浪人 làngrén
(1) [vagabond]∶到处流浪、行踪不定的人
(2) [Japanese ronin;ruffian]∶日本幕府时代失去封禄而流浪的武士,也指“日本流氓”
行踪无定,到处流浪的人。
唐.柳宗元〈李赤传〉:「李赤,江湖浪人也。」
日本幕府时代,德川管辖六十个藩,各藩主门下养有许多武士,后藩主互斗,被灭藩的门下武士失去封禄、离开主家,成为失业或无业的武士,便称为「浪人」。
英语 vagrant, unemployed person, rōnin (wandering masterless samurai)
德语 Rōnin (herrenloser japanischer Samurai) (S, Gesch)
法语 ronin
幸福是什么?幸福是饥饿者手中的面包,是流浪人身上的那顶帐篷,是不幸者心中的向往。
流浪人的等待。错乱的城市,到处都是迷路的人。记忆不可信赖。温暖灯光的住所,日渐被遗忘。而我所能仰赖的,只是流浪狗的慈悲。
流浪人,你若抵达河岸,请告诉那里幸运的人,说我们死守承诺,长眠在这里。
情人佳节风儿吹,吹得浪人心儿醉,今个情侣相搭配,浪漫的成双成对,快乐的终不心碎,幸福的永不消退,祝你情人节快乐!
浪客说:“人们叫我浪人,好听!”武士说:“人们叫我武人,也好听!”高手说:“人们叫我高人,也很好听!”剑客说:“你们聊,我先走了!”。
“光棍节”主题歌:爱空空情空空,孤单流浪人海中;人空空钱空空,光棍苦命在打工;事空空业空空,想来想去发了疯;手机空没钱充,为了生活向前冲。朋友,一起唱,祝节日开心乐逍遥。
我说我本浪人,爱听风中诗。林夕
被包围的人中,有几个突围而出,与一些以色列浪人勾结。
穿过小镇的那个浪人武士是由年轻的仲代达矢扮演的。
——于这杨凌云和日本浪人十足不能解释的情况下,这江超竟然驾黑马似的卢飞身檀溪那一跃,不偏不倚像是要拼死踏破这一火云结界。