掏腰包 tāo yāobāo
(1) [pay out of one's own pocket;foot a bill]∶出钱
(2) [pick sb.'s pocket]∶偷别人衣袋里的财物
付费、花钱。
《二十年目睹之怪现状》第六十回:「若说他自己掏腰包,又断没有这等事。一定这里面有甚么大弊病,拿这个来堵我的口的。」
如:「这些奖品都是老师自己掏腰包买的。」
英语 to dip into one's pocket, to pay out of pocket, to foot the bill
法语 payer, raquer
生命诚可贵,蔬菜价更高。若为生存故,还得掏腰包。遥想陶渊明,今天钱鼓包。工资不见涨,物价来烧包。从此萝卜汤,梦里慢慢熬。
小年来了大年到,制备年货掏腰包,杀鸡宰羊买鞭炮,编写对联眉宇笑,恭祝全家蛇年好,老人康健福星照,孩子聪明成绩骄,新年生活节节高。祝您小年快乐!
但如果你这样做了,你可能会受到高额罚款并自掏腰包重新补缴这笔资金。
她讨厌为学费、课本和校服掏腰包.
我得自己掏腰包支付度假的费用.
为了看看老朋友,也该掏腰包才对.
守财奴宁可打赤膊饿肚皮,也舍不得掏腰包。
今天,那些死忠的拥趸们,无论旧爱新欢,都要大掏腰包来买电影票,买特许权,并花更多的钱来追捧嘉丽、萨曼莎、米兰达和夏洛特的样子。
她被迫自己掏腰包付了账。
事实上,如果你可以,你会自掏腰包上奥普拉的节目。