• 彭伦初职为湖广文言文答案(《明史.列传第七十三》的原文及翻译)

    1.《明史.列传第七十三》的原文及翻译

    楼上原文正解,这是译文。

    徐恪,字公肃,常熟人。成化二年考取进士。

    授官工科给事中。中官想出掌收税的部门,徐恪等上疏规劝。

    中官恼怒,请求立即驱遣徐恪等,想要搜集他的罪证,无所得才作罢。调离京城,任湖广左参议,晋升河南右参政。

    陕西饥荒,应当转运几万石粮食。徐恪以路远为由请求拨给与粮食等值的钱款,上下称便利。

    弘治初年,历次升任左、右布政使。徽王府承奉司违反定制设置官吏,徐恪革除了它。

    徽王上奏徐恪侵犯侮辱,皇帝赐书告诫徽王。黄河改道逼迫开封,有人建议迁藩府三司到许州,徐恪说不便,于是停止。

    四年,任右副都御史,巡抚其地。 旧例,王府有大丧,派中官致祭,经过之处骚扰百姓。

    成化末年,开始就地派王府承办。到皇帝即位,又恢复过去的做法。

    徐恪请求按先帝旧制,逐一列出问题,上奏汰除冗官、清查赋税、禁止科扰、制定赎例、革除抽分等几件事,大多经讨论而得以施行。户部督责拖欠赋税很急,徐恪以灾变为由请求宽缓其事。

    御史李兴请求在郧阳分别设置三司,割南阳、荆州、襄阳、汉中、保宁、夔州隶属它。徐恪陈述“五不可”,于是罢止。

    徐恪向来刚正。所到之处抑制豪强,去除奸弊。

    到担任巡抚,因管辖范围内多有王府,持法尤其严厉,皇室的人多不高兴。平乐、义宁二王于是揭发徐恪减少禄米、改任校尉等事。

    经查勘没有证据,判徐恪入王府时误行端礼门,想以此平息二王的忿恨。皇帝知道徐恪没有其他过失,而因二王年幼,下敕令严厉斥责,命令湖广巡抚韩文与徐恪交换任地。

    吏民因此而罢市,哭着送行几十里而不断绝。属吏用剩余的金钱赠送,徐恪将他们赶走。

    到任时正遇上岐王到封国,中使携带几百艘船的私盐,降低价格卖盐给百姓,被徐恪阻止不能施行。其同党秘密向皇帝诬陷他。

    过了一年,宫中直接下旨将徐恪改调南京工部右侍郎。徐恪上疏说:“大臣晋升任用,应出于朝廷推荐,没有听说有内宫直接下令得官的。

    臣生平不敢由别的途径晋升,请求赐罢黜。”皇帝宽慰挽留,他才受命。

    权要人家滥索工匠的,徐恪都坚持不给。十一年,因考核政绩入京城,得病,于是辞职,(不久)去世。

    2.阅读下面的文言文,完成小题方良永,字寿卿,莆田人弘? 爱问

    【答案】【小题1】B【小题1】C【小题1】D【小题1】(1)译文:请求陛下把钱宁关进监狱,使法令严明公正,并且处治他的同党,来向老百姓谢罪。

    (2)译文:在山东被巡抚赵璜抵制,并且方良永又禀报皇上揭发他的不法行为,钱宁从此不敢再倒卖宝钞了。 【答案解析】【小题1】即:到。

    【小题1】①叙述与刘大夏会合平定暴乱;⑥说明其任职情况。【小题1】“设法笼络他以求自保”错。

    【小题1】(1)“明正”“治”“谢”译对各给1分;大意对给2分,译错酌扣。 (2)“格”“白”“发”译对各给1分,被动句译对给1分;大意对给1分,译错酌扣。

    方良永,字寿卿,福建莆田人。是弘治三年(1490年)的进士。

    他赴两广督促催交欠款,态度严肃,谢绝别人的馈赠,被布政使刘大夏赏识,回京任刑部主事,后来升为员外郎,提拔为广东按察佥事。 琼州匪寇符南蛇发动暴乱,当时刘大夏担任总督,朝廷下檄文征召方良永代理海南兵备,与刘大夏会合讨伐平定了他们。

    后来御史就良永失利之事定他的罪。刘大夏已经回到朝廷做兵部尚书,就替他在朝廷上辩白 ,朝廷就奖赏了银两给方良永。

    正德初年,方良永丧父服丧期满,在京城等待选拔。 (当时)地方官员朝见皇帝完毕,一定要拜见刘瑾,鸿胪寺官带领方良永到左顺门行顿首礼完毕,又叫他向东向刘瑾作揖,良永(不听)径直离开。

    有人劝方良永到刘瑾家拜谒,良永不听。等到吏部授予方良永河南抚民佥事一职,符合他的心意,才打消了弃官的念头。

    去上任以后,刘瑾恼怒不已,想借海南有人杀人之事中伤他,(幸得)刑部郎中周敏竭力辩诬,良永才没有获罪。 刘瑾伏法后,良永被起用为湖广按察副使,不久提升为广西按察使。

    (到任后)揭发巡抚御史朱志荣的罪行,使他被贬去戍守边防。良永又被提升为山东右布政使,不久调任浙江。

    钱宁把宝钞2万发到浙江倒卖。方良永上书给皇上说:“四方匪盗作乱刚刚平息,创伤还没有愈合,浙江东部和西部又遭受暴雨冰雹灾害。

    钱宁出身卑贱,借着是皇上义子之名,跻身公侯之列。获得的奖赏和收受的贿赂无法计算,却大胆搜刮老百姓的钱财,危害国家的根基。

    (加上)有些官员替他做事比传达圣旨还快,小吏们依仗他为非作歹拼命搜刮,老百姓苦不堪言。镇守太监王堂、刘璟畏惧钱宁的淫威,受他役使。

    我怎么敢吝惜生命贪生怕死不把情况告诉您。请求陛下把钱宁关进监狱,使法令公正严明,并且处治他的同党,来向老百姓谢罪。”

    钱宁害怕,一方面截留了奏书不送达,一方面谋划派遣校尉拘捕一些倚势倒卖宝钞的人,在皇上面前掩饰自己(的罪行),又请人按照钞值把钱归还百姓,还暗地召还以前派出倒卖宝钞的人。 钱宁起初想在全国鬻钞攫财,先在浙江、山东行动。

    (没想到)在山东被巡抚赵璜抵制,在浙江方良永又禀告皇上揭发他的非法行径,钱宁从此以后不敢再倒卖宝钞了。当时,钱宁正被武宗宠幸,(对于他的行为)公卿、台谏没有人敢说一句话,方良永却以外官的身份公开上书谴责他,听说这事的人无不为之震惊。

    (后来)方良永考虑到母亲年老,担心自己招来祸患(无法供养),多次上疏请求辞官。世宗即位后,朝廷上下纷纷推荐方良永。

    世宗就授予他右副都御史,治理郧阳。后又因为母亲年老,再次上书请求辞官为母亲养老送终。

    尚书乔宇、孙交对皇上说,良永家中没有多余的资产,应该按照侍郎潘礼、御史陈茂烈的旧例,赏赐粮米,皇上就下诏每月给三石。 一段时间后,他的母亲过世了,皇上又下诏赏赐钱给他祭拜和下葬,都是不同一般的规格。

    服丧期满,按原来的官职做应天巡抚,官吏来到他家宣读敕令。上任途中来到衢州,大病发作,连连上疏请求辞官退休,没有等到批复就急忙回家了,回到家就病逝了。

    他尚未接到后来朝廷又任命他为刑部尚书的文书就去世了。 他去世的消息传到朝廷,皇上按照规定赏赐抚恤金,并授予“简肃”的谥号。

    湖广,文言文,答案,彭伦初职

    3.文言文阅读 (19分)马文升,字负图,貌瑰奇多力登景? 爱问知识

    【答案】【答案解析】【小题1】试题分析:解答此题,可用代入法,即将各选项解释代入原文语境考察。

    其中,A项的“登”解释有误,应为“考中”之意。考点:理解常见文言实词在文中的含义。

    能力层级为理解B。【小题2】试题分析:解答此题,应紧扣题干中“全都表明马文升劝谏皇上修身爱民内容的一组”这一要求对题中六句话逐一仔细审视。

    其中,②“即非值守,亦言无不尽”表现的是马文升忠于国事;③“凡言语动止悉导之以正”,是让其他大臣劝勉太子的。 故凡含有②③的选项都应排除。

    考点:筛选文中的信息。能力层级为C。

    【小题3】试题分析:解答此题,可将各选项表述同文本相关内容进行比较,以发现异同,确定正误。其中,D项“大盗各处骚扰,也不去钧州他的家乡”的说法有误,应为“大盗到钧州骚扰,因为是文升家乡,也放弃骚扰离开”。

    考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。

    【小题4】试题分析:翻译文言首先要结合上下文大体把握全句意思,再找出句中的关键字、辨识该句句式,然后进行翻译,一般为直译(某些特殊词语,如官职名、地名、年号名等可不译),注意字句的落实。 翻译时还要注意按现代汉语的规范,达到词达句顺。

    考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

    【参考译文】马文升,字负图,相貌奇特很有气力。景泰二年考中进士,被授予御史之职。

    历任山西、湖广巡按御史,刚直的品格非常显明。 成化初年,被召任南京大理寺卿。

    平定满四之乱后,记功晋升为左副都御史。救济巩昌、临洮饥民,安抚流民,业绩很突出。

    当时,在黑水口打败入侵之敌,又在汤羊岭打败他们,刻石记功后返回。后又晋升为右都御史,总督漕运之事。

    淮安、徐州、和州发生饥荒,文升从江南调十万石粮食和盐价银五万两去救济。 孝宗即位,召他入朝担任左都御史。

    弘治元年他上奏了十五件事,全都经过讨论后付诸实施。孝宗效仿古天子亲耕藉田,教坊进献杂戏。

    文升严肃地说:“新登基的天子应当让他知道农事的艰难,弄这些杂戏干什么?”就斥退了他们。第二年,担任兵部尚书,仍像以前那样督率团营。

    当时天下太平已经很久了,兵政荒废松弛,西北的少数民族时时伺机入侵北方边境地区。文升严格考查各位将校,贬退了三十多个贪婪懦弱的军官。

    奸佞的人十分怨恨他,夜间拿上弓箭等在他门旁,有的人写了诽谤的书信射入东长安门内。马文升在兵部任职十三年,尽心军务,在屯田、马政、边备、守御等事务方面,他多次上疏条陈应当做的事情。

    只要事关国家应当说的话,即使不是他职分之内的事,也是话没有不说完的。曾经因为太子年已四岁,应该及早进行教育。

    文升请求挑选淳朴严谨、老成又懂历史的人,由他们照顾抚养太子,凡是太子的言语举止都要用正道来引导。山东长久干旱,浙江以及南畿发生水灾,马文升奏请朝廷命有关部门救济抚恤,操练士卒以备不测。

    孝宗完全彻底地接纳了他的意见。马文升在朝廷官员中年纪最大又德高望重,孝宗也十分信任他,朝中各位大臣没有谁敢有怨言。

    吏部尚书屠滽被罢免,倪岳取代了屠滽,倪岳去世,就由马文升替任。南京、凤阳发生大风雨,房屋被毁坏,树木被风拔起,马文升请求孝宗缩减饮食、撤去乐舞,修养德性、反省过失,开御前讲席,断绝游玩和宴饮,停办不太紧急的事,停止额外织造,赈济灾民,捕捉盗贼。

    事后,文升又上奏吏部主管的十件事。孝宗全都赞赏并接纳了。

    正德年间,朝政已经转移到宦官手里,文升年老了,接连上疏要求离开,武宗答应了。文升在家闲居时,无事从不到州府去。

    谈及时政,他总是皱着眉头不回答。正德五年去世,终年八十五岁。

    马文升文武双全,擅长应对事变,朝中大事往往等他来决断。 他在边镇建功立业,国外人都知道他的名声。

    他特别注重气节,磨练节操,一生走正直之道,他去世一年后,大盗赵鐩等到了钧州,因为马文升家在此地,就放弃抢劫离开了。他去世一年后,大盗到了钧州,因为马文升的家在此地,即舍之而去。

    4.阅读下面的文言文,A.以羽判三司         判:掌管   

    1。

    C2。A3。

    D4。A5。

    (1)①宋朝军队渡过长江来到雄远军境内,魏羽率领全城百姓投降,太祖提拔他为太子中舍。②现在许王的过错,并没有比这个更过分(厉害)。

    (2)①上疏言三司职官颇众,愿省其半,可以责成,仍条列利病凡二十事。诏下有司详议,皆以为便。

    ②受命去军中审查租税问题,发现很多漏洞,向朝廷提出官员的调动挑选有失公平,请求朝廷对主管人员进行严查以肃清欺骗的弊病。③当皇上打算要严查许王案时,魏羽借汉朝太子的例子进言,让皇上对相关人员从宽处罚。

    ④尝建议有唐以来,凡制诏皆经门下省审,有非便者许其封驳,请遵故事,择名臣专领其职,迄今不废。(答对一点2分,对两点3分。)

    1。试题分析:“究”应为“追查、追究”。

    答题时最重要的方法是要把实词放回到原文中理解,通则对,不通则错。 其他方法有分析形旁推求字义、从字音相同推测通假字、通过语法特征推断词性、用互文见义对照解释前后词、用成语比较推导词义等。

    考点:理解常见文言实词在文中的含义和用法。能力层级为理解B。

    2。试题分析:此类文言虚词题,一般要结合具体语境,去判定某一虚词的具体用法和意义。

    ①其:他们的,人称代词;②以:用;③以:按照。所以选A。

    考点:理解常见文言虚词在文中的意义和用法。能力层级为理解B。

    3。试题分析:断句前首先要把文章通读几遍,以便对全文内容有整体的感知,把能断开的先断开,然后逐步缩小范围,再集中精力分析难断句,凭借和语境(上下文)的关系,做出相应调整。

    找虚词、察对话、依总分、据修辞、看对称、找反复、辨句式。找到分句主语本题就容易做出来了,看下文:本州录事参军郭震……/河间令即墨……/有司……/疏远何由闻达/请罪典司/以肃欺弊。

    考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

    4。试题分析:此题要在准确把握文意的基础上,带着选项回到原文进行比较分析,做出判定。

    他并未“获得弘文馆校书郎的职务”,只是暂时代理;也不是因为文章写得好做了判官,文章里没有这个意思。所以选A。

    做本题要对照原文,注意细节,关注人、事、时、地。 设题“雷区”有:曲解文意(错解关键词)、无中生有(文中无此信息)、张冠李戴(写错做事者)、移花接木(不同时、地等做的事搅乱混编)、以偏概全(一点缺点,全盘否定)、言过其实(过高褒扬或贬低)等。

    考点:归纳内容要点,概括中心意思。 能力层级为分析综合C。

    5。试题分析:(1)本题首先要找出关键字(实词、虚词)、词类活用或句式(判断句、被动句、宾语前置句、定语后置句、介宾短语后置句、省略句等)进行翻译,一般为直译(除一些带有比喻性的词语、借代的词语外),然后再整体翻译,并按现代汉语的规范,达到语句通畅。

    (1)关键字:“出其境”译为“来到雄远军境内”,“以”译为“率领”;“擢”译为“提拔”。(2)关键字:“甚”译为“过分,厉害”,句式:“未甚于是”,介词结构后置,“未于是甚”,译为“并没有比这个更过分(厉害)”。

    (2)可在疏通句意感知文意的基础上,结合表现魏羽形象的语段,从中找出能体现魏羽“有吏干”的两个具体事例,直接提取即可。 考点:理解并翻译文中的句子。

    能力层级为理解B。筛选文中的信息。

    能力层级为C。参考译文:魏羽,字垂天,歙州婺源人。

    少时便能写作文章,上书给李煜,(得到赏识),暂代弘文馆校书郎。当时改建当涂县为雄远军,朝廷让魏羽担任判官一职。

    宋朝军队渡过长江来到雄远军境内,魏羽率领全城百姓投降,太祖提拔他为太子中舍。太平兴国六年,他接受诏令到达瀛州审察军队征收的租税,查到隐瞒、漏报的数万件。

    于是向上报告说:“本州的录事参军郭震十年没有被替代,河间令即墨任期没满一年就升迁了,官吏的调动挑选有失公平。 地处遥远通过什么渠道向皇帝报告呢?请求问罪主管人员,来肃清欺骗的弊病。”

    朝廷赐诏进行褒扬。回朝廷复命后,魏羽升迁为太常博士,后改任膳部员外郎一职。

    遭父丧,守丧期未满即应诏赴任、处理公务,进京兼管大理寺。魏羽趁机上疏说,三司官员人数太多,希望减少一半人员,可以派专人或机构完成这项任务,于是逐条列举了一共二十项弊端。

    皇上下令交给有关官员详细讨论,大家都把这事看作是可行的。当时北方边境经常出现险情,朝廷讨论农耕与战争的方法,让魏羽担任河北东路营田副使。

    淳化四年,朝廷合并三部为一司,让魏羽掌管三司。在这之前,三司记事的文书堆积如山,官员违法犯罪,虽然曾经更改建立新的制度,但都不合适。

    这年冬天,魏羽上书说:“依照唐朝的制度,天下郡县分为十道,两京设置左、右计,各官署的判官兼任这些职务。”于是设置三司,派出两名人员,让魏羽担任左计使,董俨担任右计使,划分所有的道来归属他们管辖。

    没有多久,(这个操作)因为不大可行而被停止了。遭母丧,守丧期未满即被起用,担任给事中的职位。

    咸平四年,魏羽因为疾病而解除职务,被任命为礼部侍郎。在去向皇上谢恩的那天,被召至别殿,皇上用赐医送药的方式来鼓励他。

    一个来月后去世,享年五十八岁。魏羽广泛阅读史传,喜欢发表。

    5.伦以贼入时文言文翻译

    译文 彭伦因为寇贼侵入时。

    出处 《明史》卷一百六十六·列传第五十四

    原文 伦以贼入时,道邛水诸寨,不即邀遏,乃下令,贼入境能生致者予重赏,纵者置诸法。

    译文 彭伦因为寇贼侵入时,取道邛水各寨,不能立即截击遏止,于是下令,能将侵入的寇贼活捉到的给予重赏,放贼寇逃跑的就按法令处置。

    扩展资料:

    彭伦(1423~1497),永定卫指挥使彭善孙,出生在今临澧境内,承袭指挥使职务,元年(1465),随佥都御吏韩雍镇压广西浔州(今桂严)瑶、壮少数民族起义“有功”,指挥使,屯守贵州清浪卫。

    彭伦用兵善于深思熟虑,先计后战;有时为出一计,通宵达旦,端坐不倦;依计作战,常打胜仗。他因多谋善断,深得主帅李震、赵辅器重,晋升副总兵、前军都督佥事等职。彭伦镇守边境20余年,尽心边疆保卫,对那里的山川形势了如指掌。

    开始,臻、剖、六洞“苗蛮”,侵犯熟苗田土,既不交田赋,又不供驿马糟粮,有时,还肆意抓人,索取贿赂,危害边疆安宁。

    他到任后,令诸寨以树牌为界,凡轻易越界者,轻的割掉耳鼻,重的格杀无论,致使生苗慑服,不敢再犯,熟苗得到安抚,能安居乐业,都称他带领的军队为彭家军。镇远为边境重镇,彭伦把镇远当云贵的门户,又把印水当镇远的咽喉,修筑坚固碉堡,屯军驻守,确保了边民的安宁。

    同时,在珠沙、平阳、关口、羊儿四处构筑碉堡,从而遏止了犯敌的进路。后来御吏邓痒、员外郎费碹勘事贵州,总兵吴经等受到弹劾,唯独荐举彭伦智谋老成。弘治元年(1488),吴经去职,彭伦升为总兵。伦年逾七旬,方准告老还乡。

    6.0x004alago 指令引用的 0行42aea3ac 内存,该内存不能为 written 是什

    您好!出现:0x???????? 指令引用的0x????????内存。该内存不能为"read"或"written"。答案【shijan8原创】★严禁复制★

    【1】对电脑没有影响或【偶尔】出现,不用管它,【重启电脑】后可能会自动消失。

    【2】盗版系统或Ghost版本系统,系统文件错误或丢失,也会出现该问题,及时安装官方发行的补丁,{检查电脑年、月、日是否正确}。建议:安装【正版】系统。

    【3】检查驱动是否出现问题,重新安装驱动或及时更新驱动。

    【4】病毒引起的:升级杀毒软件或下载专杀工具,清理恶意插件,对电脑全盘杀毒。

    【5】硬件引起的:

    (1)可能是内存条出现的小问题,关机断电,把内存条拆下清理干净重新安装。必要时更换内存条。

    (2)有些硬件配置过低,尤其是运行大型游戏时,不能正常运行。必要时升级电脑显卡、内存条等硬件。(硬件上一般不会出现该问题)

    【6】软件引起的:

    (1)安装的软件与系统或其它软件发生冲突,盗版或带病毒的软件,请慎重下载软件,最好使用正版。【这里主要说的是检查开机启动项,把没必要启动的启动项禁止开机启动】

    (2)如果你的电脑中安装了两款或两款以上的同类软件,比如:两款杀毒软件、两款优化系统软件等,请卸载一款,以免发生冲突,以保持电脑稳定性。

    (3)有些系统补丁下载安装了错误补丁,可能与您当前的系统或其它软件发生冲突,也会出现该问题。卸载该补丁,找到适合您电脑补丁,重新下载重新安装。

    (4)有些版本的游戏不支持双核或多核电脑,请更换其它版本试试。如果不行只有卸载该游戏,一定要卸载干净,否则还会出现该问题。

    (5)当安装或打开运行播放器、游戏、QQ等第三方软件,出现该问题时。可能是您下载的软件存在着危险,系统本身为了保护系统不受影响,也会出现该内存不能为“read”或“wrtten”。一般的解决办法就是卸载该软件重新安装。如果不能解决,需要更换同类型其它版本的软件,或找到发生冲突的软件卸载它,问题才能解决。

    【注意】:如果以确定电脑没有病毒,检查清理电脑是否存在恶意插件,把它清理掉。如果您使用windows IE浏览器出现该问题,尤其是打了错误补丁,最近一段时间windows IE变得不太稳定。用360安全卫士或其它软件修复IE,如果没有效果,升级或降低IE版本试试。如果还是不行,最简单的解决办法就是:下载更换其它浏览器。【不用删除windows IE,直接使用其它浏览器即可。】比如:360安全浏览器、世界之窗浏览器、傲游等。

    可以试试下面的方法:看看能不能解决。

    ◆开始→运行→输入cmd→回车,在命令提示符下输入下面命令

    for %1 in (%windir%\system32\*.dll) do regsvr32.exe /s %1回车。

    完成后,在输入下面的

    for %i in (%windir%\system32\*.ocx) do regsvr32.exe /s %i 回车。

    如果怕输入错误,可以复制这两条指令,然后在命令提示符后击鼠标右键,打“粘贴”,回车,耐心等待,直到屏幕滚动停止为止。(重启电脑)。

    ●在检查运行regedit进入注册表, 在HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Explorer\ShellExecuteHooks 下,应该只有一个正常的键值{AEB6717E-7E19-11d0-97EE-00C04FD91972}, 将其他的删除。【如果还有一个(默认)值不用管它,一般它为空。】必要时【还原】或重新安装系统。

    7.告诉我下面这个句子的出处、原文以及解释

    少年中国说 梁启超

    少年中国说

    日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。是语也,盖袭译欧西人之言也。呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶,是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在。

    欲言国之老少,请先言人之老少。老年人常思既往,少年人常思将来。惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新。惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。老年人常多忧虑,少年人常好行乐。惟多忧也,故灰心;惟行乐也,故盛气。惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮。惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险。惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界。老年人常厌事,少年人常喜事。惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。老年人如夕照,少年人如朝阳。老年人如瘠牛,少年人如乳虎。老年人如僧,少年人如侠。老年人如字典,少年人如戏文。老年人如鸦片烟,少年人如泼兰地酒。老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛。老年人如埃及沙漠之金字塔,少年人如西伯利亚之铁路。老年人如秋后之柳,少年人如春前之草。老年人如死海之潴为泽,少年人如长江之初发源。此老年与少年性格不同之大略也。梁启超曰:人固有之,国亦宜然。

    梁启超曰:伤哉,老大也!浔阳江头琵琶妇,当明月绕船,枫叶瑟瑟,衾寒于铁,似梦非梦之时,追想洛阳尘中春花秋月之佳趣。西宫南内,白发宫娥,一灯如穗,三五对坐,谈开元天宝间遗事,谱霓裳羽衣曲。青门种瓜人,左对孺人,顾弄孺子,忆侯门似海、珠履杂遝之盛事。拿破仑之流于厄蔑,阿剌飞之幽于锡兰,与三两监守吏,或过访之好事者,道当年短刀匹马,驰骋中原,席卷欧洲,血战海楼,一声叱咤,万国震恐之丰功伟烈,初而拍案,继而抚髀,终而揽镜:呜呼,面皴齿尽,白发盈把,颓然老矣!若是者,舍幽郁之外无心事,舍悲惨之外无天地,舍颓唐之外无日月,舍叹息之外无音声,舍待死之外无事业。美人豪杰且然,而况于寻常碌碌者耶?生平亲友,皆在墟墓;起居饮食,待命于人。今日且过,遑知他日;今年且过,遑恤明年。普天下灰心短气之事,未有甚于老大者。于此人也,而欲望以拏云之手段,回天之事功,挟山超海之意气,能乎不能?

    8.郑制宜文言文阅读翻译

    郑制宜,小名纳怀,郑鼎之子,禀性聪敏,庄重,有度量,通晓蒙古语言。

    至元十四年,承袭父职,为太原、平阳万户,仍戍守鄂州,并兼代管府事。十九年,朝廷将征日本,在何家洲修造楼船。

    洲地狭小,众人要求将附近居民迁走。制宜不肯,而将造船场改在宽地,居民都称颂他。

    城中多次发生火灾,有人对制宜说:“恐奸人乘机作乱,应把可疑者逮捕重惩。”制宜说:“我们只要严密防守就是了,为何罪及无辜。”

    不鞭打一人,火灾还是息了。有盗伏于近郊,早晚进行剽劫,传说要进城来。

    忽然有几个男子从城外进来,左顾右盼,行为异常,制宜命人将他们逮捕入狱。审问也查不出证据,行省认为是抓错了人,要释放他们,制宜不肯。

    第二天出城东,遇一人乘白马,相貌服装异常,逮捕审问供称与前所捕数男子均为盗,于是判其罪,一郡人服帖,安然无事。 二十四年,制宜扈驾东征乃颜,请求杀敌报效。

    世祖对左右近臣说“:他父亲为国家牺牲,只有这一个儿子,勿使他参加战斗。”制宜请战更加坚决,只得让他随月儿吕那颜另为一军,因有战功授怀远大将军、枢密院判官。

    二十五年,世祖至上都。按原制:枢府官随行,每年留一员处理本院事,但汉人不得参与。

    这时却留制宜。制宜推辞,世祖说:“你非一般汉人可比。”

    终于把他留下来了。二十八年,调任湖广行省参知政事。

    赴任时,皇帝对他说:“你父亲为国捐躯,也不曾给你什么赏赐。近来诛杀了要束木,没收了他财产人畜,你可拣最好的拿去。”

    制宜说“:他是因贪赃而败,臣再取其赃物,岂不是玷污了自己!”世祖称赞他的廉洁不染,赐白金五千两。不久,召拜内台侍御史。

    安西原有牧地,掌管养马的官员恃势侵占民田十万顷,百姓向官府陈诉,多年不能解决。制宜奉诏去处理,按图册公正判决。

    至元三十年,委任制宜为湖广行枢密副使。湖南地广路远,群寇恃险出没,昭、贺二州及庐陵境内,百姓常受其害。

    制宜带小部分军队巡行此二州,道经庐陵永新,获贼首及其党徒,皆依法处斩。茶乡的谭计龙,聚集一些无赖少年,私藏兵器为非作歹,被捕,其家人向官府行贿,以求不急于惩处。

    制宜将所行贿赂都拿去劳军,而将谭计龙斩首示众。自此以后,湖南再无盗贼。

    元贞元年(1295),按规定:行枢密院增加副使一员,与制宜共同签署文件,共同负责。制宜认为所增副使非常设官员,原先的副使当免职。

    不久入朝,授大都留守,管领少府监,兼武卫亲军都指挥使,管理屯田事。 大德七年(1303),晋地发生地震,平阳尤为严重,压死了许多人。

    制宜奉命去抚恤,昼夜兼程,由近路赶赴灾区。到灾区后深入民间,抚慰受伤群众,发给粟帛。

    十年,制宜病卒,享年四十七岁。赠推忠赞治功臣、银青荣禄大夫、平章政事,追封泽国公,谥忠宣。

    彭伦初职为湖广文言文答案

    * ......

热门推荐