副词】 表示推测,可译为“或许”、“也许”〖perhaps;maybe〗 【连】 或是,还是〖or〗 【动】 (本写作“归”。

    会意。小篆字形,象用手抑人使跽。

    本义:按,向下压) 抑:降低;扬:升高;顿:停顿;挫:转折。指声音的高低起伏和停顿转折,节奏分明,和谐悦耳。

    抑#yì 【释义】压下去,压制:抑制|抑郁|抑强扶弱。 【抑扬顿挫】 #yì yáng dùn cuò抑扬:指音调高低。

    顿挫:指音调有停顿转折。形容语调、音乐、舞蹈、诗文、书画等回旋转折,节奏分明,富于变化。

    也指政法、教育等有轻重缓急。 〖例句〗刘老师用富有感情的声调,抑扬顿挫地读着这个故事,全班同学的心都随着她的声音起伏跳跃。

    【抑制】 #yìzhì①机体对内外界刺激的反应表现为活动的减弱或变为相对的静止。是与兴奋相反的生理现象。

    ②压制;控制。 〖例句〗姐姐接到名牌大学的录取通知书,抑制不住内心的喜悦,流下了热泪。

    ===================关于这个字的更多的信息================= 抑 (本写作“归”。会意。

    小篆字形,象用手抑人使跽。本义:按,向下压) 同本义 抑之欲其奥。

    ―― 唐·柳宗元《柳河东集》 又如:抑按(按压);抑首(按其首);抑搔(按摩抓搔);抑扬(按下与上举) 抑制 抑其兼并。――清·洪亮吉《治平篇》 不可遏抑。

    ――孙文《黄花冈七十二烈士事略序》 又如:抑勒(压制被扣);抑情(克制感情);抑引(抑制情欲而导之以善);抑末(抑制商贾);抑志(抑制自己的志向);抑枉(抑制邪辟);抑削(抑制削弱);抑挫(抑制折挫) 贬 教之春秋,而为之耸善而抑恶焉。――《国语·楚语上》 又如: 抑yì ⒈按,向下压:跟"扬"相对:高者~之。

    下者举之。 ⒉压制:~制。

    压~。~浮华。

    ⒊文言助词。 ①〈表〉转折,相当于"但是"、"然而":非惟天时,~亦人为也。

    ②〈表〉选择,相当于"还是"、"或者":行期定否,中旬~下旬?。

    连用,文言文

    3.请求韩愈《答李翊书》原文~

    答李翊书 六月二十六日,愈白。

    李生足下:生之书辞甚高,而其问何下而恭也。能如是,谁不欲告生以其道?道德之归也有日矣,况其外之文乎?抑愈所谓望孔子之门墙而不入于其宫者,焉足以知是且非邪?虽然,不可不为生言之。

    生所谓“立言”者,是也;生所为者与所期者,甚似而几矣。抑不知生之志:蕲胜于人而取于人邪?将蕲至于古之立言者邪?蕲胜于人而取子人,则固胜于人而可取于人矣!将蕲至于古之立言者,则无望其速成,无诱于势利,养其根而俟其实,加其膏而希其光。

    根之茂者其实遂,膏之沃者其光晔。仁义之人,其言蔼如也。

    抑又有难者。愈之所为,不自知其至犹未也;虽然,学之二十余年矣。

    始者,非三代两汉之书不敢观,非圣人之志不敢存。处若忘,行若遗,俨乎其若思,茫乎其若迷。

    当其取于心而注于手也,惟陈言之务去,戛戛乎其难哉!其观于人,不知其非笑之为非笑也。如是者亦有年,犹不改。

    然后识古书之正伪,与虽正而不至焉者,昭昭然白黑分矣,而务去之,乃徐有得也。 当其取于心而注于手也,汩汩然来矣。

    其观于人也,笑之则以为喜,誉之则以为忧,以其犹有人之说者存也。如是者亦有年,然后浩乎其沛然矣。

    吾又惧其杂也,迎而距之,平心而察之,其皆醇也,然后肆焉。虽然,不可以不养也,行之乎仁义之途,游之乎诗书之源,无迷其途,无绝其源,终吾身而已矣。

    气,水也;言,浮物也。水大而物之浮者大小毕浮。

    气之与言犹是也,气盛则言之短长与声之高下者皆宜。虽如是,其敢自谓几于成乎?虽几于成,其用于人也奚取焉?虽然,待用于人者,其肖于器邪?用与舍属诸人。

    君子则不然。处心有道,行己有方,用则施诸人,舍则传诸其徒,垂诸文而为后世法。

    如是者,其亦足乐乎?其无足乐也? 有志乎古者希矣,志乎古必遗乎今。吾诚乐而悲之。

    亟称其人,所以劝之,非敢褒其可褒而贬其可贬也。问于愈者多矣,念生之言不志乎利,聊相为言之。

    愈白。 简介 此文是唐德宗贞元十七年给李翊的复信,是一篇书信体论说文。

    文中围绕“无望其速成,无诱于势利”,叙述了自己治学为文的经历,提出了“气盛言宜”(内容决定形式)、“务去陈言”(致力于创新)的文学主张,表现了作者排击世俗的勇气和顽强进取的精神。 李翊,时为诸生,向韩愈求教,并望荐引。

    次年因韩愈推荐,考中进士。 译文: 六月二十六日,韩愈白,李生足下: 你来信的文辞立意很高,而那提问的态度是多么谦卑和恭敬呀。

    能够这样,谁不愿把把立言之道告诉你呢?儒家的仁义道德归属于你指日可待,何况乎表述道德的文呢?不过我只是所谓望见孔子的门墙而并未登堂入室的人,怎么足以能辨别是或非呢?虽然如此,还是不能不跟你谈谈自己对这个问题的看法: 你所说的要著书立说的看法,是正确的,你所做的和你所期望的,很相似并很接近了。只是不知道你的“立言”之志,是希望胜过别人而被人所取用呢,还是希望达到古代立言的人的境界呢?希望胜过别人而被人取用,那你本已胜过别人并且可以被人取用了。

    如果期望达到古代立言的人的境界,那就不要希望它能够很快实现,不要被势利所引诱,(要像)培养树木的根而等待它的果实,(像)给灯加油而等它放出光芒。根长得旺盛果实就能预期成熟,灯油充足灯光就明亮,仁义之人,他的文辞必然和气可亲。

    不过还是有困难之处,我所做到的,自己也不知道达到(古代立言者的境界)还是没有?虽然如此,我学习古文已有二十多年了。开始的时候,不是夏商周三代西东两汉的书就不敢看,不合乎圣人志意的就不敢存留心中,静处的时候像忘掉了什么,行走时好像遗失了什么,矜持的样子像在思考,茫茫然像是着了迷。

    当把心里所想的用手写出的时候,一定把那些陈旧的言词去掉,这是很艰难的呀!把文章拿给别人看时,不把别人的非难和讥笑放在心上。像这种情况也有不少年,我还是不改(自己的主张)。

    这样之后才能识别古书(中道理)的真与假,以及那些虽然正确但还不够完善的内容,清清楚楚黑白分明了,务必去除那些不正确和不完善的,这才慢慢有了心得。 当把心里所想的用手写出来的时候,文思就像泉水一样涌流出来了。

    再拿这些文章给别人看时,非笑它我就高兴,称赞它我就担忧,因为文章里还存有时人的意思和看法。象这样又有些年,然后才真是象大水浩荡一样(文思奔涌)了。

    我又担心文章中还有杂而不纯的地方,于是从相反方向对文章提出诘难、挑剔,平心静气地考察它,直到辞义都纯正了,然后才放手去写。虽然如此,还是不能不加深自己的修养。

    在仁义的道路上行进,在《诗》《书》的源泉里游弋,不要迷失道路,不要断绝源头,终我一生都这样做而已。 道德,就像水;语言,就像浮在水上的东西;水势大,那么凡是能漂浮的东西大小都能浮起来。

    道德和语言的关系也是这样,道德充足,那么语言的短长与声音的扬抑就都会适当。虽然这样,难道就敢说自己的文章接近成功了吗!即使接近成功了,被人用时,别人能得到什么呢?尽管如此,等待被被人任用的人,大概就像器物(被用与否)吧?用或不用都属于别人。

    君子就不这样,思。

    4.秋水 病梅馆记 种树郭橐驼传的文言整理 通假字 一次多义 词类活用 句

    秋水 一、通假字 “泾” 同 “径 ”直 泾流之大 “辩” 同 “辨” 辨识 不辩牛马 “虚” 同 “墟 ”所居之处 拘于虚也 “大” 同 “太” 大的 不似稊米之在大仓乎 “卒” 同 “萃” 聚集 人卒九州 “豪 ”同 毫 动物身上的细毛 不似豪末之在于马体乎 二、词性活用 1.名作动 面 名作动,面向 东面而视 2.名作状 时 名作状,按时 秋水时至 东 名作状,向东 顺流而东行 东 名作状,向东 东面而视 3.形作动 少 形作意动,认为…少 且夫我尝闻少仲尼之闻 轻 形作意动,认为…轻 而轻伯夷之义者 穷 形作动,尽 今我睹子之难穷也 多 形作意动,认为…多 而吾未尝以此自多者 少 形作意动,认为…少 方存乎见少 4.形作名 美 形作名,美景 以天下之美为尽在己 三.一词多义 1.之 结构助词,提宾标志 我之谓也 结构助词,的 仲尼之闻 代词,指天下 伯夷辞之以为名 结构助词,五帝之所连 2.于 介词,在 至于北海 动词,到达 吾非至于子之门 介词,被 吾长见笑于大方之家 介词,比 莫大于海 介词,由于 不似尔向之自多于水乎 3.以 动词,认为 以天下之美为尽在己 介词,凭借 而吾未尝以此自多者 连词,来 伯夷辞之以为名 4.为 动词,认为 以为莫己若'者 介词,用 不可为量数 动词,取得 伯夷辞之以为名 5.若 望洋向若而叹曰(海神名,名词) 以为莫己若者(及、比得上,动词) 6.闻 闻道百/且夫吾尝闻(听到,动词) 少仲尼之闻(学识,名词) 7.始 于是焉河伯始旋其面目(才,副词) 始吾弗信(开始,名词) 四、特殊句式 1.判断句 吾非至于子之门,则殆矣 井蛙不可以语于海者,拘于虚也 夏虫不可以语于冰者,笃于时也 曲士不可以语于道者,束于教也 2.省略句 顺流而东行 (省略主语) 东面而视 (省略主语) 春秋不变,水旱不知 (省略主语) 方存乎见少,又奚以自多 (省略主语) 3.被动句 吾长见笑于大方之家 方存乎见少 拘于虚也 笃于时也 束于教也 4.定语后置句 闻道百 5.宾语前置句 以为莫己若'者 宾语前置句 我之谓也 宾语前置句 又奚以自多 介词宾语前置句 6.介词结构后置句 今尔出于涯涘,观于大海 天下之水,莫大于海 自以比行于天地,而受气于阴阳 五.古今异义 1.至于北海:至于:古义,到了。

    今义,表示达到某种程度,或表示另提一事。 北海:古义,北方的大海。

    今义:专指地名“北海”。 2.百川灌河:古义,特指黄河。

    今义,天然的或人工的大水道,泛指河流。 3.于是焉河伯始旋其面目: 面 古义,脸。

    今义:脸的形状,相貌。 于是:古义,这个时候。

    今义,表承接关系的连词。 4.吾长见笑于大方之家:古义深明大义的人,或专通某种学问的人。

    今义:①不吝啬;②自然,不拘束;不俗气。 5.东面而视:古义,脸朝东。

    今义,东边。 6.计中国之在海内:古义,黄河流域一带。

    今义,即指中国。病梅1. 古今异义: 又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。

    智力, 古: 智:智慧 力:力量。 今: 指人认识理解客观事物并运用知识、经验等解决问题的能力,包括记忆、观察、想象、思考、判断等。

    2.一词多义: ⑴病 以夭梅病梅为业以求钱也。 使动用法,使……成为病态。

    而江浙之梅皆病。 名作动,呈病态、成为病态。

    辟病梅之馆以贮之。 名词作形容词,病态的,做“梅”的定语。

    予购三百盆,皆病者。 名作动,呈病态、成为病态。

    以广贮江宁、杭州、苏州之病梅。 名作动,呈病态、成为病态。

    ⑵欹、疏、曲 梅之欹之疏之曲。 “ 欹”、“疏”、“曲”三字都是 形容词,倾斜、稀疏、弯曲。

    梅以曲为美”, “以欹为美”, “以疏为美”, “ 欹”、“疏”、“曲”三字都是形作 名,倾斜的枝干、稀疏的枝叶、弯曲的枝条。 (3)为 以夭梅病梅为业以求钱也。

    作为 又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。做 3.常用虚词: ⑴以 梅以曲为美,以欹为美,以疏为美。

    把、拿 未可明诏大号以绳天下之梅也。 来 又不可以使天下之民斫直。

    可以:能够 (另一说法是:以,按,“以”后省略“之”,代病态的审梅标准。) 以夭梅病梅为业以求钱也。

    把 以夭梅病梅为业以求钱也。 来:用来 又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。

    凭 有以文人画士孤癖之隐明告鬻梅者。 把 以求重价。

    来、用来 以五年为期。 用、拿 辟病梅之馆以贮之。

    来、用来 以广贮江宁、杭州、苏州之病梅。 来:用来 穷予生之光阴以疗梅也哉! 来:用来 ⑵之 江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪。

    的 未可明诏大号以绳天下之梅也。 的 又不可以使天下之民斫直。

    的 梅之欹之疏之曲。 取消句子独立性 (语法上失取独,翻译时仍可写“的”,如汪钰明《文言文三行编排本》就是这样。)

    又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。 的 有以文人画士孤癖之隐明告鬻梅者。

    的 而江浙之梅皆病。 的 文人画士之祸之烈至此哉! 的 文人画士之祸之烈至此哉! 取消句子独立性 既泣之三日,乃誓疗之。

    它:代指病梅 纵之顺之。 它:代指病梅 必复之全之。

    它:代指病梅 辟病梅之馆以贮之。 的 辟病梅之馆以贮之 。

    它:代指病梅 以广贮江宁、杭州、苏州之病。梅 的 穷予生之光阴以疗梅也哉! 的 4.特殊句式 。

    5.勤学 王守仁文言文翻译

    作品名称:勤学

    创作年代:明代

    作者:王守仁

    作品体裁:散文

    原文:

    已立志为君子,自当从事于学,凡学之不勤,必其志之尚未笃也。从吾游者不以聪慧警捷为高,而以勤确谦抑为上。

    诸生试观侪辈之中苟有虚而为盈,无而为有,讳己之不能,忌人之有善,自矜自是,大言欺人者,使其人资禀虽甚超迈,侪辈之中有弗疾恶之者乎?有弗鄙贱之者乎?彼固将以欺人,人果遂为所欺,有弗窃笑之者乎?苟有谦默自持,无能自处,笃志力行,勤学好问,称人之善而咎己之失,从人之长而明己之短,忠信乐易,表里一致者,使其人资禀虽甚鲁钝,侪辈之中有弗称慕之者乎?彼固以无能自处而不求上人,人果遂以彼为无能,有弗敬尚之者乎?

    诸生观此,亦可以知所从事于学矣。

    注释:

    (1)确:坚实。

    (2)侪辈:同辈。

    (3)乐易:愉快和蔼而又平易近人。

    作品译文:

    已经立志做君子,自然应该努力求学问。凡是学得不够勤快的人,一定是因为它所立的志还不够深切。跟着我求学的人,我不会把天资聪明当作是高级的,我反而是把勤劳确实谦虚自处当作高尚。各位试著观察同学之中:如果有「肚子里明明空空的,却假装很充盈;明明是没学问,却假装很有学问」,隐藏自己的短处、妒忌别人的长处,自我中心、自以为是,说大话来欺骗别人这样的人,就算那种人天资很高超,同学们不会讨厌他吗?不会轻视他吗?他就算用那种方式来欺骗别人,别人就真的会被他所欺骗吗?会有人不在背后偷偷的嘲笑他吗?如果有人以谦虚缄默自我要求,已没有能力的态度自处,深切的立志又努力实践,勤奋向学又喜好提问,称赞他人的优点,责怪自己的缺点;跟从他人的长处,揭明自己的短处;忠诚信实、和乐平易,外在跟内在完全相同,就算那种人自居无能,而不求超越别人,别人就真的会以为他无能吗?有人不敬重他吗?各位同学看看这两种人,就知道要用什麽样的态度求学了。

    6.《晋文之事》古文翻译

    原文 齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事可得闻乎?” 孟子对曰:“仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。

    无以,则王乎?” 曰:“德何如,则可以王矣?” 曰:“保民而王,莫之能御也。” 曰:“若寡人者,可以保民乎哉?” 曰:“可。”

    曰:“何由知吾可也?” 曰:“臣闻之胡龁曰:‘王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:“牛何之?”对曰:“将以衅钟。”

    王曰:“舍之!吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。”对曰:“然则废衅钟与?“曰:‘何可废也?以羊易之。

    ’不识有诸?” 曰:“有之。” 曰:“是心足以王矣。

    百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。” 王曰:“然,诚有百姓者。

    齐国虽褊小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。” 曰:“王无异于百姓之以王为爱也。

    以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?” 王笑曰:“是诚何心哉?我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。” 曰:“无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。

    君子之于禽兽也:见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。”

    王说,曰:“云:‘他人有心,予忖度之。’──夫子之谓也。

    夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?” 曰:“有复于王者曰:‘吾力足以举百钧,而不足以举一羽;明足以察秋毫之末,而不见舆薪。

    ’则王许之乎?” 曰:“否。” “今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。

    故王之不王,不为也,非不能也。” 曰:“不为者与不能者之形,何以异?” 曰:“挟太山以超北海,语人曰:‘我不能。

    ’是诚不能也。为长者折枝,语人曰:‘我不能。

    ’是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。

    老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。诗云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。

    ’言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子;古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣。

    今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?权,然后知轻重;度,然后知长短;物皆然,心为甚。王请度之!抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?” 王曰:“否,吾何快于是,将以求吾所大欲也。”

    曰:“王之所大欲,可得闻与?” 王笑而不言。 曰:“为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?” 曰:“否,吾不为是也。”

    曰:“然则王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。”

    王曰:“若是其甚与?” 曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”

    曰:“可得闻与?” 曰:“邹人与楚人战,则王以为孰胜?” 曰:“楚人胜。” 曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。

    海内之地,方千里者九,齐集有其一;以一服八,何以异于邹敌楚哉?盖亦反其本矣。今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者,皆欲赴愬于王;其若是,孰能御于?” 王曰:“吾惛,不能进于是矣。

    愿夫子辅吾志,明以教我;我虽不敏,请尝试之。” 曰:“无恒产而有恒心者,惟士为能;若民,则无恒产,因无恒心。

    苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。

    焉有仁人在位,罔民而可为也?是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子;乐岁终身饱,凶年免于死亡;然后驱而之善,故民之从之也轻。今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子;乐岁终身苦,凶年不免于死亡。

    此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉!王欲行之,则盍反其本矣。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡、豚、狗、彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。

    老者衣帛食肉,黎民不饥不寒:然而不王者,未之有也。” 译文 齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,(我)可以听听吗?” 孟子回答说:“孔子的弟子之中没有讲述齐桓公、晋文公的事情的人,因此后世失传了。

    我没有听说过这事。(如果)不能不说,那么还是说说行王道的事吧!” (齐宣王)说:“要有什么样的德行,才可以称王于天下呢?” (孟子)说:“使人民安定才能称王,没有人可以抵御他。”

    (齐宣王)说:“像我这样的人,能够安抚百姓吗?” (孟子)说:“可以。” (齐宣王)说:“从哪知道我可以呢?” (孟子)说:“我听胡龁说(我从胡龁那听说):‘您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过。

    您看见这个人,问道:“牛(牵)到哪里去?”(那人)回答说:“准备用它来祭钟。”您说:。

    7.翻译文言文,如下

    诸葛亮回答说:“自从董卓开始,豪杰并起,拥有几个州郡的人更是数不胜数。

    曹操和袁绍相比,不管从名声还是人数来说都处于弱势,但是曹操任然能够克制袁绍,既不是天时也不是因为人的谋侧。现在的曹操已拥有百万大军,以挟持天子来号令各路诸侯。

    现在确实不可以与其争锋。孙权占据着长江以东,已经经历了三代了。

    据长江之险而且民众也拥护孙家,贤才也多为其用,所以孙家只能和其联合而不能有任何敌对想法。荆州现在北临汉、沔,占尽南海的地理之势。

    东边和吴国相连,西边有何巴蜀相同,现在当是大举进攻之时,所以主公不能坚守,这是老天给将军的大好机会,将军难道没有此意嘛?益州险要,沃野千里,天府之土,高祖也是因为这些而成就了大业。刘璋长久不出实力稍弱,张鲁又在北方,民众殷实国家富强,但是却没有国家忧虑之心,大多贤才良将也想找到一位明君辅佐。

    将军您既然是皇室子孙,又以信义传名于四海,对贤才更是求才若渴,如果现在能得到荆州和益州,借着地势险要,与西方诸侯和平相处,安抚南方蛮夷,同时对外和孙权结下联盟,对内整理朝政,如果天下形式有所变化,只要命令一大将将荆州的军队转移到宛、洛两地,将军亲自率领益州的军队从秦川出征,百姓怎会有不准备好酒好菜来迎接将军您的呢? 如果确实如此,那么霸业指日可待。

    8.文言文中(若)是什么意思

    文言句首助词,常与“夫”合用:“~夫阴雨霏霏,连月不开。”

    用在形容词或副词后,表示事物的状态:“桑之未落,其叶沃~”。

    若 ruò

    1. 如果,假如:~果。倘~。假~。天~有情天亦老。

    2. 如,像:年相~。安之~素。旁~无人。置~罔闻。门庭~市。

    3. 你,汝:~辈。“更~役,复~赋,则何如?”

    4. 约计:~干(gān )。~许。

    5. 此,如此:“以~所为,求~所欲,犹缘木而求鱼也。”

    6. 顺从:“曾孙是~。”

    7. 指“海若”(古代神话中的海神):“望洋向~而叹。”

    8. 指“若木”(古代神话中的树名)。

    9. 指“杜若”(古书上说的一种香草):“沐兰泽,含~芳”。~英(“杜若”的花)。

    9.汤鹏机智的文言文翻译

    原文:寿阳祁相国寯藻,督学湖南,邵阳魏默深源,益阳汤海秋鹏,皆其所激赏。道光癸未(三年),汤魏两先生均赴会试,至都谒祁。祁语汤曰,海秋之文何其冗长,不如默深短炼佳也。是科,祁充会试总裁,题为《切问而近思,仁在其中矣》。汤入场,忆师言,文特简括,后比连用三字句。寿阳得之,曰,此魏默深也。亟录之。比揭晓,则益阳汤鹏也。

    翻译:寿阳相国祁寯藻,在湖南监督治学的时候,邵阳魏源(字默深),益阳汤鹏(字海秋),都是被他所欣赏的人,道光三年,汤魏二人都去赶考赴试,到了以后拜访祁相国,祁对汤说:你的文章太冗长啰嗦了,没有魏默深的精短简炼啊。到了考试的时候,祁相国是总考官,题目为《切问而近思,仁在其中矣》,汤鹏入场后,想起祁的教诲,文笔特简练,后并列用三字排句。祁相国看到后,说,这是魏默深的文章,会录取这个,等到揭晓姓名的时候,这是益阳的汤鹏啊。

    文言文若抑连用

    * ......

热门推荐